第117章 晋纪四十(1/2)

起强圉大荒落(丁巳),尽屠维协洽(己未),凡三年。 安皇帝癸

义熙十三年(丁巳,417年)

1春季,正月,甲戌朔日(初一),发生日食。

2后秦主姚泓在前殿朝会百官,因内外形势危急,君臣相对哭泣。(胡三省注:内部是兄弟之间制造祸乱,外部被晋、夏两国逼迫。)征北将军齐公姚恢率领安定的镇户三万八千人,焚烧房舍,从北雍州奔赴长安,(胡三省注:前秦划分岭北五郡设置北雍州,治所设在安定。姚泓不采纳东平公姚绍、懿横的建议,从而招致祸乱。)自称大都督、建义大将军,向各州郡传递檄文,想要清除君主身边的恶人;扬威将军姜纪率领部众归附他,建节将军彭完都放弃阴密(今甘肃灵台县西)逃回长安。姚恢到达新支,姜纪劝姚恢说:“国家的重要将领、大军都在东方,京城空虚,您赶紧率领轻装部队袭击,一定能攻克。”姚恢不听,向南攻打郿城(今陕西眉县);镇西将军姚谌被姚恢打败,(胡三省注:姚谌去年放弃雍城向东逃奔,于是屯驻在郿城。)长安大为震动。姚泓派人飞马征召东平公姚绍,派遣姚裕及辅国将军胡翼度屯驻沣西。(胡三省注:关中没有澧水,“澧”应当写作“沣”。沣水发源于鄠县南的沣谷,向北流经上林苑注入渭水。)扶风太守姚隽等人都向姚恢投降。东平公姚绍率领各路军队向西返回,与姚恢在灵台(今陕西西安西北,汉灵台遗址,在秦阿房宫南,镐水北岸)相持。姚赞留下宁朔将军尹雅担任弘农太守,守卫潼关,也率军返回。姚恢的部众见各路军队四面聚集,都有畏惧之心;他的将领齐黄等人到大军中投降。姚恢进兵逼近姚绍,姚赞从后面袭击他,姚恢的军队大败,姚恢和他的三个弟弟被杀死。姚泓哭得十分悲痛,用公爵的礼仪安葬了他们。

3太尉刘裕率领军队从彭城出发,留下他的儿子彭城公刘义隆镇守彭城。朝廷下诏任命刘义隆为监徐、兖、青、冀四州诸军事、徐州刺史。

4西凉公李暠病重,临终前对长史宋繇说:“我死后,世子就像你的儿子一样,你要好好教导他。”二月,李暠去世。属官拥立世子李歆为大都督、大将军、凉公,兼任凉州牧。大赦天下,改年号为嘉兴。尊奉李歆的母亲天水人尹氏为太后;任命宋繇总领大都督府、大将军府、凉公府三府事务。(胡三省注:三府指大都督府、大将军府、凉公府、凉州牧府。)追谥李暠为武昭王,庙号太祖。

5西秦安东将军木弈干攻打吐谷浑树洛干,在尧杆川(今青海境内,具体位置不详)打败他的弟弟阿柴,俘虏五千多人后返回。树洛干逃到白兰山(今青海黄河源西北)据守,因惭愧愤怒而生病,临终前对阿柴说:“我的儿子拾虔年幼弱小,现在把大事托付给你。”树洛干去世,阿柴继位,自称骠骑将军、沙州刺史。追谥树洛干为武王。阿柴逐渐用兵吞并邻近的小部落,辖地达到数千里,于是成为强国。

6河西王沮渠蒙逊派遣他的将领袭击乌啼部,大败乌啼部;又攻打卑和部,使卑和部投降。(胡三省注:乌啼部落在张掖删丹县金山以西,卑和羌在西海附近。)

7王镇恶进军渑池(今河南渑池县西),派遣毛德祖在蠡吾城(今河南洛宁县西北,胡三省注:应为蠡城,非蠡吾城,蠡吾城在汉清河国境内)袭击尹雅,擒获了他;后尹雅杀死守兵逃跑。王镇恶领兵径直前进,抵达潼关(今陕西潼关县北)。

檀道济、沈林子从陕县(今河南陕县)北渡黄河,攻克襄邑堡(在今山西平陆县境,属河北郡),后秦河北太守薛帛逃奔河东。又在蒲阪(今山西永济市西蒲州镇)攻打后秦并州刺史尹昭,没有攻克。另一位将领攻打匈奴堡,被姚成都打败。

辛酉日(十九日),荥阳守将傅洪献出虎牢(今河南荥阳汜水镇西)投降北魏。

后秦主姚泓任命东平公姚绍为太宰、大将军、都督中外诸军事,赐予黄钺,改封鲁公,让他统领武卫将军姚鸾等人的步兵、骑兵五万人守卫潼关,又派遣另一将领姚驴救援蒲阪。

沈林子对檀道济说:“蒲阪城坚固,兵力众多,不能仓促攻克,攻打它会使士兵伤亡,围困它又会拖延时间。王镇恶在潼关,势力孤单,兵力薄弱,不如和王镇恶合力争夺潼关;如果攻下潼关,尹昭会不攻自溃。”檀道济听从了他的建议。

