第182章 隋纪七(2/2)

1 春季,正月,右御卫将军陈棱讨伐杜伏威,杜伏威领兵抵御。陈棱闭营不战,杜伏威送妇人衣服,称他“陈姥”。陈棱怒而出战,杜伏威奋力攻击大破之,陈棱仅以身免(胡三省注:《隋陈棱传》称“往往克捷”,《唐杜伏威传》称棱仅免,盖棱先破李子通等,后为伏威所败,今从《唐书》)。杜伏威乘胜破高邮(今江苏高邮),领兵据历阳(今安徽和县),自称总管,以辅公祏为长史,分遣诸将攻取属县,所到皆下,江淮间小盗争相归附。杜伏威常选五千敢死士,称“上募”,宠遇优厚,作战令其先击,战后检查,有背伤者立斩(因后退被击)。缴获物资全赏军,战士战死则以妻妾殉葬。因此人自奋战,所向无敌。

2 丙辰日,窦建德在乐寿(今河北献县,胡三省注:隋改乐城县为乐寿)筑坛,自称长乐王,置百官,改元丁丑(胡三省注:《旧唐帝纪》载武德元年二月建德称长乐王,今从《隋帝纪》及《建德传》)。

3 辛巳日,鲁郡(今山东兖州,炀帝改兖州为鲁郡)贼徐圆朗攻陷东平(今山东郓城,炀帝改郓州为东平郡),分兵略地,自琅邪(今山东临沂,炀帝改沂州为琅邪郡)以西至东平都归其所有,兵力二万多人。

4 卢明月转掠河南至淮北,众号四十万,自称无上王;炀帝命江都通守王世充讨伐。王世充在南阳(今河南南阳,炀帝改邓州为南阳郡)与之交战,大破之,斩卢明月,余众溃散。

5 二月,壬午日,朔方(今陕西靖边,炀帝改夏州为朔方郡)鹰扬郎将梁师都杀郡丞唐世宗,据郡自称大丞相,北连突厥。

6 马邑太守王仁恭(炀帝改朔州为马邑郡)多受贿赂,不赈济。郡人刘武周骁勇任侠,为鹰扬府校尉(胡三省注:炀帝改大都督为校尉),王仁恭因他是土豪亲厚,令率亲兵屯府衙。刘武周与王仁恭侍儿私通,怕事泄谋反,先宣言:“如今百姓饥荒,尸横遍野,王太守闭仓不赈,岂是父母官所为!”众皆愤怒。刘武周称病在家,豪杰来探望,他杀牛纵酒,大声说:“壮士怎能等死!如今仓粟腐烂,谁愿与我共取?”豪杰都同意。己丑日,王仁恭坐厅中,刘武周上谒,其党张万岁等随入,登阶斩王仁恭,持首示众,郡中无敢动者。于是开仓赈饥民,传檄属城皆下,收兵一万多人。刘武周自称太守(胡三省注:《创业注》载武周称天子,今从《唐书》),遣使附突厥。

7 李密劝翟让:“如今东都空虚,兵不训练;越王年幼,留守诸官政令不一,士民离心。段达、元文都愚昧无谋,依我看非将军对手。若将军用我计,天下可定。”于是派党羽裴叔方侦察东都虚实,留守官察觉,开始防备并驰表告江都。李密对翟让:“事势如此,不能不发。《兵法》说‘先则制人,后则受制于人’。如今百姓饥荒,洛口仓多存粮,距东都百里,将军若亲率大军轻装突袭,他们远不能救且无防备,取之易如拾物。等他们得知,我们已得仓,发粟赈贫,远近谁不归附!百万之众可一朝集结,养威蓄锐以逸待劳,纵他们来攻也有备。然后传檄四方,引贤豪献策,选骁勇授兵权,除隋社稷,布将军政令,岂不盛哉!”翟让:“这是英雄之略,非我能及;听您吩咐,我为后援。”庚寅日,李密、翟让率七千精兵出阳城北(今河南登封东南),越方山(今河南嵩县东北),自罗口(今河南巩义西南,胡三省注:罗水入洛处)袭兴洛仓,攻克;开仓任民取粮,老弱负粮,道路相连。

