第112章 晋纪三十五(1/2)

起昭阳单阏(癸卯),尽阏逢执徐(甲辰),凡二年。

安皇帝戊

元兴二年(癸卯,公元403年)

1春季,正月,卢循派司马徐道覆侵犯东阳(今浙江金华);二月,辛丑(初八),建武将军刘裕击败了他。徐道覆是卢循的姐夫。

2乙卯(二十二日),东晋任命太尉桓玄为大将军(胡三省注:大将军从汉以来,职位名称崇高重要,担任此职的都掌握朝政大权。晋初,以司马孚为太尉,上奏将大将军位在太尉之下,后来恢复旧制,在三司之上)。

3丁巳(二十四日),桓玄杀了冀州刺史孙无终(胡三省注:孙无终也是北府旧将)。

4桓玄上表请求率领各路军队扫平关中、洛阳,不久又暗示朝廷下诏不允许,于是说:“奉诏所以停止。”桓玄起初想整理行装,先命令制作轻便的船,装载服饰玩物、书画(胡三省注:舸指大船;《方言》中,南楚江湖称船为舸;画与“画”同)。有人问原因,桓玄说:“战事凶险,万一有意外,应当让这些东西轻便容易运输。”众人都嘲笑他(胡三省注:桓玄的心态始终如此。当时人误把他当作雄豪而畏惧,所以每次遇到他就失败。峥嵘洲之战,刘道规等人了解他的为人而直接攻击,一败就能再振作了)。

5夏季,四月,癸巳朔(初一),发生日食。

6南燕主慕容备德的旧部下赵融从长安前来,他这才得知母亲和哥哥的死讯,慕容备德放声痛哭,吐血不止,因此病倒。

司隶校尉慕容达谋反,派牙门皇璆(璆,qiu)攻打端门,殿中帅侯赤眉打开城门响应(胡三省注:殿中帅如同晋朝的殿中三部督);中黄门孙进搀扶着慕容备德翻墙躲到孙进的住处。段宏等人听说宫中有变,率兵驻守四门。慕容备德回到宫中,诛杀了侯赤眉等人;慕容达出逃北魏。

慕容备德优待迁徙来的百姓,让他们长期免除徭役;百姓因此互相包庇隐瞒,有的百户合为一户,有的千丁共立户籍,以此逃避赋税徭役。尚书韩请求加以核查,慕容备德听从了他的建议,派韩巡视各郡县,查出隐瞒的户口五万八千户。

囚徒,罪行无论轻重,多被赦免;有冒犯车驾乞讨的,有时会体恤他们。他就是这样喜欢施行小恩小惠。

24这一年,北魏主拓跋珪开始命令有关部门制作冠服,按官品等级区分;但制度刚刚创立,多不遵循古制。

三年(甲辰,公元404年)

1春季,正月,桓玄立他的妻子刘氏为皇后。刘氏是刘乔的曾孙女。桓玄因为他的祖父桓彝以上名位不显赫,不再追尊建立宗庙。散骑常侍徐广说:“‘尊敬他的父亲就会使儿子高兴’(胡三省注:《孝经》记载孔子的话),请依照旧例建立七庙。”桓玄说:“《礼记》规定,太祖向东,左昭右穆(胡三省注:《礼记》记载,天子七庙,太祖在正东边的位置,左边三个昭位,右边三个穆位。《决疑要录》说:父亲面朝南,所以叫昭;昭是明的意思。儿子面朝北,所以叫穆;穆是顺的意思。昭本读如字,为避汉昭帝的名讳,改读韶音。有人说,晋文帝名昭,改读韶音)。晋朝建立七庙,宣帝不能处在正东的位置,有什么值得效法的!”秘书监卞承之对徐广说:“如果宗庙的祭祀果然没到祖先,由此可知楚的德行不会长久。”徐广是徐邈的弟弟(胡三省注:徐邈以文学被晋孝武帝亲近信任)。

桓玄自从即位,心里常常不安。二月,己丑朔(初一),夜里,涛水进入石头城,淹死很多人,喧哗声震天。桓玄听说后畏惧,说:“奴才们要作乱了!”