三月,檀道济、沈林子抵达潼关。后秦鲁公姚绍领兵出战,檀道济、沈林子奋力攻击,大败姚绍,斩杀俘获数千人。姚绍后退屯驻定城(今陕西潼关县西三十里,胡三省注:定城在潼关以西三十里,道路两旁各有一城,渭水从北边流过),据守险要地势抵御晋军,对众将领说:“檀道济等人兵力不多,孤军深入,不过是坚守营垒等待后续援军。我分兵截断他们的粮道,就可以坐等擒获他们。”于是派遣姚鸾屯驻在大路(胡三省注:从渑池西入潼关有两条路,南路经回谿阪,曹公曹操因南路险要,另开北路,此后北路成为大路)以截断檀道济的粮道。

姚鸾派遣尹雅领兵与晋军在潼关南交战,被晋军俘获,晋军将要杀死他。尹雅说:“我前些日子就该被杀,侥幸逃脱到现在,死了本就甘心。然而夷族、华夏虽然不同,但君臣的道义是一样的。晋军以大义出兵,难道不让后秦有守节的臣子吗!”于是晋军赦免了他。

丙子日(四月初四)夜里,沈林子率领精锐士兵袭击姚鸾的营垒,斩杀姚鸾,杀死他的士兵数千人。姚绍又派遣东平公姚赞屯驻在黄河边以断绝晋军的水道;沈林子攻打他,姚赞战败逃跑,返回定城。薛帛占据河曲(今山西永济市蒲州镇以南黄河转弯处)前来投降。

太尉刘裕率领水军从淮水、泗水进入清河,准备逆黄河向西进军,先派遣使者向北魏借道;后秦主姚泓也派遣使者向北魏请求救援。北魏主拓跋嗣让大臣们商议,大臣们都说:“潼关是天然险要之地,刘裕用水军攻打十分困难;如果他上岸向北侵犯,形势就会变得容易。刘裕声称讨伐后秦,他的真实意图难以预测。况且后秦是与我们有婚姻关系的国家,不能不救援。(胡三省注:后秦的女子嫁给了北魏,事见上卷义熙十一年。)应该出兵截断黄河上游,不让他向西进军。”博士祭酒崔浩说:“刘裕图谋后秦已经很久了。现在姚兴已死,儿子姚泓懦弱无能,国内多有内乱。刘裕乘他危难的时候讨伐,他的意图一定是要夺取后秦。如果我们阻遏黄河上游,刘裕心中愤怒,一定会上岸向北侵犯,这是我们代替后秦遭受攻击。现在柔然侵犯边境,百姓粮食又缺乏,如果再和刘裕为敌,出兵南下救援后秦,那么北边的敌寇就会更加深入;救援北边,那么南方各州又会危急,(胡三省注:南州指北魏南部边境相州沿黄河各郡。)这不是好计策。不如借给他们水道,听任刘裕向西进军,然后我们屯兵堵塞他的东归之路。如果刘裕攻克后秦,一定会感激我们借道的恩德;如果他不能取胜,我们也不会失去救援后秦的名声;这是两全其美的计策。况且南北风俗不同,即使我们放弃恒山以南的地方,刘裕也一定不能用吴、越的士兵和我们争夺黄河以北的土地,怎么能成为我们的祸患呢!为国家谋划,只应有利于国家,难道要顾及一个女子吗!”商议的人还说:“刘裕向西进入潼关,就会担心我们截断他的后路,使他腹背受敌;如果他北上,那么姚氏一定不会出关帮助我们,看形势他一定会声称向西而实际北上。”拓跋嗣于是任命司徒长孙嵩统领山东诸军事,又派遣振威将军娥清、冀州刺史阿薄干率领步兵、骑兵十万人屯驻在黄河北岸。

庚辰日(初八),刘裕率领军队进入黄河,任命左将军向弥为北青州刺史,留下戍守碻磝(今山东茌平县西南)。

起初,刘裕命令王镇恶等人:“如果攻克洛阳,必须等大军到达后一起进军。”王镇恶等人乘胜径直奔赴潼关,被后秦军队抵御,不能前进。过了很久,军队缺乏粮食,士兵心中疑虑恐惧,有人想放弃辎重返回去投奔大军。沈林子按剑发怒说:“相公立志平定天下,现在许昌、洛阳已经平定,关中即将平定,事情的成功与否,全在于前锋。怎么能挫伤乘胜的士气,放弃即将完成的功业呢!况且大军还在远方,贼兵正气势强盛,即使想回去,难道能办得到吗!我接受命令不顾惜生命,(胡三省注:《论语》中,子张说:“士人见到危险愿意献出生命。”)今天的事情,我自会为将军办理,不知各位君子有什么脸面去见相公的旗鼓!”(胡三省注:相公指刘裕。)王镇恶等人派遣使者飞马报告刘裕,请求派遣粮食救援。刘裕叫来使者,打开战船的北窗,指着黄河岸边的北魏军队让他看,说:“我告诉过你们不要前进,现在你们轻率深入。岸边情况如此,怎么能派遣军队!”王镇恶于是亲自到弘农(今河南灵宝市东北),劝说百姓,百姓争相送来义租,军队的粮食又充足起来。

