第250章 唐纪六十八(2/2)

12司空、同平章事萧仿去世(胡三省注:《旧唐书·传》说:“不久河南盗贼兴起,宦官掌握兵权,王室混乱。萧仿气节刚直言论正直,同事嫉妒他,被罢去政事,出任广州刺史、岭南节度使,遇到战乱,没到京师就去世。”《旧唐书·本纪》说:“三年春正月初一,萧仿因病免职,罢为太子太傅。”《新唐书·本纪》记载这个月萧仿去世,《新唐书·传》也说死于任上,担任岭南节度使在之前,《旧唐书·本纪》《传》都错误,现在依从《实录》)。

13六月,任命御史大夫李蔚为中书侍郎、同平章事。

14辛未日,高骈暗中登记突将的名字,派人夜里突然逮捕他们,包围他们的家,拆墙破门而入,老人小孩、孕妇病人,都赶出去杀死,婴儿有的被摔在台阶上,有的被撞在柱子上,血流成渠,哭喊声震天,死了几千人,夜里,用车子装尸体投到江里。有一个妇人,临刑时,手指着大骂说:“高骈!你无故剥夺有功将士的职位、衣粮,激起众怒;侥幸逃脱,不知反省自责,却又用欺诈手段杀死近万无辜的人,天地鬼神,难道容忍你这样做!我一定向上帝控告你,让你将来全家像我今天这样被屠杀,像我今天这样冤屈受辱,像我今天这样惊恐害怕!”说完,拜天,愤怒地受刑(胡三省注:看后来高骈的灾祸,就相信妇人的话了。天地鬼神,在上监视,在旁作证,怎么能多杀无辜来发泄私愤)。过了很久,有突将从戍役回来,高骈又想把他们全族杀死,有老部下亲信王殷劝谏说:“相公信奉道教,应该爱惜生命厌恶杀戮,这些人在外面,当初没有参与谋划,如果再诛杀他们,那么感到自危的人就多了!”高骈才停止。

15王仙芝和他的党羽尚君长攻陷濮州(今山东鄄城)、曹州(今山东菏泽),部众达到几万人;天平节度使薛崇出兵攻击,被王仙芝打败。

冤句(今山东曹县西北,属曹州)人黄巢也聚集几千人响应王仙芝。黄巢年轻时和王仙芝都以贩卖私盐为生,黄巢擅长骑马射箭,喜好行侠仗义,粗略读过经书史书,多次考进士没考中,于是做了盗贼,和王仙芝攻打抢掠州县,横行山东,被重税困扰的百姓争相归附他们,几个月内,部众达到几万人。

16卢龙节度使张公素,性情暴躁,不被军士依附。大将李茂勋,本是回鹘阿布思的族人,回鹘败亡,投降张仲武(李茂勋投降大概在唐武宗会昌年间);张仲武派他戍守边疆,多次立功,被赐姓名。纳降军使陈贡言是幽州的老将,被军士信服,李茂勋暗中杀死陈贡言,声称陈贡言起兵进逼蓟州(今北京);张公素出战失败,逃到京师。李茂勋入城,部众才知道不是陈贡言,不得已,推举他为首领,朝廷因此任命他为留后。

17秋季,七月,蝗虫从东向西飞,遮天蔽日,所过之处一片荒芜(说蝗虫多,所过之处草木叶子和五谷都被吃光)。京兆尹杨知至奏报“蝗虫进入京畿地区,不吃庄稼,都抱着荆棘死去。”宰相都祝贺(胡三省注:杨国忠说霖雨不损害庄稼,韩晃说霖雨不损坏盐,现在杨知至说蝗虫不吃庄稼抱着荆棘死去,唐朝的臣子以蒙蔽君主为习惯,由来已久)。

18八月,任命李茂勋为卢龙节度使(“八月”之下应当有“以”字)。

19九月,右补阙董禹劝谏皇帝游猎、乘驴打球;皇帝赏赐金帛表扬他。邠宁节度使李侃上奏为义父华清宫使道雅请求追赠官职(李侃是宦官的养子)。董禹上疏议论,言辞多冒犯宦官。枢密使杨复恭等人向皇帝哭诉,冬季,十月,董禹被贬为郴州司马(胡三省注:谷永专门指责汉成帝,还能做九卿;王章斥责王凤,却死在监狱。唉,是有原因的啊)。杨复恭是杨钦义的养孙(杨钦义事见二百四十六卷唐文宗开成五年)。