朝散大夫时德叡以尉氏(今河南尉氏)响应李密,前宿城令祖君彦从昌平(今北京昌平)来归。祖君彦是祖珽之子,博学强记,文辞敏捷,闻名天下,吏部侍郎薛道衡曾荐于隋文帝,文帝:“是歌唱杀斛律明月那人的儿子?我不用这种人!”炀帝即位,更忌其名,按常制选为东平书佐、检校宿城令。祖君彦自负有才,常郁郁思乱,李密久闻其名,得之大喜,待为上客,军中檄文全交给他。

越王杨侗派虎贲郎将刘长恭、光禄少卿房崱率二万五千步骑讨李密。当时东都人都以为李密是饥贼盗米,乌合易破,争相应募,国子三馆学士及权贵亲戚都从军,器械整齐,衣饰鲜华,旌旗鼓乐盛壮。刘长恭等为前锋,令河南讨捕大使裴仁基等从汜水入袭其后,约十一日在仓城南会合(胡三省注:《蒲山公传》作二十一日,《河洛记》作十二日,按下文有庚子,当为十一日)。李密、翟让全知其计。东都兵先到,士卒未早餐,刘长恭等驱之渡洛水,阵于石子河西(今河南巩义东,胡三省注:洞水入洛处),南北十多里。李密、翟让选骁勇分十队,令四队伏横岭下待裴仁基,六队列于石子河东。刘长恭见李密兵少轻视。翟让先接战不利,李密率部下横冲,隋兵饥疲大败,刘长恭等解衣潜逃,奔回东都,士卒死十之五六。越王杨侗赦免刘长恭等,加以慰抚。李密、翟让尽收其辎重器甲,威名大振。

翟让于是推李密为主,上号魏公;庚子日,设坛即位,称元年(胡三省注:《壶关录》载李密因射箭中靶被推为主,其说鄙陋不取,《河洛记》改元永平,今从《蒲山公传》及《隋》《唐书》),大赦。文书下行称行军元帅府;魏府设三司、六卫,元帅府设长史以下官属。拜翟让为上柱国、司徒、东郡公(胡三省注:《河洛记》载后封邓公,今从《蒲山公传》),也设长史以下官,员额为元帅府一半;以单雄信为左武侯大将军,徐世积为右武侯大将军,各领所部;房彦藻为元帅左长史,东郡邴元真为右长史,杨德方为左司马,郑德韬为右司马,祖君彦为记室,其余封拜各有差。于是赵、魏以南,江、淮以北群盗莫不响应,孟让、郝孝德、王德仁及济阴房献伯、上谷王君廓、长平李士才、淮阳魏六儿、李德谦、谯郡张迁、魏郡李文相、谯郡黑社、白社、济北张青特、上洛周比洮、胡驴贼等都归李密。李密全授官爵,令各统其众,设百营簿管理。道路降者如流,众达几十万(胡三省注:《略记》《杂记》月日错乱,今从《隋书》)。命护军田茂广筑洛口城,方四十里居住(胡三省注:《壶关录》作四十八里,今从《隋书》)。李密遣房彦藻领兵东略地,取安陆(今湖北安陆,炀帝改安州为安陆郡)、汝南(今河南汝南,炀帝改蔡州为汝南郡)、淮安(今河南泌阳,炀帝改显州为淮安郡)、济阳(今河南兰考东北),河南郡县多陷。

8 雁门郡丞河东人陈孝意与虎贲郎将王智辩共讨刘武周,围其桑乾镇(今山西山阴南,胡三省注:汉桑乾县地)。壬寅日,刘武周与突厥合兵击王智辩,杀之;陈孝意奔回雁门。三月,丁卯日,刘武周袭破楼烦郡(今山西静乐,炀帝改岚州为楼烦郡),进取汾阳宫,获隋宫人赂突厥始毕可汗;始毕以马回报,兵势更振,又攻陷定襄(今内蒙古和林格尔,炀帝改云州为定襄郡)。突厥立刘武周为定杨可汗(胡三省注:言将定杨州),送狼头纛(胡三省注:突厥以狼为图腾,建狼头纛示不忘本)。刘武周称帝,立妻沮氏为皇后,改元天兴。以卫士杨伏念为尚书左仆射,妹夫同县苑君璋为内史令。刘武周引兵围雁门,陈孝意全力拒守,乘隙出击多次破敌;后外无救援,遣密使赴江都都无回报。陈孝意誓必死,旦夕向诏敕库俯伏流涕,感动左右。围城百多天,粮尽,校尉张伦杀陈孝意投降。