北魏人用数千骑兵沿着黄河跟随刘裕的军队向西行进;晋军士兵在南岸拉纤,(胡三省注:百丈是用来拉船的,现在南方人用麻绳,北方人用竹子制作。陆游说:蜀人用的百丈,是把大竹子劈成四瓣制作的,像人的手臂一样粗。)遇到大风水流湍急,有漂到北岸的士兵,就会被北魏人杀死或掳掠。刘裕派遣军队攻打他们,军队刚登上岸,他们就逃走,退回去后又来。夏季,四月,刘裕派遣白直队主丁旿(胡三省注:刘裕挑选身强力壮的平民在身边担任警卫,让丁旿统领他们。杜佑说:白直没有每月的俸禄。)率领带兵器的士兵七百人、战车一百辆,渡过北岸,在离水边一百多步的地方,摆下却月阵,两端紧靠着黄河,每辆车上安排七名带兵器的士兵,事情完毕后,让士兵竖起一根白色的羽毛饰物;(胡三省注:《说文解字》说:竖是立的意思。毦是用羽毛编织的饰物。)北魏人不明白他们的意图,都没有行动。刘裕先命令宁朔将军朱超石严密戒备,白色羽毛饰物竖起后,朱超石率领二千人飞马前往,携带一百张大型弩机,每辆车增加二十人,在车辕上设置彭排(盾牌)。北魏人见营阵已经摆好,就进军包围;长孙嵩率领三万骑兵前来援助,从四面逼近营垒攻打,(胡三省注:肉薄指亲身迫近营垒血战。)弩机无法抵挡。当时朱超石另外携带了大铁锤和一千多支长矛,于是把长矛截断成三四尺长,用铁锤敲打,一支长矛往往能穿透三四人。北魏军队不能抵挡,一时间溃散,死亡的人堆积在一起;晋军在阵前斩杀了阿薄干,北魏人后退屯驻畔城(今山东聊城市西,胡三省注:魏收《地形志》记载,平原郡聊城县有畔城)。朱超石率领宁朔将军胡藩、宁远将军刘荣祖追击,又打败他们,杀死俘获数千人。北魏主拓跋嗣听说后,才后悔没有采纳崔浩的建议。

后秦鲁公姚绍派遣长史姚洽、宁朔将军安鸾、护军姚墨蠡、河东太守唐小方率领二千人屯驻在黄河以北的九原,凭借黄河固守,想用来截断檀道济的粮食援助。(胡三省注:《载记》说:姚绍想用来截断弘农各县城的粮食援助。)沈林子拦击,打败他们,斩杀姚洽、姚墨蠡、唐小方,杀死俘获几乎全部敌人。沈林子于是向太尉刘裕报告说:“姚绍的气势在关中是最盛的,现在他的军队在外面受挫,国家在内部危急,恐怕他的性命会先完结,不能用刑斧处死他了。”姚绍听说姚洽等人战败而死,愤恨不已,发病吐血,把军队交给东平公姚赞后去世。姚赞代替姚绍之后,兵力仍然强盛,领兵袭击沈林子,沈林子又打败了他。

太尉刘裕到达洛阳,巡视城壕,称赞毛修之修缮城池的功劳,赏赐给他衣服和玩赏的物品,价值二千万。

8丁巳日(十六日),北魏主拓跋嗣前往高柳(今山西阳高县);壬戌日(二十一日),返回平城(今山西大同市)。

9河西王沮渠蒙逊大赦天下。派遣张掖太守沮渠广宗假装投降来引诱西凉公李歆,李歆出兵接应他。沮渠蒙逊率领三万人在蓼泉(今甘肃张掖市西北,胡三省注:《新唐书·地理志》记载,甘州张掖郡西北一百九十里有祁连山,山北有建康军,军西一百二十里有蓼泉守捉城)埋伏。李歆察觉后,领兵返回。沮渠蒙逊追击他,李歆和他在解支涧(胡三省注:《晋书》作“鲜支涧”,应当依从《晋书》)交战,大败沮渠蒙逊,斩杀七千多人。沮渠蒙逊修建建康城(今甘肃高台县南),设置戍守后返回。

