第71章 八佾篇:居上不宽(2/2)
2:白话翻译:
在参加丧事的时候,如果内心没有真正的悲哀和哀伤之情。
3:深层含义:
在丧礼这种最需要真情实感的场合,人们都装模作样,内心麻木不仁。这说明他们的“仁德”之心已经丧失殆尽,所有的行为都彻底异化为毫无感情的表演。
5. “吾何以观之哉?”:
1:白话详解:
1何以: 凭什么,用什么(来……)。
2观: 看,观察,评价。这里不仅仅是“看”,更带有“看待”、“评价”、“认可”的意思。
3之: 指代前面说的那种人(居上不宽、为礼不敬、临丧不哀的人)。
2:白话翻译:
“(对于这样的人,)我还能用什么(眼光)来看待他呢?” 或者更直白地说:“这种人还有什么值得我看重的呢?” \/ “这种人我简直没法看(看不上眼)!”
3:深层含义:
这不仅仅是他个人的反感,更包含两层深意:
1无法容忍(主观上的厌恶):这种行为太过虚伪和冷漠,让人看不下去,令人作呕。
2无法评价(客观上的否定):这种人已经失去了评价的价值。因为评价一个行为,是基于其内在的动机和情感。当一个人所有的行为都只剩下空壳,内在空空如也时,你就无法再用“仁”、“不仁”、“善”、“恶”等道德标准去衡量他了。他成了一个无法定义的、彻底的“非人”状态。
二:核心思想:
真正的修养与文明,在于内心的真诚情感与外在行为规范的高度统一。如果失去了内在的“仁德”与“真诚”,那么一切外在的权力、礼仪和社交都变得虚伪可憎,毫无价值,也预示着整个社会道德根基的崩塌。
他是在呼吁一种回归本心的、真实不欺的生活态度。这不仅是对当时“礼崩乐坏”社会的尖锐批判,也是对后世所有时代“形式主义”和“人格虚伪”的一记永恒警钟。
三:简单总结:
孔子是在说:“当官的没点人情味(不宽),行礼像走过场(不敬),参加葬礼跟没事人似的(不哀)——这种人,我看他干嘛?我看他就是个渣!” 这句话强烈地表达了孔子对虚伪、刻薄、冷漠、缺乏仁爱之心等恶劣品行的深恶痛绝。