9 梁师都攻取雕阴(今陕西绥德,炀帝改绥州为雕阴郡)、弘化(今甘肃庆阳,炀帝改庆州为弘化郡)、延安(今陕西延安,炀帝改延州为延安郡)等郡,称帝,国号梁,改元永隆。始毕送狼头纛,号大度毗伽可汗。梁师都引突厥居河南地,攻破盐川郡(今陕西定边,炀帝改盐州为盐川郡)。

10 左翊卫蒲城人郭子和因罪徙榆林。逢郡中大饥,郭子和暗结十八名敢死士攻郡门,擒郡丞王才,数其不恤百姓罪斩之,开仓赈济。自称永乐王,改元丑平。尊父为太公,以弟郭子政为尚书令,郭子端、郭子升为左右仆射。有二千多骑兵,南连梁师都,北附突厥,各遣子为质巩固关系。始毕以刘武周为定杨天子,梁师都为解事天子,郭子和为平杨天子;郭子和固辞,改任屋利设。

11 汾阴(今山西万荣西南)人薛举侨居金城(今甘肃兰州,炀帝改兰州为金城郡),骁勇绝伦,家资巨万,交结豪杰,称雄西边,为金城府校尉。当时陇右盗起,金城令郝瑗募兵几千,派薛举统领讨伐。夏季,四月,癸未日,授甲时设酒飨士,薛举与其子薛仁果及同党十三人,在座中劫持郝瑗发兵(胡三省注:《唐高祖实录》作“仁杲”,《太宗实录》等作“仁果”,今从昭陵石马铭文),囚郡县官,开仓赈济。自称西秦霸王,改元秦兴。以薛仁果为齐公,少子薛仁越为晋公,招集群盗,掠官马。贼帅宗罗?率众归附,任为义兴公。将军皇甫绾领兵一万屯枹罕(今甘肃临夏,炀帝改河州为枹罕郡),薛举选二千精锐袭击,攻克枹罕。岷山羌酋钟利俗拥众二万归附,薛举兵势大振。改薛仁果为齐王,领东道行军元帅,薛仁越为晋王兼河州刺史(复以枹罕郡为河州),宗罗?为兴王副薛仁果;分兵略地,取西平(今青海乐都,炀帝改鄯州为西平郡)、浇河(今青海贵德,炀帝改廓州为浇河郡)二郡。不久尽有陇西之地,众达十三万。

12 李密以孟让为总管、齐郡公(胡三省注:《河洛记》作“孟达”,今从《隋书》),己丑夜,孟让率二千步骑入东都外郭,烧掠丰都市,黎明离去。于是东京居民全迁入宫城,台省府寺都住满。巩县长柴孝和、监察御史郑頲以城降李密,李密以柴孝和为护军,郑頲为右长史。

裴仁基每次破贼得军资全赏士卒,监军御史萧怀静不许,士卒怨恨;萧怀静又屡求裴仁基过失弹劾。仓城之战,裴仁基失期未到,闻刘长恭等败,惧不敢进,屯百花谷(今河南巩义东南),固垒自守,又怕获罪。李密知其窘迫,派人劝降,以厚利引诱。贾务本之子贾闰甫在军中,劝裴仁基降李密,裴仁基:“萧御史怎么办?”贾闰甫:“萧君如栖树鸡,若不识机变,您一刀解决。”裴仁基同意,遣贾闰甫见李密请降。李密大喜,以贾闰甫为元帅府司兵参军兼直记室,令其回报,致书慰纳,裴仁基还屯虎牢。萧怀静密表其事,裴仁基知后杀萧怀静,率部以虎牢降李密。李密以裴仁基为上柱国、河东公;裴仁基子裴行俨骁勇善战,也授上柱国、绛郡公。

李密得秦叔宝及东阿人程齩金,都用为骠骑。选军中最骁勇者八千人,分属四骠骑自卫,号内军,常说:“这八千人可当百万。”程齩金后改名程知节。罗士信、赵仁基都率众归李密,李密任为总管,各统所部。