10五月,乙未日(二十四日),齐郡太守王懿投降北魏,上书说:“刘裕在洛阳,应该出兵截断他的归路,可以不战而胜。”北魏主拓跋嗣认为他说得对。

崔浩在拓跋嗣面前陪侍讲解经书,拓跋嗣问他:“刘裕讨伐姚泓,真的能攻克吗?”崔浩回答说:“能攻克。”拓跋嗣说:“为什么?”崔浩回答说:“过去姚兴喜欢追求虚名而缺少实际才能,儿子姚泓懦弱而多病,兄弟之间互相争斗。刘裕乘他危难的时候,军队精锐将领勇猛,为什么不能攻克!”拓跋嗣说:“刘裕的才能和慕容垂相比怎么样?”崔浩回答说:“刘裕胜过慕容垂。慕容垂凭借父兄的资业,恢复旧有的基业,国内的人归附他,就像夜虫扑向火光,稍加依靠,就容易立功。刘裕从寒微中奋起,没有一尺土地作为凭借,讨伐消灭桓玄,复兴晋朝,(胡三省注:事见一百一十三卷元兴三年。)在北方擒获慕容超,(胡三省注:事见一百一十五卷五年、六年。)在南方斩杀卢循,所到之处无人能挡,如果不是他的才能过人,怎么能做到这样呢!”拓跋嗣说:“刘裕进入潼关后,进退两难,我用精锐骑兵直捣彭城、寿春,刘裕会怎么办?”崔浩回答说:“现在西边有屈丐,(胡三省注:《北史》说:明元帝拓跋嗣改赫连勃勃的名字为屈丐。北方话中屈丐是卑下的意思。)北边有柔然,窥伺国家的空隙。陛下既不能亲自统率军队,虽然有精锐士兵,却没有看到优秀的将领。长孙嵩擅长治理国家,不擅长用兵,不是刘裕的对手。出兵远征,看不到好处;不如暂且安静等待。大凡军事行动,要了解敌方的君主,了解敌方的将领,说的就是这个道理。刘裕攻克后秦返回后,一定会篡夺他君主的位置。关中地区汉族和少数民族杂居,风俗强悍;刘裕想用荆、扬地区的教化施行到函谷关、秦地,这无异于解开衣服包裹火焰,张开罗网捕捉老虎;即使留下军队守卫,人心不能融洽,志趣不同,恰恰足以成为敌寇的资本罢了。(胡三省注:赫连勃勃得到关中,崔浩本来就预料到了。)希望陛下按兵不动,让百姓休养生息,观察形势的变化,秦地最终会为我国所有,可以坐等得到。”拓跋嗣笑着说:“你预料得很周密。”崔浩说:“我曾经私下议论近代的将相大臣:像王猛治理国家,是苻坚的管仲;慕容恪辅佐幼主,是慕容暐的霍光;刘裕平定祸乱,是司马德宗的曹操。”拓跋嗣说:“屈丐怎么样?”崔浩说:“屈丐国破家亡,孤身一人,寄居在姚氏那里,受到姚氏的培养。不思报恩,反而乘时机谋取利益,占据一方,(胡三省注:事见一百一十四卷三年。)与四邻结怨;他是个小子,虽然能一时施暴,最终会被别人吞并。”拓跋嗣十分高兴,谈话到半夜,赏赐给崔浩十觚御制的淡青色美酒,(胡三省注:青白色叫缥。未过滤的酒叫醪。觚是饮酒器,能容纳三升。这是北魏主自己饮用的,所以叫御缥醪。)一两水晶盐,(胡三省注:盐透明像水晶,所以叫水晶盐。)说:“我品味你的话,就像这盐和酒一样,所以想和你一起享用它们的美味。”但还是命令长孙嵩、叔孙建各自挑选精锐士兵,等刘裕向西通过后,从成皋渡过黄河,向南侵犯彭城、沛郡;如果刘裕没有按时通过,就领兵跟随他。

11北魏主拓跋嗣向西巡视到云中(今内蒙古托克托县东北),于是渡过黄河,在大漠打猎。

12北魏设置天地四方六部大人,由各位公爵担任。(胡三省注:诸公指当时位居公爵及位同公爵的人。)

13秋季,七月,太尉刘裕到达陕县。沈田子、傅弘之进入武关(今陕西丹凤县东南),后秦的戍守将领都弃城逃走。沈田子等人进军屯驻青泥(今陕西蓝田县南),后秦主姚泓派遣给事黄门侍郎姚和都屯驻嶢柳(今陕西蓝田县南)抵御他们。

14西秦相国翟勍去世;八月,任命尚书令昙达为左丞相,左仆射元基为右丞相,御史大夫麴景为尚书令,侍中翟绍为左仆射。(胡三省注:翟勍去世后,昙达等人都按顺序升迁,《通鉴》根据西秦的旧史记载。)

15太尉刘裕到达閺乡(今河南灵宝市西北)。沈田子等人准备攻打嶢柳,后秦主姚泓想亲自率领军队抵御刘裕的大军,担心沈田子等人袭击他的后方,想先消灭沈田子等人,然后倾全国之力向东出兵;于是率领步兵、骑兵数万人,突然到达青泥。沈田子本来是作为疑兵,所统领的士兵只有一千多人,听说姚泓到来,想攻打他;傅弘之认为寡不敌众,阻止他,沈田子说:“用兵贵在出奇制胜,不必在于人多。况且现在双方兵力悬殊,势不两立,如果他们把我们包围得坚固,那么我们就无处可逃了。不如乘他们刚到,营阵还没有摆好,先逼近他们,可能会有功绩。”于是率领所统领的士兵先进攻,傅弘之随后跟进。后秦军队把他们包围了好几层。沈田子安抚士兵说:“各位冒险远道而来,只为求今天的战斗,生死在此一举,封侯的功业就在这里了!”士兵们都踊跃呐喊,手持短兵器奋勇攻击,后秦军队大败,(胡三省注:沈田子用一千多人打败姚泓数万人,是因为把士兵置于死地,人人都为自己作战。)斩杀一万多人,缴获了姚泓的车驾、服饰等物品,姚泓逃奔回灞上(今陕西西安市东)。

