纪事二十四则·十一(2/2)

【原文】:

公之子及甫,知河阳府,公往视之。公所居私第地名东田,有小姬四人,谓之东田小籍,共升大车随行,祖于城西,有伶人素不平之。因为口号曰:「东田小籍,已登油壁之车。」会节先生暂别玳筵之宴,坐客微笑。

【译文】:

文潞公的儿子文及甫,担任河阳府知府,文潞公前去看望他。

文潞公居住的私宅地名东田,有四个姬妾,称作东田小籍,一起登上大车随行,在城西举行祖饯仪式。

有个伶人一向对此不满,于是编了顺口溜说:“东田小籍,已登上油壁车。”

会节先生暂时告别了华美的宴席,在座的客人都微笑起来。

【注释】:

1、知河阳府:“知”即担任长官,河阳府为北宋行政区划,治所在今河南孟州。

2、私第:私人住宅,“第”指官僚贵族的宅院。

3、小籍:古代对姬妾的称呼,此处为文潞公姬妾的特定名号。

4、祖于城西:“祖”指古代出行前祭祀路神的仪式,后泛指饯行送别,“祖于城西”即在城西举行饯行仪式。

5、伶人:古代戏曲演员或乐师,此处指宴会上的表演艺人。

6、口号:即顺口溜、短曲,多为即兴创作,用于娱乐或讽喻。

7、油壁之车:古代一种装饰精美的车子,车壁涂油,多为贵族妇女所乘。

8、玳筵之宴:指豪华华美的宴席,“玳筵”意为以玳瑁装饰的筵席,代指盛宴。

【原文】:

自此潞公复归洛,不复召之矣。瞽之言异哉。闻之于司马文季。

【译文】:

从这以后文潞公再回到洛阳,就不再召见张起宗了。

盲人占卜师的话真是奇特啊。

这件事是从司马文季那里听说的。

【注释】:

1、复归洛:再回到洛阳,文潞公此次是暂时离开洛阳去看望儿子,后返回。

2、瞽之言:指前文盲人占卜师的预言,此处感叹预言应验又结局意外。

3、司马文季:生平不详,应为宋代士人,是作者马永卿记载此事的信息来源。

总结:本章节主要讲了。

节选自北宋马永卿的笔记《嬾真子》,以“命运巧合与世事变迁”为核心,讲述了洛阳士人张起宗与北宋名臣文彦博因“同年出生”结缘,最终又因意外转折疏远的轶事,情节兼具传奇性与现实感,具体可分为五部分:

一、故事开端:境遇悬殊的同年人

洛阳士人张起宗以教小童读书为生,居住在会节园旁,四十余岁时仍境遇普通。

一日他在皇宫前偶遇从成都知府任上返回的文枢密使(即文彦博),见其行装丰盛、姬侍骑马,衣着锦绣且兰麝香气浓郁,不由感叹“我丙午生,相远如此”——两人虽同年(丙午年)出生,却一个是权贵高官,一个是底层教书先生,境遇天差地别。

这一对比为后续故事埋下伏笔,凸显了命运的戏剧性。

二、瞽卜预言:三十年後的“并案而食”

张起宗感叹时,身旁的盲人占卜师主动提出为他算命。

占卜师借地铺开百余算筹,耗时两个时辰推算后,得出奇特结论:“诸事不同,但三十年后,有某星临某所,两人皆同,当并案而食者九个月。”

此预言打破了张起宗对当下境遇的认知,却因时间跨度太长,让他对“与权贵同桌吃饭”充满疑虑,成为推动故事发展的关键线索。

三、预言应验:“会节先生”的特殊待遇

三十年后,张起宗已七十余岁,此时文彦博(封潞国公,故称“潞公”)也隐居洛阳。张起宗见文彦博交往的都是当世贵人,愈发怀疑占卜师的预言。

然而一次偶然机会,文彦博独自游览会节园,听闻园侧有教书先生,便召来相见。

得知张起宗与自己同年出生后,文彦博大喜,因张起宗居会节园侧,称呼他为“会节先生”。

此后文彦博每次召集客人必预先邀请张起宗,赴他人宴会时“无先生则不往”,宴席上两人亲密同坐——文彦博为主人时张起宗坐左,为客人时张起宗坐右,“并案而食”的预言果然应验,且持续了将近九个月。

四、转折与结局:伶人讽喻后的疏远

变故发生在文彦博前往河阳府看望任知府的儿子文及甫时。文彦博带着私宅中四位被称为“东田小籍”的姬妾,乘坐大车随行,在城西举行饯行仪式。

宴会上有位伶人一向对张起宗获特殊待遇不满,即兴编了顺口溜讽喻:“东田小籍,已登油壁之车;会节先生暂别玳筵之宴。”

这句暗含对比的调侃让在座客人微笑,也微妙地改变了文彦博对张起宗的态度。

此后文彦博返回洛阳,便不再召见张起宗,两人的密切交往戛然而止。

五、故事主旨与信息来源

故事结尾以“瞽之言异哉”感叹盲人占卜师预言的神奇——不仅精准应验了“并案而食九个月”,还暗含了“相聚终有散”的转折。

作者同时注明“闻之于司马文季”,明确了故事的信息来源,增强了笔记的真实性。

整体而言,故事既展现了命运的巧合与占卜的传奇色彩,也折射出宋代士大夫交往中的身份差异与人情世故,兼具趣味性与反思性。