桓玄性格苛刻琐碎,喜欢自夸。主管官员奏事,有时一个字不规范(指字的上下偏旁不合规范),有时一句话有错误,必定加以纠正指责,以显示自己聪明。尚书回答诏书误把“春蒐”写成“春菟”,从左丞王纳之以下,凡是相关官员,都被降职罢免。有时亲手批注值勤官员,有时自己任用令史(胡三省注:令史是尚书令仆所任用的),诏令繁多,有关部门来不及处理;而法纪混乱,奏章积压,却不能了解。又生性喜好游猎,有时一天出去几次。迁居东宫,又修缮宫室,土木工程同时兴起,督责紧迫,朝廷内外骚动不安,想作乱的人很多。

桓玄派使者加授益州刺史毛璩(璩,qu)为散骑常侍、左将军。毛璩扣留桓玄的使者,不接受他的任命。毛璩是毛宝的孙子。桓玄任命桓希为梁州刺史,分别命令各将领戍守三巴(胡三省注:三巴指巴郡、巴东、巴西。杜佑说:渝州古为巴国,称为三巴,因阆水、白水向东南流,曲折三次,像“巴”字)来防备他。毛璩向远近传布檄文,列举桓玄的罪状,派巴东太守柳约之、建平太守罗述、征虏司马甄季之(甄,zhēn)打败桓希等人,于是率领部众进军驻守白帝城。(胡三省注:史书记载刘裕还没起兵,毛璩已经仗义举兵讨伐桓玄)

刘裕跟随徐、兖二州刺史、安成王桓修入朝。桓玄对王谧说:“刘裕风度气质不凡,是人才中的杰出者。”每次游乐聚会,必定热情接待,赠送赏赐非常丰厚。桓玄的皇后刘氏,有智慧识见,对桓玄说:“刘裕有龙虎般的仪态步伐,目光不凡,恐怕最终不会屈居人下,不如早点除掉他。”桓玄说:“我正要平定中原,除了刘裕没有可以任用的人;等平定关、河,然后再另作商议。”

桓玄任命桓弘为青州刺史,镇守广陵;刁逵为豫州刺史,镇守历阳。桓弘是桓修的弟弟;刁逵是刁彝的儿子(胡三省注:刁彝见一百三卷晋简文帝咸安二年)。

刘裕与何无忌同船回到京口,秘密谋划复兴晋室。刘迈的弟弟刘毅住在京口,也和何无忌谋划讨伐桓玄。何无忌说:“桓氏强大,能图谋吗?”刘毅说:“天下自有强弱之分;如果行事失道,即使强大也会变弱,只担心找不到主持大事的人罢了(指举大事难以找到一个领头的人)。”何无忌说:“天下民间不是没有英雄。”刘毅说:“我所看到的只有刘下邳(胡三省注:刘裕先前兼任下邳太守,所以这样称呼他)。”何无忌笑而不答,回去后告诉刘裕,于是和刘毅定下计谋。

当初,太原人王元德和弟弟王仲德为苻氏起兵攻打后燕主慕容垂,没成功,前来投奔(胡三省注:王叡,字元德;王懿,字仲德;名字触犯晋宣、元二帝的名讳,所以用字行世。王仲德被后燕打败,渡过黄河依附段辽,从段辽那里前来投奔)。朝廷任命王元德为弘农太守。王仲德见桓玄称帝,对人说:“自古以来改朝换代确实不止一族,但现在起来的人恐怕不足以成就大事。”

平昌人孟昶(昶,chǎng)为青州主簿,桓弘派孟昶到建康,桓玄见到他很喜欢,对刘迈说:“在寒门士人中得到一个尚书郎,你和他是同州里的人,难道认识吗?”(胡三省注:孟昶是平昌人,平昌郡属青州。刘迈是彭城沛人,彭城属徐州。大概二人都侨居京口,所以说同州里)刘迈一向和孟昶不和,回答说:“我在京口,没听说孟昶有特殊才能,只听说他们父子互相赠诗而已。”桓玄笑了笑就作罢。孟昶听说后怨恨他。回到京口后,刘裕对孟昶说:“民间应当有英雄起来,你听说过吗?”孟昶说:“现在的英雄有谁,正是你啊!”