起初,刘裕因为沈田子等人的兵力少,派遣沈林子领兵从秦岭(今陕西西安以南的秦岭山脉,胡三省注:班固《西都赋》说“前乘秦岭”,从这里出蓝田关。刘裕大概派遣沈林子从阳华沿着山向西南到秦岭。)前往援助他们,沈林子到达时,后秦军队已经战败,于是一起追击,关中的郡县大多暗中向沈田子表示归附。

辛丑日(初二),太尉刘裕到达潼关,任命朱超石为河东太守,让他和振武将军徐猗之在黄河以北与薛帛会合,一起攻打蒲阪。后秦平原公姚璞和姚和都(胡三省注:可能是姚成都,姚和都在青泥战败后逃奔到蒲阪)一起攻打他们,徐猗之战败而死,朱超石逃奔回潼关。东平公姚赞派遣司马国璠率领北魏军队尾随在刘裕后面。

王镇恶请求率领水军从黄河进入渭水奔赴长安,刘裕同意了。后秦恢武将军姚难从香城(今陕西大荔县东南,渭水北岸)领兵向西,王镇恶追击他;后秦主姚泓从灞上领兵返回屯驻石桥(在今陕西西安市西北,胡三省注:石桥镇在长安城北洛门东北,有石桥,《水经注》记载石桥水南出马岭山,北流经郑城西,水上有桥,东距郑城十里,所以世人以桥命名水。《三辅黄图》说:洛门是长安城北出东头第一门。)作为姚难的援兵,镇北将军姚强和姚难合兵屯驻在泾水岸边(今陕西高陵县境,泾水在此处注入渭水)抵御王镇恶。王镇恶派毛德祖进攻,打败了他们,姚强战死,姚难逃奔长安。

东平公姚赞后退屯驻郑城(今陕西华县),太尉刘裕进军逼近他。姚泓派姚丕守卫渭桥(今陕西咸阳市东),胡翼度屯驻石积(今陕西西安市西北),东平公姚赞屯驻灞水以东,姚泓屯驻逍遥园(今陕西西安市西北,胡三省注:沈水上接樊川皇子陂,向北流经长安城西,与昆明池水汇合。它的支流向东北流,经过邓艾祠南,又向东分成两条水,一条流入逍遥园。)。

王镇恶逆渭水而上,乘坐蒙冲小舰,划船的人都在舰内;后秦人见舰只前进却没有划船的人,都惊奇地以为是神。壬戌日(二十三日)早晨,王镇恶到达渭桥,命令士兵吃完饭后,都拿着兵器上岸,后上岸的人斩首。士兵们都上岸后,渭水水流湍急,舰只都顺流而下,很快就不见了。当时姚泓所率领的士兵还有数万人。王镇恶告诉士兵说:“我们都家在江南,这里是长安的北门,离家万里,船只、衣服、粮食都已经顺流而去。现在进军作战如果胜利,那么功名都能显扬;如果失败,那么尸骨都不能返回,没有其他退路。(胡三省注:岐指旁边分出的道路。)你们要努力!”于是亲自带头冲锋,士兵们奋勇争先,在渭桥大败姚丕。姚泓领兵救援,被姚丕的败兵冲击践踏,不战而溃;姚谌等人都战死,姚泓单人匹马返回皇宫。王镇恶从平朔门(长安城北门,胡三省注:汉时没有平朔门,大概是长安城北门,后人改的名字。)进入长安,姚泓和姚裕等数百骑兵逃奔到石桥。东平公姚赞听说姚泓战败,领兵前来救援,部众溃散;胡翼度向太尉刘裕投降。

姚泓准备出城投降,他的儿子佛念,年仅十一岁,对姚泓说:“晋人将会放纵他们的欲望,我们即使投降也必定不能幸免,不如自杀。”姚泓怅然若失,没有回应。佛念登上宫墙跳下自杀。(胡三省注:姚佛念虽然比不上刘谌,但在孩童时期,气节如此刚烈,也值得称赞。)癸亥日(二十四日),姚泓带着妻子儿女、大臣到王镇恶的营垒门前请求投降,王镇恶把他们交给属吏看管。城中有夷族、汉族六万多户,王镇恶以国家的恩德安抚他们,号令严明,百姓安居。

九月,太尉刘裕到达长安,王镇恶在灞上迎接。刘裕慰劳他说:“成就我霸业的是你啊!”王镇恶拜了两拜,辞谢说:“是明公的威望,各位将领的力量,我王镇恶有什么功劳!”刘裕笑着说:“你想学习冯异吗?”(胡三省注:指冯异谦虚退让,不夸耀自己的功劳,却能平定关中。)王镇恶生性贪婪,后秦府库中财物堆积如山,王镇恶盗取的财物,不计其数;刘裕因为他功劳大,没有追究。有人在刘裕面前诬陷说:“王镇恶藏起了姚泓的伪车驾,将会有叛乱的想法。”刘裕派人去侦察,王镇恶把车驾上的金银剔取下来,把车驾丢弃在墙边上,刘裕的疑虑才消除。