20昭义军作乱,大将刘广驱逐节度使高湜,自己做留后。任命左金吾大将军曹翔为昭义节度使。

21回鹘回到罗川(唐宁州真宁县,隋朝罗川县,是汉朝上郡阳周县地),十一月,派遣使者同罗榆禄入朝进贡;赏赐救济绢一万匹。

22群盗蔓延,抢掠十多个州,到了淮南,多的一千多人,少的几百人;诏令淮南、忠武、宣武、义成、天平五军节度使、监军立即加以讨伐追捕和招抚。十二月,王仙芝侵犯沂州(今山东临沂),平卢节度使宋威上表请求率领五千步兵骑兵另外组成一支部队,兼率本道军队到各处讨伐盗贼。于是任命宋威为诸道行营招讨草贼使,还给他三千禁兵、五百带甲骑兵。接着诏令河南藩镇派遣的讨伐盗贼都头都听从宋威调度。

三年(丙申年,876年)

1春季,正月,天平军奏报派遣将士张晏等人救援沂州,返回时, 到义桥(今山东济宁附近),听说北方边境又有盗贼兴起,让他们留下防御;张晏等人不听从,喧闹着赶赴郓州(今山东东平)。都将张思泰、李承佑骑马出城,撕下袖子和他们结盟,用俸禄钱准备酒食慰问劝谕,才安定下来。诏令天平军安抚所有人员,不得深究(胡三省注:唐朝从中期以来,姑息藩镇,到末年,姑息作乱的军队,于是逐渐衰落直至灭亡)。

2诏令福建、江西、湖南各道观察使、刺史,都要训练士兵;又命令天下乡村各自准备弓箭、刀枪、鼓板来防备群盗。

3赐给兖海节度使(治所今山东兖州,辖区包括今山东兖州、济宁、连云港一带)称号为泰宁军。

4三月,卢龙节度使李茂勋谎称让他的儿子幽州左司马李可举主持留后事务,自己请求退休。诏令李茂勋以左仆射身份退休,任命李可举为卢龙留后。

5门下侍郎、同平章事崔彦昭被罢为太子太傅;任命左仆射王铎兼门下侍郎、同平章事。

6南诏派遣使者到高骈处求和却不断侵犯边境,高骈斩杀了使者。蛮军攻陷交趾时(事见二百五十卷唐懿宗咸通六年),俘虏了安南经略判官杜骧的妻子李瑶。李瑶是唐朝宗室的远亲。蛮军送李瑶回来,通过木夹传递文书给高骈(胡三省注:传递文书用木夹夹住,所以叫木夹。范成大《桂海虞衡志》说:绍兴元年,安南与广西帅司及邕州通信,用两块漆板夹着文书,在上面刻字,称为木夹。按宋白《续通典》,各道州府巡院传递敕书,都用木夹,可见中原也用木夹),自称“督爽牒西川节度使”,言辞极为傲慢。高骈送李瑶到京师。甲辰日,又给南诏发文书,列举他们辜负历代皇帝恩德、粗暴侵犯边境、残忍欺诈的罪行,以及在安南、大渡河战败的情况,斥责羞辱他们。

7原州(今宁夏固原)刺史史怀操贪婪残暴;夏季,四月,军队作乱,驱逐了他。

8赐给宣武、感化节度使、泗州防御使密诏,让他们挑选几百精兵在辖区内巡逻,保卫运送物资的船只,每五天呈送一次上供钱米的平安情况奏报(胡三省注:汴州、徐州、泗州三镇是汴水经过的地方,东南运输到京城的物资都从这里经过,群盗横行,担心被抢掠,所以密诏选兵巡逻保卫)。