于是刘裕、刘毅、何无忌、王元德、孟昶以及刘裕的弟弟刘道规、任城人魏咏之(胡三省注:任城县,前汉属东平国,后汉章帝元和元年分东平为任城国,而任城县属它;晋室南渡,撤销任城郡为任城县,属高平郡)、高平人檀凭之、琅邪人诸葛长民、河内太守陇西人辛扈兴、振威将军东莞人童厚之(东莞,guān),互相一起谋划起兵。刘道规为桓弘的中兵参军,刘裕派刘毅到江北和刘道规及孟昶会合,一起杀桓弘,占据广陵;诸葛长民为刁逵的参军,让诸葛长民杀刁逵,占据历阳;王元德、辛扈兴、童厚之在建康,让他们聚集部众攻打桓玄作为内应,约定日期同时发兵。

孟昶的妻子周氏富有财产,孟昶对她说:“刘迈在桓公面前诋毁我,让我一生不得志,我决心要作乱。你最好早点和我断绝关系,倘若我得到富贵,再接你回来不晚。”周氏说:“你父母还在,想建立非凡的功业,难道是妇人能劝谏的!事情如果不成,我就在奚官中奉养婆婆(胡三省注:《周礼注》说:古代因连坐,男女没入官府为奴,那些缺少才智的作为奚。现在的侍史、官婢,有的叫奚官女。这里说事情如果失败,没入为官婢,会在奚官中奉养婆婆。《晋志》记载,奚官令属少府。晋、宋年间儿媳称婆婆为“大家”,参考《南史·孝义·孙棘传》可知),绝没有离去的想法。”孟昶失望,过了很久才起身。周氏追上孟昶让他坐下,说:“看你的举动,不是会和妇人商量的人,不过是想要财物罢了。”于是指着怀里的孩子给他看:“这个孩子如果可以卖,我也不会吝惜。”于是拿出全部资产给孟昶。孟昶的弟弟孟顗(顗,yi)的妻子,是周氏的堂妹,周氏欺骗她说:“昨夜做了个很不吉利的梦,家里红色的东西应该都拿出来用来镇邪。”堂妹相信了她就给了她,周氏于是把这些东西都缝制成军士的战袍。

何无忌夜里在屏风里起草檄文,他的母亲是刘牢之的姐姐,登上小凳偷偷看他,哭着说:“我比不上东海的吕母(胡三省注:吕母的事情见三十八卷王莽天凤四年)。你能这样,我还有什么遗憾!”问和他一起谋划的人,说:“是刘裕。”母亲更加高兴,于是给他讲桓玄必定失败、举事必定成功的道理来鼓励他。

乙卯(二十七),刘裕借口打猎,和何无忌集合部众,得到一百多人。丙辰(二十八日),清晨,京口城门打开,何无忌穿着传诏的服装,声称是皇帝的使者,部众跟随他一起进城,立即斩杀桓修示众。桓修的司马刁弘率领文武官吏前来,刘裕登上城墙(胡三省注:城指京口的金城),对他们说:“郭江州(郭昶之)已经侍奉皇帝在寻阳复位(胡三省注:当时皇帝在寻阳,刘裕谎称来欺骗刁弘等人),我们都奉密诏,诛杀叛逆党羽,现在逆贼桓玄的首级已经应当挂在大航了(胡三省注:枭,指悬挂首级。《说文解字》说:日至,捕捉枭鸟肢解,把它的头挂在木上;现在指挂首级为枭)。各位不是大晋的臣子吗,现在来想做什么!”刁弘等人相信了,收兵撤退。刘裕问何无忌说:“现在急需一个府主簿,从哪里能得到?”何无忌说:“没有比刘道民更合适的。”刘道民是东莞人刘穆之(胡三省注:晋陵有南东莞郡,所以刘穆之住在京口)。刘裕说:“我也认识他。”立即派人骑马去召他。当时刘穆之听说京口有喧哗声,早晨起来,到路口,正好和使者相遇。刘穆之盯着看了很久不说话(胡三省注:直视指注目直视不看别处),然后返回屋里,撕破布裳做裤子(胡三省注:袴指裤子。《晋志》说:袴褶的制度,不清楚起源,近代作为军服;坏指撕破),去见刘裕。刘裕说:“开始举大义,正处于艰难之中(说开创事情之初,每件事都艰难),急需一个军吏,你认为谁能胜任?”刘穆之说:“贵府刚建立,军吏确实需要有才能的人,仓促之间,大概没有能超过我的。”刘裕笑着说:“你能屈就,我的事情就能成功了。”立即在座位上任命他为主簿。