癸巳日,李密遣裴仁基、孟让率二万多人袭回洛东仓,攻克;烧天津桥(胡三省注:炀帝仿河汉建桥,名天津),纵兵大掠。东都出兵攻击,裴仁基等败走,李密自率部众屯回洛仓。东都兵仍有二十多万,登城击柝,昼夜不解甲。李密攻偃师(今河南偃师)、金墉(今河南洛阳东北)都不克;乙未日,退回洛口(胡三省注:《略记》《杂记》月日错乱,今从《隋》《唐书》)。

东都城内缺粮,而布帛堆积如山,以至用绢为汲绳,燃布做饭。越王杨侗使人运回洛仓米入城,遣五千兵屯丰都市,五千屯上春门,五千屯北邙山,设九营首尾相应防李密。

丁酉日,房献伯攻陷汝阴(今安徽阜阳,炀帝改颍州为汝阴郡),淮阳太守赵陁举郡降李密(胡三省注:《隋书》作“赵佗”,今从《蒲山公传》)。

己亥日,李密率三万部众再据回洛仓,大修营壕逼东都;段达等出兵七万抵御。辛丑日,战于仓北,隋兵败走。丁未日,李密命幕府移檄郡县,列炀帝十罪,写道:“罄南山之竹,书罪无穷;决东海之波,流恶难尽。”(祖君彦手笔)

越王杨侗遣太常丞元善达穿越贼区赴江都奏报:“李密有百万之众,围逼东都,据洛口仓,城内无食。若陛下速回,乌合之众必散;否则东都必陷。”因歔欷呜咽,炀帝为之动容。虞世基进言:“越王年少,被这伙人欺骗。若如所言,元善达怎能来到!”炀帝勃然大怒:“元善达这小人敢在朝廷侮辱我!”令他经贼区去东阳催运,元善达于是被群盗杀死。此后人人闭口,无人敢报贼情。

虞世基容貌沉稳,言多合意,特受炀帝宠爱,朝臣无人能比;亲党仗势卖官鬻狱,贿赂公行,门庭若市。因此朝野同恨。内史舍人封德彝依附虞世基,因他不熟悉吏务,密为谋划,宣行诏命,迎合炀帝心意,群臣表疏忤旨者都扣下不奏。审案用法苛严,论功行赏则克扣。因此虞世基宠日隆而隋政益坏,都是封德彝所为。

13 起初,唐公李渊娶神武肃公窦毅之女,生四子:李建成、李世民、李玄霸、李元吉;一女嫁太子千牛备身临汾人柴绍(胡三省注:东宫左、右内率府有千牛备身,掌执千牛刀,临汾县属临汾郡,隋改平阳县为临汾)。

李世民聪明勇决,识量过人,见隋室将乱,暗有安天下之志,礼贤下士,散财结客,都得其欢心。李世民娶右骁卫将军长孙晟之女;右勋卫长孙顺德是长孙晟族弟,与右勋侍池阳人刘弘基(胡三省注:隋开皇置亲、勋、武三卫,大业初改为三侍,刘弘基为勋侍)都避辽东之役,亡命晋阳依李渊,与李世民交好。左亲卫窦琮是窦炽之孙,也亡命太原,素与李世民有隙,常自疑;李世民刻意善待,出入卧室,窦琮才安心。

晋阳宫监猗氏人裴寂与晋阳令武功人刘文静同宿,见城上烽火,裴寂叹:“贫贱至此,又逢乱世,如何生存!”刘文静笑:“时事可知,你我相得,何忧贫贱!”刘文静见李世民而异之,深相交结,对裴寂:“这非普通人,豁达类汉高祖,神武同魏武帝,虽年轻,是命世之才。”裴寂起初不信。

刘文静因与李密联姻获罪,系太原狱,李世民去探望。刘文静:“天下大乱,非高、光之才不能平定。”(以汉高、光武喻李世民)李世民:“怎知没有,只是人不识罢了。我来探望,非儿女情,想与君议大事。有何计策?”刘文静:“如今主上南巡江淮,李密围逼东都,群盗数以万计。此时有真主驾驭任用,取天下易如反掌。太原百姓避盗入城,我任县令数年,知其豪杰,一旦召集可得十万人,您父亲所领之兵也有数万,一言既出谁敢不从!乘虚入关,号令天下,不过半年可成帝业。”李世民笑:“君言正合我意。”于是暗布宾客,李渊不知。李世民怕李渊不从,犹豫很久不敢说。