刘裕收取后秦的礼器、浑天仪、土圭、记里鼓车、指南车送到建康(今江苏南京)。(胡三省注:《左传》中祝佗说:周成王分给鲁公官司、彝器。杜预注:彝器是常用的器物。汉武帝时,洛下闳、鲜于妄人、耿寿昌制造员仪来考察历法度数。和帝时,贾逵又增加黄道。顺帝时,张衡又制造浑象,具备内外规、黄赤道、南北极,列二十四气、二十八宿、中外星官及日月、五纬,用水力转动,放在殿上室内,星体的出没与天空相应。后来,吴人陆绩制造浑象,王蕃制造浑仪。旧浑象以二分作为一度,周长七尺三寸半分。张衡改制成以四分作为一度,周长一丈四尺六寸。王蕃因为古制的器具太小,星辰稠密,张衡的器具太大,难以转动,又制造浑象,以三分作为一度,周长一丈九寸五分三分之三。《周礼》记载:大司徒用土圭的方法测量土地的深度,校正日影,以求地中。日南的地方,影子短,多暑热;日北的地方,影子长,多寒冷;日东的地方,影子在傍晚出现,多风;日西的地方,影子在早晨出现,多阴。夏至日的影子长一尺五寸,称为地中。郑司农说:测量土地深度,指南北东西的深度。日南是设立圭表的地方太靠南,离太阳近。日北是设立圭表的地方太靠北,离太阳远。影子在傍晚出现,指太阳偏西时影子才居中,设立圭表的地方太靠东,离太阳近。影子在早晨出现,指太阳还没到中午影子就居中,设立圭表的地方太靠西,离太阳远。郑玄说:白天漏刻到一半时设置土圭,测定阴阳,审察南北。影子比土圭短,称为日南,是这个地方相对太阳来说更靠南。影子比土圭长,称为日北,是这个地方相对太阳来说更靠北。在土圭东边称为日东,是这个地方相对太阳来说更靠东。在土圭西边称为日西,是这个地方相对太阳来说更靠西。像这样,寒暑阴阳风就会偏颇而不调和,就没有找到所要找的地中。大凡日影在地上,一千里相差一寸。郑司农又说:土圭长一尺五寸,在夏至日树立八尺高的圭表,它的影子正好和土圭一样长,称为地中。现在颍川阳城就是这样的地方。《晋书·舆服志》记载:记里鼓车,驾四匹马,形制如同司南车。崔豹《古今注》说:大章车是用来知道路程的,始于西汉,也叫记里车。车上有两层,都有木人,行驶一里,下层击鼓;行驶十里,上层击镯。黄帝制造指南车。《晋书·舆服志》记载:司南车,一名指南车,驾四匹马。它的下面制成楼的形状,三级四角,金龙衔着羽葆。雕刻木头做仙人,穿着羽衣,站在车上,车虽然转动,手始终指向南方。大驾出行时,作为前导的车辆。萧子显说:指南车,四周车厢上建屋,指南人的衣裙天衣在车厢中,上面四角都立有龙子竿,装饰杂色真孔雀羽毛,黑色布皂色双层幔帐,车轮漆画,鼓机都在里面。记里鼓车的形制如同指南车,上面设华盖子,车衣漆画,鼓机都在里面。)其余的金玉、丝织品、珍宝,都用来赏赐给将士。后秦平原公姚璞、并州刺史尹昭献出蒲阪投降,东平公姚赞率领宗族一百多人到刘裕那里投降,刘裕把他们都杀了。把姚泓送到建康,在街市上斩首。(胡三省注:孝武帝太元九年,姚苌建立后秦,改年号为白雀,那年是甲申年,传了三代君主,三十四年后灭亡。)

刘裕任命薛辩为平阳太守,让他镇守北方边境。

刘裕商议迁都洛阳。谘议参军王仲德说:“不平凡的事情,本来就不是平凡人能做到的,一定会引起骚动。现在军队出征很久,士兵思念回家,迁都的计划,不能商议。”刘裕于是停止了这个想法。

羌族部众十多万人向西逃奔到陇上(今甘肃陇山以西地区),沈林子追击到槐里(今陕西兴平市东南),俘虏了数以万计的人。(胡三省注:姚氏是羌族;姚氏灭亡后,所以羌族部众向西逃奔。)

河西王沮渠蒙逊听说太尉刘裕消灭了后秦,十分愤怒。门下校郎刘祥入宫谈论事情,(胡三省注:从曹操、孙权设置校事监察大臣,称为校郎,后来就沿用这个名称。沮渠蒙逊设置各曹校郎,如门下校郎、中兵校郎等。)沮渠蒙逊说:“你听说刘裕进入潼关,还敢这样洋洋得意!”于是杀了刘祥。(胡三省注:杨正衡说:硏,五见翻;但有这个音却没有这个义。河西的士人百姓心向晋朝。沮渠蒙逊是胡人,窃取河西的统治权,听说刘裕进入潼关,担心他们响应晋朝,所以杀刘祥来威慑众人,以镇服他们的心。奸雄的喜怒,难道是随便的吗!《魏书·沮渠传》作“姸姸”,指华人服饰艳丽自喜,所以沮渠蒙逊这么说。)

