第15章 药圃识得西洋参(1/2)

医学堂的药圃在这个秋日格外热闹。新开辟的“西洋药草区”迎来了第一批成熟的植株,其中最引人注目的,是几株叶片翠绿、果实鲜红的西洋参。

“这便是花旗参?”林闻溪好奇地观察着这株异域药草。它与中国人参形态相似却又明显不同——叶片更宽,根须较少,整体显得更为“粗犷”。

药剂学教师李时珍先生(与明代药圣同姓)正在讲解:“西洋参原产北美,康熙年间已传入中国。《本草纲目拾遗》载其‘味甘微苦,性凉,补肺降火,生津液,除烦倦’。”

顾静昭皱眉道:“参者,当以吉林野山参为尊。此物性凉,岂堪大补?”

梁启远立即反驳:“但西医研究发现,西洋参所含人参皂苷种类与人参相似,只是比例不同。其性凉反而适合虚不受补者。”

争论间,麦克莱恩博士带来一位客人——史密斯教授,专程从美国来华研究中药的植物学家。

“ fascinating!(太神奇了!)”史密斯教授激动地对比着西洋参与人参,“同样的植物属,在不同气候土壤中生长,竟产生如此差异!”

他展示了一系列研究数据:西洋参的人参皂苷rb1含量较高,而人参的rg1含量较高。这解释了为何西洋参性偏凉镇静,而人参性偏温兴奋。

林闻溪忽然想到一个问题:“史密斯教授,在美洲原住民医学中,西洋参如何应用?”

这个问题打开了史密斯教授的话匣子。他讲述了北美原住民如何使用西洋参治疗消化不适、提高耐力,甚至作为安神剂。“他们还有一套完整的采集仪式,感谢大自然的馈赠——这与中医‘道地药材’的理念惊人相似。”

课后,林闻溪陷入沉思。他来到药圃深处的“本草对比区”,这里并列种植着中外类似功效的药材:黄芩与北美黄莲、枸杞与西洋莓、当归与贞洁树...

秦若虚正在这里记录各种植物的生长数据。“你发现了么?”他头也不抬地说,“不同文化独立发现的药用植物,往往含有类似的有效成分。比如大黄和番泻叶都含蒽醌类物质,都有泻下作用。”

这个发现令人震撼。林闻溪想起祖父的话:“天下本草,皆为民病;四海之内,皆有良医。”

本章未完,点击下一页继续阅读。