李渊与裴寂有旧,常相宴谈,有时连日夜。刘文静想通过裴寂劝说,引他与李世民结交。李世民出私钱几百万,令龙山令高斌廉与裴寂赌博,渐输给裴寂,裴寂大喜,从此每日随李世民出游,情谊日密。李世民告以其谋,裴寂同意。

逢突厥寇马邑,李渊遣高君雅领兵与马邑太守王仁恭合力抵御;王仁恭、高君雅战不利(胡三省注:王仁恭本年春已死,应为去年事),李渊怕连坐,十分担忧。李世民趁机屏退旁人劝李渊:“如今主上无道,百姓穷困,晋阳城外都是战场;大人若守小节,下有寇盗,上有严刑,危亡在即。不如顺民心兴义兵,转祸为福,这是天赐时机。”李渊大惊:“你怎能说这话,我现在就抓你报官!”取纸笔想写表章。李世民从容:“我观天时人事如此才敢说;若要报官,不敢辞死!”李渊:“我怎忍心告你,你慎勿多言!”次日,李世民再劝:“如今盗贼日多,遍天下,大人受诏讨贼,能尽灭吗!总之不免获罪。且世人都传李氏当应图谶,李金才无罪却满门抄斩(李浑字金才,大业十一年被族灭)。大人即使尽灭盗贼,也功高不赏,更危险!只有昨日之言可避祸,这是万全之策,望大人勿疑。”李渊叹:“我一夜想你所言,很有道理。如今破家亡身由你,化家为国也由你!”

此前,裴寂私以晋阳宫人侍李渊,李渊随裴寂饮酒,酒酣,裴寂从容:“二郎(李世民)暗养士马想举大事,正因我以宫人侍您,怕事泄共诛,才出此急计。众情已协,您意下如何?”李渊:“我儿确有此谋,事已至此,只能依从。”

炀帝因李渊与王仁恭不能御寇,遣使者捕送江都。李渊大惧,李世民与裴寂等再劝:“如今主昏国乱,尽忠无益。副将失利而罪及您。事已急迫,应早定计。且晋阳士马精强,宫监积蓄巨万,借此举事何愁不成!代王年幼,关中豪杰并起,未知归附谁,您若西进,安抚占据,如探囊取物。何必受一使者囚禁,坐以待毙!”李渊同意,秘密部署将发兵;逢炀帝再遣使者驰驿赦免李渊及王仁恭,恢复旧职(胡三省注:《创业注》载炀帝曾诏斩王仁恭,今不取),李渊起兵计划暂缓。

李渊任河东讨捕使时(大业十一年),请大理司直夏侯端为副。夏侯端是夏侯详之孙,善占候相人,对李渊:“如今玉床摇动,帝座不安(胡三省注:《晋天文志》北极五星第二星为主帝座,大角为天王帝座)。参墟(胡三省注:晋地对应参星)得岁星,必有真人起于其分,非您莫属!主上猜忌,尤其忌李姓,李金才已死,您不变通必是下一个。”李渊心然之。任晋阳留守后,鹰扬府司马太原人许世绪劝:“公姓在图谶,名应歌谣;握五郡之兵(太原、雁门、马邑、楼烦、西河),居四战之地,举事则成帝业,安居则亡不旋踵;请公决断。”行军司铠文水人武士彠、前太子左勋卫唐宪及其弟唐俭都劝李渊起兵。唐俭:“明公北招戎狄,南收豪杰取天下,这是汤、武之举。”李渊:“汤、武不敢比,私则图存,公则拯乱,你自重,我会考虑。”唐宪是唐邕之孙。当时李建成、李元吉还在河东,李渊留李建成护家,因此迁延未发。

刘文静对裴寂:“先发制人,后发制于人。为何不早劝唐公起兵而拖延!你是宫监,以宫人侍客,你死无妨,怎能误唐公!”裴寂大惧,屡催李渊起兵。李渊令刘文静伪造敕书,发太原、西河、雁门、马邑民二十至五十岁者全为兵,年底集涿郡击高丽,因此人心惶惶,思乱者更多。