孟昶劝桓弘当天出去打猎,天没亮,打开城门放出猎人;孟昶与刘毅、刘道规率领几十名壮士直接进入,桓弘正在喝粥,立即斩杀了他,于是收集部众渡过长江。刘裕派刘毅诛杀刁弘。

在此之前,刘裕派同谋周安穆进入建康报告刘迈,刘迈虽然答应了,心里却很害怕;周安穆担心事情泄露,于是骑马返回。桓玄任命刘迈为竟陵太守,刘迈想赶快到郡上任,当天夜里,桓玄给刘迈写信说:“北府的人心怎么样?你最近见刘裕说了什么?”刘迈以为桓玄已经知道他的计谋,早晨起来,告诉了桓玄。桓玄大惊,封刘迈为重安侯。不久又嫌弃刘迈不抓周安穆,让他得以逃走,于是杀了他,把王元德、辛扈兴、童厚之等人都杀了。

众人推举刘裕为盟主,总领徐州事务,任命孟昶为长史,镇守京口,檀凭之为司马。彭城人中应募的,刘裕都让郡主簿刘钟统领。丁巳(二十九日),刘裕率领徐、兖二州的部众一千七百人(胡三省注:二州指兖、徐),驻军竹里,向远近传布檄文,声言益州刺史毛璩已经平定荆楚,江州刺史郭昶之侍奉迎接皇帝在寻阳复位,镇北参军王元德等人都率领部曲据守石头,扬武将军诸葛长民已经占据历阳。

桓玄转移到上宫(胡三省注:桓玄开始迁到东宫,现在因刘裕起兵,转移到上宫),召侍官都进入官署住宿(胡三省注:侍官指从侍中以下到黄门侍郎、散骑常侍之类);加授扬州刺史新野王桓谦为征讨都督,以殷仲文代替桓修为徐、兖二州刺史。桓谦等人请求赶快派兵攻打刘裕。桓玄说:“他们的士兵精锐,抱着必死的决心,如果有失误(胡三省注:蹉跌指失误),就会使他们士气高涨而我的事情失败,不如把大军屯驻在覆舟山等待他们(胡三省注:晋成帝咸康八年,在覆舟山南设立北郊;覆舟山大概在建康城北,形状像翻扣的船,所以得名)。他们空行二百里,没有收获,锐气已经受挫,忽然见到大军,必定惊慌;我按兵不动列阵坚守,不和他们交战,他们求战不得,自然会溃散离去,这是上等计策。”桓谦等人坚持请求攻打,于是派顿丘太守吴甫之、右卫将军皇甫敷相继北上(胡三省注:从建康到京口为北上)。

桓玄特别担忧恐惧。有人说:“刘裕等人是乌合之众势力薄弱,势必不能成功,陛下何必深深忧虑?”桓玄说:“刘裕足以成为一代枭雄;刘毅家中没有一担一石的储备(胡三省注:檐与儋同,指一儋一石的粮食储备。家里没有儋石的储备,是极其贫穷。扬雄家没有儋石的储备,应劭《注》说:齐人称小瓮为儋石,能容纳二斛。晋灼说:石指斗石。《前汉书音义》说:儋指一斗的储备。《方言》说:儋指瓮,齐东、北海、岱之间叫儋。我认为现在江淮人称一石为一担),赌博时却敢一掷百万;何无忌非常像他的舅舅(刘牢之);他们共同举大事,怎么能说不能成功!”