9五月,昭王李汭去世(李汭是唐宣宗的儿子)。

10任命卢龙留后李可举为节度使。

11六月,抚王李紘去世(李紘是唐顺宗的儿子)。

12雄州(今宁夏中卫附近,在灵州西南一百八十里)发生地震,地面裂开,水涌出,州城和公私房屋全部毁坏。

13秋季,七月,任命前岩州(今广西来宾附近,调露二年分横州、贵州设置,因岩冈北面得名)刺史高杰为左骁卫将军,担任沿海水军都知兵马使,讨伐王郢。

14鄂王李润去世(李润是唐宣宗的儿子)。

15加授魏博节度使韩简同平章事。

16宋威在沂州城下攻打王仙芝,大败他(胡三省注:《实录》记载去年十二月,“宋威从青州和副使曹全晸进军攻打王仙芝,仙芝败逃。”但仙芝如果在去年十二月败逃,中间半年不可能毫无动静,大概是因为宋威被任命为招讨使而连带着记载,其实仙芝战败在这个月,不在十二月)。王仙芝逃走。宋威奏报王仙芝已死,遣散各道军队,自己返回青州;百官都入朝祝贺。过了三天,州县奏报王仙芝还在,像以前一样攻打抢掠。当时士兵刚休息,诏令再次调发,士兵都怨恨想作乱。八月,王仙芝攻陷杨翟(今河南禹州)、郏城(今河南郏县),诏令忠武节度使崔安潜发兵攻打。崔安潜是崔慎由的弟弟(崔慎由在唐宣宗时做宰相)。又命令昭义节度使曹翔率领五千步兵骑兵和义成兵保卫东都宫殿,任命左散骑常侍曾元裕为招讨副使,驻守东都,又诏令山南东道节度使李福挑选二千步兵骑兵驻守汝州、邓州的要道。王仙芝进逼汝州(今河南汝州),诏令邠宁节度使李侃、凤翔节度使令狐綯挑选一千步兵、五百骑兵驻守陕州(今河南三门峡)、潼关。

17加授成德节度使王景崇兼中书令。

18九月初一乙亥日,发生日食。

19丙子日,王仙芝攻陷汝州,抓获刺史王镣。王镣是王铎的堂弟。东都大为震动(《九域志》记载汝州北到东都一百六十里),士民携带家眷逃出城。乙酉日,敕令赦免王仙芝、尚君长的罪过,授予官职,来招抚他们。王仙芝攻陷阳武(今河南原阳),攻打郑州,昭义监军判官雷殷符驻扎在中牟(今河南中牟,属郑州,在汴州西七十里),攻击王仙芝,将他打败逃走。冬季,十月,王仙芝向南攻打唐州(今河南泌阳)、邓州(今河南邓州)。

20西川节度使高骈修筑成都外城,让僧人景仙规划(周长二十五里),召集所有县令征发役夫分配劳役(成都府管辖成都、华阳、新都、犀浦、新繁、双流、广都、郫、温江、灵池十县),官吏接受一百钱以上的都处死。蜀地土壤疏松,用砖块砌城墙,在环城十里内取土,都把小土丘铲平(胡三省注:不能挖成坑洞损害耕种);服役的人不超过十天就轮换,众人对这种平均安排感到满意,不用鞭打就完成了工程。从八月癸丑日开始修筑,到十一月戊子日完工。

工程开始时,高骈担心南诏扬言入侵,虽然不敢真的前来,但服役的人一定会受惊扰,于是奏请派遣景仙借口云游进入南诏,劝说骠信归附唐朝,还答应把公主嫁给她(《新唐书》说“僧人景仙”,这样文意更清楚),趁机和他们商议两国礼仪,很久没有决定。高骈又声言要巡视边境,早晚通报烽火,直到大渡河,其实没去,蛮军心中恐惧。因此到城墙修成,边境没有警报。此前,西川将吏进入南诏,骠信都坐着接受他们的拜见,高骈因为他们的习俗崇尚佛教,所以派景仙前往,骠信果然率领大臣迎接拜见,相信他的话。

21王仙芝攻打郢州(今湖北钟祥)、复州(今湖北天门),将它们攻陷。

22王郢通过温州刺史鲁寔请求投降,鲁寔多次为他上奏,敕令王郢到京城。王郢拥兵拖延,半年不到,坚持要求做望海镇使;朝廷不允许,任命王郢为右率府率(唐朝有十率府率,右率府率是其中之一),还让左神策军给他补授重要职位,他先前所抢掠的财物,都下令归还。

23十二月,王仙芝攻打申州(今河南信阳)、光州(今河南潢川)、庐州(今安徽合肥)、寿州(今安徽寿县)、舒州(今安徽潜山)、蕲州(今湖北蕲春)(胡三省注:按《唐书·地理志》,通州属山南东道,是宋朝的达州;周世宗以南唐静海军设置通州,是现在淮东的通州,在唐朝是扬州海陵县的东境。唐朝淮南道没有通州,这里一定是错误,参考下文,“通”应当作“蕲”)。淮南节度使刘邺奏请增兵,敕令感化节度使薛能挑选几千精兵援助他。

