第446章 再遇兰斯特莱克(四)(1/2)
艾菲斯告别了兰斯特莱克,心中已了大致方向。
“艾瑟里昂之幕”的障碍可能不在咒文结构,而在语义的千年偏移,那他就必须重新审视每一个看似通顺却隐隐违和的句子——找出那些被现代语境悄然扭曲的“陷阱词”。
他与兰斯特莱克约定:今后每日上午,他会抽出半天时间,协助对方梳理《四阶法环凝聚法》的理论难点与实操细节。
回到307研读室,艾菲斯彻夜未眠,将“艾瑟里昂之幕”全文逐行比对,将“艾瑟里昂之幕”中具有违和感的语句全部做了标记,最终先圈出五处最令他不安的句子——它们语法无误、符文对应精准,却总让他在构筑模型时感到某种难以言喻的“错位感”,仿佛脚下的基石微微倾斜,虽不崩塌,却无法承重。
次日清晨,他准时来到兰斯特莱克的办公室,先花了两个多小时,耐心讲解四阶法环中“法环的嵌套”与“魔力回流阈值”的关键节点,甚至纸上画出动态引导图,直到兰斯特莱克频频点头,彻底弄懂为止。
艾菲斯讲解完成后,他在纸张上随意地书写了早已准备好的五句句子,向兰斯特莱克询问道:“这些古代文你看翻译得怎样?”
兰斯特莱克接过纸页,目光扫过第一句时还只是认真,看到第三句时,眉头却忽然一挑,眼神中略带疑惑。
“咦?”他抬起头,眉头微蹙,语气带着一丝迟疑:“这句话……我好像见过。嗯,在哪儿来着?”
艾菲斯心头一紧,面上却不动声色,只轻描淡写地应道:“可能是我和之前某位法师都看了同一本古籍吧。”
艾菲斯的心里却已了然:看来那两位失败的四阶法师中,至少有一位也曾私下找兰斯特莱克求助过。
兰斯特莱克随口便询问:“你这段文字出自哪本古籍?”
艾菲斯一时语塞,脑中飞快思索着借口——是说从地宫残卷中抄录?还是说是藏书馆的秘典?可无论哪个说法,都可能引来更多追问。
就在他犹豫的瞬间,兰斯特莱克却像是察觉到自己触碰了不该问的边界,语气自然地岔开话题:“单就字面翻译而言,你现在的译文没有错误,协会标准注解也支持这种理解,但仅凭一句句子是看不出什么问题的,这些句子还需要结合上下文,以及原始语境,光靠语法是不够的。”
艾菲斯点点头,没有立刻回应,思绪却如沉入深潭的石子,层层下坠。
果然还是这样——仅凭零散几句,连兰斯特莱克也无法找出语义可能存在的偏差,如果需要真正判断“艾瑟里昂之幕”文章中的句子是否被现代语境误导、进行精准校正,就必须让他看到更大范围的上下文,甚至……整篇“艾瑟里昂之幕”的复刻本。
唯有如此,才能还原其逻辑、语义与意义变迁之间的内在关联。
可问题就卡在这里。
卡米斯大人交付任务时,郑重地告诫过这篇精法的典籍绝对不能外传,很明显,卡米斯是打算将“艾瑟里昂”的精神系魔法以及他获得的那枚精神系魔核获取的能力作为自己未来的底牌之一,而且隐隐有转修精神系的倾向。
这不仅是一道命令,更是一条红线——一旦越界,便不只是任务终止这么简单,还要面对五阶魔导师,甚至还是协会高层的愤怒。
艾菲斯的内心陷入天人交战。
信任吗?
兰斯特莱克为人正直,学术严谨,多年来从未泄露过任何委托人的秘密,他们亦师亦友,对方甚至愿意为他多次提供私人协助,从情理上讲,他或许是协会中最值得托付的人选,而且,最重要的是一直没有参与任何派系。
但够吗?
本章未完,点击下一页继续阅读。