刘武周据汾阳宫,李世民对李渊:“大人为留守,盗贼窃据离宫,不早定大计,灾祸将至!”李渊召集将佐:“武周据汾阳宫,我们不能制,罪当族灭,怎么办?”王威等都惧,再拜请计。李渊:“朝廷用兵都要请示。如今贼在数百里内,江都在三千里外,路险且有他贼据守;以守城之兵对抗强敌,必不全。进退两难,怎么办?”王威等:“公兼具亲贤,与国同休戚,若等奏报必误事;关键在平贼,可专断。”李渊假意不得已同意:“那就先集兵。”于是命李世民与刘文静、长孙顺德、刘弘基等募兵,远近响应,十天得近万人,仍密遣使召李建成、李元吉于河东,柴绍于长安。

王威、高君雅见兵众大集,疑李渊有异志,对武士彠:“顺德、弘基都是逃避征役的三侍,罪该处死,怎能领兵!”想收捕。武士彠:“二人是唐公宾客,若如此必生乱。”王威等作罢。留守司兵田德平想劝王威等查募兵情况,武士彠:“讨捕之兵全属唐公,王威、高君雅只是寄身,能干什么!”田德平也作罢。

晋阳乡长刘世龙密告李渊:“王威、高君雅想借晋祠祈雨作乱。”五月,癸亥夜,李渊使李世民伏兵于晋阳宫城外。甲子旦,李渊与王威、高君雅同坐办公,令刘文静引开阳府司马胙城人刘政会入庭,称有密状。李渊示意王威等取状,刘政会不给:“所告是副留守事,只有唐公能看。”李渊假意惊讶:“岂有此事!”看状写“王威、高君雅暗引突厥入寇”。高君雅捋袖大骂:“这是反贼想杀我!”当时李世民已布兵塞路,刘文静与刘弘基、长孙顺德等共执王威、高君雅入狱。丙寅日,突厥几万兵寇晋阳,轻骑入外郭北门,出东门。李渊命裴寂等整兵防备,却全开城门,突厥不测不敢进。众以为王威、高君雅确实召敌,李渊于是斩二人示众。李渊部将王康达率千余人出战全死,城中恐慌。李渊夜遣军潜出城,黎明张旗鸣鼓从他道来,如援军;突厥始终怀疑,留城外两天大掠而去。

14 炀帝命监门将军泾阳人庞玉、虎贲郎将霍世举率关内兵援东都。柴孝和劝李密:“秦地山川险固,是秦、汉成王业之地。不如让翟司徒守洛口,裴柱国守回洛(翟让、裴仁基),明公自率精锐西袭长安。攻克京邑后,业固兵强,再东平河、洛,传檄定天下。如今隋失其鹿,豪杰竞逐,不早行动必有先我者,悔之晚矣!”李密:“这确是上策,我也久思。但昏主尚在,随从兵多,我部都是山东人,见洛阳未下谁愿随我西进!诸将出身群盗,留下必争雌雄,大业会败。”柴孝和:“大军既不可西上,我请间行观衅。”李密同意。柴孝和与几十骑到陕县(今河南陕县),山贼归附者一万多人。当时李密兵锋正锐,常入西苑与隋兵交战。李密中流矢,卧营中,丁丑日,越王杨侗使段达与庞玉夜出兵,阵于回洛仓西北。李密与裴仁基出战,段达等大破之,死伤过半,李密弃回洛奔洛口(胡三省注:《略记》将一败分为二事,今从《隋》《唐书》)。庞玉、霍世举军于偃师,柴孝和部众闻李密退走各散去。柴孝和轻骑归李密,杨德方、郑德韬都战死(胡三省注:《壶关录》作“王德仁”,今从《河洛记》)。李密以郑頲为左司马,荥阳人郑乾象为右司马(胡三省注:《隋》《唐书》作“虔象”,今从《壶关录》)。

15 李建成、李元吉将弟弟李智云留在河东自己逃走,官吏抓李智云送长安处死。李建成、李元吉在路上遇到柴绍,一同前行。