2南凉王秃发傉檀(傉,nu)畏惧后秦的强大,于是去掉年号(胡三省注:元兴元年,秃发傉檀改元弘昌;去指去掉),撤销尚书丞郎官,派参军关尚出使后秦。后秦王姚兴说:“车骑将军(姚兴授予秃发傉檀车骑将军,所以这样称呼)献上诚意称藩,却擅自兴兵建造大城,难道是做臣子的道理吗?”关尚说:“王公设置险阻来守卫他的国家(胡三省注:《周易·坎卦·彖辞》的话),是先王的制度。车骑将军地处偏远的藩国,靠近强敌,大概是为国家建立多重门户的防备;没想到陛下忽然因此产生嫌疑。”姚兴认为他说得对。秃发傉檀请求兼任凉州,姚兴不允许。

3当初,袁真杀朱宪(胡三省注:见一百二卷晋海西公太和五年),朱宪的弟弟朱绰逃奔桓温。桓温攻克寿阳,朱绰就打开袁真的棺材,戮他的尸体。桓温发怒,将要杀他,桓冲请求才得以免死。朱绰侍奉桓冲如同父亲,桓冲去世,朱绰吐血而死。刘裕攻克京口,任命朱绰的儿子朱龄石为建武参军。刘裕本为建武将军,让朱龄石参与军事。三月,戊午朔(初一),刘裕的军队与吴甫之在江乘相遇(胡三省注:江乘是汉旧县,属丹杨郡。晋成帝咸康元年,桓温领琅邪太守,镇守江乘的蒲州,上奏分割丹杨的江乘设立南琅邪郡,江乘县属它)。将要交战,朱龄石对刘裕说:“我家世代受桓氏厚恩,不想用兵器相对,请求在军后。”刘裕认为他有义气就答应了。吴甫之是桓玄的猛将,他的士兵非常精锐。刘裕手持长刀,大喊着冲向他们,部众都溃散,立即斩杀吴甫之,进军到罗落桥(胡三省注:罗落桥在江乘县南,大概沿水设罗网,因此得名)。皇甫敷率领几千人迎战,宁远将军檀凭之战败而死。刘裕作战更加勇猛,皇甫敷包围他几层,刘裕倚着大树奋力作战。皇甫敷说:“你想怎么死!”拔戟要刺他,刘裕瞪着眼睛呵斥他,皇甫敷后退。刘裕的部下不久赶到,射箭击中皇甫敷的额头使他倒下,刘裕拔刀直进。皇甫敷说:“你有天命,把我的子孙托付给你。”刘裕斩杀了他,优厚地安抚他的遗孤。刘裕把檀凭之所率领的士兵配给参军檀祗。檀祗是檀凭之的侄子。桓玄听说两员将领死了,非常恐惧,召来各种方术人士推算和进行镇邪。问群臣说:“朕会失败吗?”吏部郎曹靖之回答说:“百姓怨恨神灵愤怒,我实在畏惧。”桓玄说:“百姓或许可以怨恨,神灵为什么会愤怒?”回答说:“晋氏的宗庙,漂泊在江边(指把晋朝宗庙神主迁到琅邪国,不久又随皇帝到寻阳),大楚的祭祀,向上没到祖先(指只在太庙祭祀桓温),这就是神灵愤怒的原因。”桓玄说:“你为什么不劝谏?”回答说:“朝廷上的君子都认为是尧、舜时代,我怎么敢说!”桓玄沉默不语。派桓谦和游击将军何澹之(胡三省注:游击将军是汉的杂号将军,魏设置为中军,到晋,以领军、护军、左·右卫、骁骑、游击为六军)屯驻东陵(胡三省注:建康的西边有西陵,东边有东陵,东陵在覆舟山东北),侍中、后将军卞范之屯驻覆舟山以西,部众合计二万。