郑畋因为建议不被采纳,称病辞职,不被允许;于是上奏说:“自从沂州奏报大捷之后(指宋威奏报在沂州城下打败王仙芝),王仙芝更加猖狂,屠杀攻陷五六个州,几千里土地遭受战祸。宋威年老多病,自从谎报战功以来,各道尤其不服(胡三省注:妄奏指奏报王仙芝已死)。现在停留在亳州(今安徽亳州),毫无进军讨伐的意思。曾元裕在蕲州、黄州(今湖北黄冈)拥兵自重,专门想望风退缩。如果让贼寇攻陷扬州,那么江南也不再归国家所有。崔安潜威望过人,张自勉是勇猛的良将,宫苑使李瑑是西平王李晟的孙子(胡三省注:说李瑑是世代将家),严厉而勇猛。请任命崔安潜为行营都统,李瑑为招讨使代替宋威,张自勉为副使代替曾元裕。”(胡三省注:《实录》虽然在这个月记载了郑畋的上书,也没说是否施行。《新唐书·本纪》于是在这里说“崔安潜为诸道行营都统,李瑑为招讨草贼使,张自勉为副使。”但第二年,宋威、曾元裕仍为正副招讨使,《新唐书·本纪》错误)皇帝采纳了他的部分建议。

24青州、沧州士兵戍守安南,返回时,到桂州(今广西桂林),驱逐观察使李瓒。李瓒是李宗闵的儿子(李宗闵在唐文宗大和年间做宰相)。任命右谏议大夫张禹谟为桂州观察使。

桂管监军李维周骄横,李瓒曲意奉承,渐渐不能控制。桂管有八百士兵,防御使只能得到一百人,其余都属监军;李维周又参与驱逐主帅的阴谋,强行夺取观察使和防御使的印信,擅自补授知州官,夺取昭州(今广西平乐)送使钱(胡三省注:唐朝制度,各州的赋税分为三部分:一是上供,输送到京师;二是送使,输送到本道;三是留州,留作本州经费)。诏令张禹谟一并审查。张禹谟是张彻的儿子(张彻事见二百四十二卷唐穆宗长庆元年)。

25招讨副使、都监杨复光奏报尚君长的弟弟尚让占据查牙山(今河南遂平西南),官军退守邓州。杨复光是杨玄价的养子(杨玄价事见二百五十卷唐懿宗咸通四年)。

26王仙芝攻打蕲州。蕲州刺史裴偓是王铎主持科举时所录取的进士。王镣在贼军中,为仙芝写信劝说裴偓。裴偓和仙芝约定,收兵不战,答应为他奏请官职;王镣也劝说仙芝同意约定。裴偓于是打开城门请仙芝及黄巢等三十多人入城,设酒,陈列大量财物赠送他们,上表陈述情况。各位宰相多说道:“先帝不赦免庞勋,一年后最终诛杀了他(事见上卷咸通九年、十年)。现在仙芝是小贼,比不上庞勋,赦免罪过授予官职,会助长奸邪。”王铎坚决请求,皇帝同意了;于是任命仙芝为左神策军押牙兼监察御史,派遣宦官带着任命状到蕲州授予他。

仙芝得到任命很高兴,王镣、裴偓都祝贺。还没退下,黄巢因为官职没轮到自己,大怒说:“起初共同立下大誓,横行天下,现在你独自做官去左军,让这五千多部众归向何处!”(胡三省注:仙芝、黄巢刚起兵时,说几个月内部众达到几万,到这时只有五千人,大概是乌合之众,聚散无常)于是殴打仙芝,打伤他的头,部众喧闹不止。仙芝害怕众怒,于是不接受任命,大肆抢掠蕲州,城中的人,一半被驱赶,一半被杀死,烧毁房屋。裴偓逃到鄂州(今湖北武汉),宦官逃到襄州(今湖北襄阳),王镣被贼寇拘留。贼寇于是分兵三千多人跟随仙芝及尚君长,二千多人跟随黄巢,各自分路离去(胡三省注:王坤《惊听录》说:“乾符四年丁酉仲夏,天上出现彗星。草寇黄巢、尚君长作乱,就是五年戊戌年。狂寇王仙芝从郓州、封州起兵,侵犯汝州、郑州,就是大寇黄巢、尚君长和贼帅的党徒,仅一千多人,攻陷汝州”等等。又说:“黄巢向闽、广而去,仙芝指向郓州南行,尚君长期待在陈州、蔡州之间。按照群凶的意愿,三千多人归属仙芝、君长,二千多人归属黄巢管辖。”第二年二月,仙芝攻陷鄂州,黄巢攻陷郓州,并不是黄巢前往闽、广,仙芝前往郓州。王坤这本书年月事迹错误很多,只选择可信的采用)。