起初,夏王赫连勃勃听说太尉刘裕讨伐后秦,对大臣们说:“姚泓不是刘裕的对手。而且他的兄弟在内部叛乱,怎么能抵御别人!刘裕夺取关中是肯定的了。但刘裕不能长久留在关中,一定会南归;留下子弟和将领镇守,我夺取关中就像捡起地上的草芥一样容易。”于是喂饱战马,磨利兵器,训练士兵,进军占据安定,秦岭以北的郡县戍守都投降了他。刘裕派遣使者给赫连勃勃送去书信,约定结为兄弟;赫连勃勃让中书侍郎皇甫徽写回信,暗地里背诵下来,然后面对刘裕的使者,口述让舍人记录下来。刘裕读了信,感叹说:“我比不上他!”(胡三省注:史书说夷族中的豪杰多有权谋。)

16广州刺史谢欣去世;东海人徐道期聚集部众攻陷州城,进攻始兴(今广东韶关市),始兴相彭城人刘谦之讨伐并诛杀了他。朝廷下诏任命刘谦之为广州刺史。

17癸酉日(初四),司马休之、司马文思、司马国璠、司马道赐、鲁轨、韩延之、刁雍、王慧龙以及桓温的孙子桓道度、桓道子、同族人桓谧、桓璲、陈郡人袁式等人都到北魏长孙嵩那里投降。(胡三省注:后秦灭亡后,司马休之等人害怕被刘裕诛杀,所以都投降北魏。)后秦匈奴镇将姚成都和他的弟弟姚和都献出镇所投降北魏。北魏主拓跋嗣下诏,民间有能把姚氏子弟送到平城的人给予赏赐。冬季,十月,己酉日(十一日),拓跋嗣召长孙嵩等人返回。司马休之不久在北魏去世。北魏赐予司马国璠淮南公的爵位、司马道赐池阳子的爵位、鲁轨襄阳公的爵位。刁雍上书请求到南部边境效力,拓跋嗣任命刁雍为建义将军。(胡三省注:建义将军是北魏用这个名号优待刁雍,意思是让他建立义兵来报父兄的仇。)刁雍在黄河、济水之间聚集部众,(胡三省注:济指济水。)骚扰徐州、兖州;太尉刘裕派兵讨伐他,没有攻克。刁雍进军屯驻固山(今山东滕州市东北),部众达到二万人。

18朝廷下诏进升宋公刘裕的爵位为王,增加封邑十个郡;刘裕推辞不接受。

19西秦王乞伏炽磐派遣左丞相昙达等人攻打后秦旧将姚艾,(胡三省注:姚艾是后秦上邽的镇将。)姚艾派遣使者向乞伏炽磐称臣,乞伏炽磐任命姚艾为征东大将军、秦州牧。征召王松寿为尚书左仆射。(胡三省注:义熙十二年,乞伏炽磐派遣王松寿屯驻马头来进逼后秦的上邽;上邽投降后,所以征召他回来。)

20十一月,北魏叔孙建等人讨伐西山丁零人翟蜀洛支等,平定了他们。(胡三省注:西山是北魏安州的西山。)

21辛未日(初三),刘穆之去世,太尉刘裕听说后,震惊悲痛惋惜了好几天。起初,刘裕想留在长安经营西北,而各位将领都因长期征战思念回家,大多不想留下。恰逢刘穆之去世,刘裕因为后方没有可以托付的人,于是决定东归。

刘穆之去世后,朝廷上下惶恐不安,想下诏书,任命太尉左司马徐羡之代替刘穆之。中军谘议参军张邵说:“现在确实是紧急情况,最终任用的人在于徐羡之;但世子没有擅自发号施令的权力,应该先咨询刘裕。”刘裕想让王弘代替刘穆之。从事中郎谢晦说:“王弘轻率浮躁,不如徐羡之。”(胡三省注:王弘,字休元。易指轻率。)于是任命徐羡之为吏部尚书、建威将军、丹杨尹,代管留任的事务。从此朝廷中过去由刘穆之决定的大事,都要向北咨询刘裕。

刘裕任命次子桂阳公刘义真为都督雍、梁、秦三州诸军事、安西将军、兼任雍、东秦二州刺史。(胡三省注:雍指雍州。)刘义真当时十二岁。任命太尉谘议参军京兆人王修为长史,王镇恶为司马、兼任冯翊太守,沈田子、毛德祖都为中兵参军,仍然让沈田子兼任始平太守,毛德祖兼任秦州刺史、天水太守,傅弘之为雍州治中从事史。

在此之前,流落到关中的陇上流民,希望凭借军队的威势得以返回本土;等到设置东秦州,(胡三省注:当时刘裕还没有得到天水,东秦州就是毛德祖所兼任的。有人说,刘裕设置东秦州,让刘义真兼任。)知道刘裕没有再向西开拓的意思,都叹息失望。