己未(初二),刘裕的军队吃完饭,把剩余的粮食全部丢弃,进军到覆舟山以东,派瘦弱的士兵登山,张开旗帜作为疑兵,分几路同时前进,布满山谷。桓玄的侦察兵回来,说“刘裕的军队布满四周,不知道有多少。”桓玄更加担忧恐惧,派武卫将军庾赜之(胡三省注:魏文帝即位,设置领军将军,主管五校、中垒、武衞等三营,后来就各自设置将军)率领精锐士兵辅助援助各军。桓谦等人的士兵多是北府人,一向畏惧佩服刘裕,没有斗志。刘裕与刘毅等人分为几队,进军冲击桓谦的军阵;刘裕身先士卒,将士都拼死作战,无不以一当百,呼喊声震动天地。当时东北风很急,于是放火焚烧,烟火冲天,鼓噪的声音震动京城,桓谦等各军大败。

桓玄当时虽然派兵抵抗刘裕,却已决心逃跑,暗中派领军将军殷仲文在石头城准备船只;听说桓谦等人失败,率领亲信几千人,声称去作战,于是带着他的儿子桓昇、哥哥的儿子桓濬出南掖门。遇到前相国参军胡藩,胡藩拉住马缰绳劝谏说:“现在羽林射手还有八百人,都是感恩戴德的故旧,西边人受几代的恩惠(胡三省注:鞚指马勒。桓氏世代居住荆楚,西边人都是他们的故旧,这大概是跟随桓玄东下的,桓玄篡位后,因此作为羽林),不驱使他们打一仗,一旦舍弃这里,想去哪里安身!”桓玄不回答,只是举起马鞭指天(胡三省注:桓玄举鞭指天,也是项羽所说的“这是上天要灭亡我”的意思),于是鞭马逃跑,向西奔向石头城,与殷仲文等人乘船向南逃走。一整天没吃东西,左右进献粗饭(胡三省注:粗与麄同),桓玄咽不下去,桓昇抱着他的胸口抚摸,桓玄悲痛得不能自已。

刘裕进入建康,王仲德抱着王元德的儿子王方回出来迎接刘裕,刘裕在马上抱着王方回与王仲德相对而哭;追赠王元德为给事中,任命王仲德为中兵参军。刘裕停留在桓谦的旧营,派刘钟占据东府。庚申(初三),刘裕屯驻石头城,设立留台百官,在宣阳门外焚烧桓温的神主,制作晋朝新的神主,放入太庙。(胡三省注:桓玄刚篡位,把七庙神主迁到琅邪国,不久迁皇帝到寻阳,宗庙神主都随皇帝西去,所以暂时制作新神主)派各将领追击桓玄,尚书王嘏率领百官奉迎皇帝的车驾,诛杀在建康的桓玄宗族。刘裕派臧熹进入宫中,收集图书、器物,封闭府库;有金饰的乐器,刘裕问臧熹:“你难道不想要这个吗?”臧熹严肃地说:“皇上被逼迫,流亡在外,将军首先起义,为王室辛劳,我虽然没出息,实在对乐器没有兴趣。”刘裕笑着说:“姑且用这个和你开玩笑罢了。”臧熹是臧焘的弟弟(胡三省注:刘裕娶臧氏的女子为妻)。

壬戌(初五),玄司徒王谧与众人商议推举刘裕兼任扬州刺史,刘裕坚决推辞。于是任命王谧为侍中、领司徒、扬州刺史、录尚书事,王谧推举刘裕为使持节、都督扬·徐·兖·豫·青·冀·幽·并八州诸军事、徐州刺史(胡三省注:使指使者),刘毅为青州刺史,何无忌为琅邪内史,孟昶为丹杨尹,刘道规为义昌太守(胡三省注:《宋永初郡国志》记载,安丰有义昌县。大概晋末曾设立郡,宋初撤销为县。刘裕取义昌的美名,让刘道规兼任太守)。

刘裕刚到建康,各种大事的处理都委托给刘穆之,仓促之间做出的决定,没有不合适的(胡三省注:处、分指处理;惬指合适)。刘裕于是把他当作心腹,行动举止都咨询他;刘穆之也尽心竭力,没有隐瞒。当时晋朝政令宽松,法纪不立,豪族放纵,小民困窘,加上司马元显政令错误(胡三省注:重指加上;舛指错误),桓玄虽然想整顿,却条款繁多,众人不愿服从。刘穆之斟酌时宜,根据情况纠正(胡三省注:揉曲为矫。指根据事情纠正使它回到正途);刘裕以身作则,先用威严禁令;朝廷内外百官都严肃供职,不到十天,风气习俗立刻改变(胡三省注:史书记载刘裕有拨乱反正的才能)。