关中人一向敬重王猛,刘裕攻克长安,王镇恶的功劳最大,因此南方人都嫉妒他。沈田子自认为在嶢柳的战功,和王镇恶争功,心中不平。刘裕将要返回,沈田子和傅弘之多次对刘裕说:“王镇恶的家在关中,不能保证他的忠诚。”刘裕说:“现在留下你们文武将士一万精兵,他如果想做坏事,正好足以自取灭亡。不要再多说了。”刘裕私下对沈田子说:“钟会不能实现他的叛乱,是因为有卫瓘的缘故。(胡三省注:钟会、卫瓘的事见七十八卷魏元帝咸熙元年。)俗话说:‘猛兽不如一群狐狸,’你们十多个人,害怕王镇恶干什么!”(胡三省注:为沈田子杀王镇恶埋下伏笔。)

史臣司马光说:古人有句话:“怀疑的人就不要任用,任用的人就不要怀疑。”刘裕既然把关中委托给王镇恶,却又对沈田子说后面那些话,这是促使他们作乱。可惜啊,百年的敌寇,千里的土地,得到它很艰难,失去它却很仓促,使丰、鄗那样的都城又落入敌寇手中。(胡三省注:鄗指鄗城。)荀子说:“兼并容易做到,巩固却很困难。”确实是这样啊!

22三秦地区的父老听说刘裕将要返回,到营门前流泪诉说:“我们这些残余的百姓没有蒙受帝王的教化,到现在已经一百年了,才看到汉族的衣冠礼仪,人人相互庆贺。长安的十座皇陵是公家的坟墓,咸阳的宫殿是公家的住宅,(胡三省注:汉高帝长陵、惠帝安陵、文帝霸陵、景帝阳陵、武帝茂陵、昭帝平陵、宣帝杜陵、元帝渭陵、成帝延陵、哀帝义陵、平帝康陵,都在关中,共十一陵,说十座是举整数。长安、咸阳的宫殿都是汉朝的旧迹。刘裕是刘氏的子孙,所以父老用这些话挽留他。)您放弃这里想到哪里去呢!”刘裕为他们感到悲痛,安慰他们说:“我接受朝廷的命令,不能擅自留下。实在理解你们怀念故土的心情,现在把我的次子留下,和文武贤才一起镇守这里,你们要努力和他们相处。”十二月,庚子日(初三),刘裕从长安出发,从洛阳进入黄河,开通汴渠(连接黄河和淮河的运河)返回。

23氐族豪强徐骇奴、齐元子等人率领部落三万人在雍城(今陕西凤翔县南),派遣使者向北魏请求投降。北魏主拓跋嗣派遣将军王洛生、河内太守杨声等人向西行进接应他们。

24闰月,壬申日(初五),北魏主拓跋嗣前往大宁长川(今内蒙古兴和县一带)。

25秦、雍二州的一千多家百姓推举襄邑令上谷人寇讃为主,向北魏投降,(胡三省注:寇讃是后秦的襄邑令。)北魏主拓跋嗣任命寇讃为魏郡太守。过了很久,流入北魏的河南、荥阳、河内的秦、雍二州人,数以万计,拓跋嗣于是设置南雍州,任命寇讃为刺史,封为河南公,治所设在洛阳;(胡三省注:治指治所。)设置雍州的郡县来安抚他们。寇讃善于招纳安抚,前来归附的流民,是当初的三倍。

26夏王赫连勃勃听说太尉刘裕东归,十分高兴,(胡三省注:善于用兵的人等待时机行动。)向王买德询问说:“我想夺取关中,你试着说说策略。”王买德说:“关中是地势险要的地方,而刘裕让年幼的儿子镇守,他匆忙返回,正是想急于完成篡夺帝位的事情,没有闲暇再考虑中原的事情。(胡三省注:刘裕的心思,崔浩、王买德都知道。)这是上天把关中赐给我们,不能错过。青泥、上洛(今陕西商州市)是南北的险要之地,应该先派遣流动部队截断它们;向东堵塞潼关,(胡三省注:断指截断。塞指堵塞。)断绝他们的水陆通道;然后向三辅地区发布檄文,施加威力和恩德,那么刘义真就像在罗网中,不值得费力夺取了。”(胡三省注:赫连勃勃打败刘义真夺取关中,最终像王买德的计策一样。罟指网。)赫连勃勃于是任命他的儿子抚军大将军赫连璝为都督前锋诸军事,率领二万骑兵前往长安,(胡三省注:璝指赫连璝。)前将军赫连昌屯驻潼关,任命王买德为抚军右长史,屯驻青泥,(胡三省注:刘裕得到洛阳却不能阻止寇讃在旁边窥伺,让刘义真镇守关中却不能阻止夏军截断潼关、青泥,回到彭城,还没坐稳刘义真就战败了。自己刚放弃天下,尸骨未寒四镇就失守了,也是应该的。)赫连勃勃率领大军作为后援。(胡三省注:将指率领。)

27这一年,北魏都坐大官章安侯封懿去世。(胡三省注:坐指都坐。)

十四年(戊午,418年)

本章未完,点击下一页继续阅读。