当初,诸葛长民到豫州,超过约定时间,没能发兵。刁逵抓住诸葛长民,用囚车送往桓玄。到当利(胡三省注:当利是浦名)时桓玄失败,押送的人一起打破囚车放出诸葛长民,返回奔赴历阳(胡三省注:趣指奔赴)。刁逵弃城逃跑,被他的部下抓住,在石头城斩杀,子侄无论老少都被杀死,只赦免他的小弟弟给事中刁骋。刁逵的旧部下藏起他的侄子刁雍送到洛阳(胡三省注:刁雍后来从后秦进入北魏),后秦王姚兴任命为太子中庶子。刘裕任命魏咏之为豫州刺史,镇守历阳,诸葛长民为宣城内史。

当初,刘裕名声低微地位浅薄,轻佻狡猾没有品行(胡三省注:行指品行),名流都不和他交往(胡三省注:指当时的权贵名流),只有王谧独自看重他,对刘裕说:“你会成为一代英雄。”刘裕曾和刁逵赌博,不及时缴纳赌债(胡三省注:赌博输了却不立即缴纳所欠的钱,这也是赌徒轻佻狡猾的常态),刁逵把他绑在马桩上(胡三省注:枊指系马柱)。王谧见到,责备刁逵并释放了他,代替他偿还赌债。因此刘裕深深怨恨刁逵而感激王谧。

萧方等说(胡三省注:萧方等是梁元帝的嫡长子,撰写《三十国春秋》):蛟龙潜伏时,鱼虾都敢轻视它。所以汉高祖赦免雍齿,魏武帝赦免梁鹄(胡三省注:雍齿的事情见十一卷汉高帝十一年。汉灵帝时,梁鹄为选部尚书,魏武帝想做洛阳令,梁鹄任命他为北部尉。董卓之乱,梁鹄投奔刘表。魏武帝攻破荆州,梁鹄畏惧而自己绑着到门前,被派到秘书省,以努力书写效力),怎么能因为平民时的嫌隙而造成帝王的隔阂呢!现在王谧为公,刁逵灭族,报恩报怨,多么狭隘啊!

4尚书左仆射王愉和儿子荆州刺史王绥谋划袭击刘裕,事情泄露,被灭族;王绥的侄子王慧龙被僧人彬藏匿,得以幸免(胡三省注:王慧龙后来逃奔后秦,又从后秦奔北魏)。

5北魏因为中原萧条,下诏撤销户数不满一百的县。

6丁卯(初十),刘裕返回镇守东府。

7桓玄到寻阳,郭昶之供给他器物用具、兵力。辛未(十四日),桓玄逼迫皇帝向西行进(胡三省注:上指前往),刘毅率领何无忌、刘道规等各军追击(胡三省注:帅指率领)。桓玄留下龙骧将军何澹之、前将军郭铨与郭昶之镇守湓口。桓玄在路上自己撰写《起居注》(胡三省注:杜佑《通典》说:周官有左右史,大概是现在《起居注》的起源。行动则左史书写,言语则右史书写;左史记录言语,右史记录事件。汉武帝时有《禁中起居注》,后汉马皇后撰写《明帝起居注》,则汉代《起居注》似乎在宫中,由女史担任,之后起居注都由近侍之臣记录。历代有这个职责却没有这个官职,后魏开始设置起居令史,每次出行宴会,就在皇帝左右记录皇帝的话;后来又另外设置修起居注),叙述讨伐刘裕的事情,自称谋划没有遗漏,各军违反调度,导致失败。专心深入思考着述(胡三省注:覃指深入广泛;思指思考),没时间和部下商议时事。《起居注》写成后,向远近传布。

8丙戌(二十九日),刘裕声称接受皇帝密诏,让武陵王司马遵按皇帝旨意总领百官行事,加授侍中、大将军,于是大赦,只有桓玄一族不赦免。

本章未完,点击下一页继续阅读。