第199章 唐纪十六(1/2)

起旃蒙单阏(乙卯)十月,尽玄黓阉茂(壬戌)七月,凡六年有奇。 高宗天皇大圣大弘孝皇帝上之下

永徽六年(乙卯,655年)

1冬季,十月,己酉(十三日),下诏称:“王皇后、萧淑妃阴谋用毒酒害人,废为庶人,她们的母亲和兄弟,一律削除官爵,流放岭南(今中国南方五岭以南地区)。”许敬宗上奏:“已故特进赠司空王仁佑的授官文书还在,使得叛逆余孽仍能借他的身份获得荫庇,(胡三省注:唐朝制度:凡受官者都给予凭证,称为告身。司空为正一品。凡三品以上官员,荫庇可及曾孙。)请一并削除。”高宗听从。

乙卯(十九日),百官上表请求立皇后,于是下诏说:“武氏家族功勋卓着,门第高贵,从前因才德被选入后宫,在后宫中声誉卓着,品德光耀掖庭。我从前做太子时,承蒙先帝慈爱,常能侍奉左右,朝夕不离,在后宫之中,常能自身谨严,在妃嫔之间,从不正视失礼,先帝明察一切,常加赞赏,于是将武氏赐给我,就像汉宣帝赐王政君给太子一样,(胡三省注:政君之事见二十七卷汉宣帝甘露三年。)可立为皇后。”

丁巳(二十一日),大赦天下。当天,皇后上表称:“陛下先前要立我为宸妃时,韩瑗、来济在朝堂当面争辩,这事情极为艰难,难道不是他们深怀为国之心,恳请加以褒奖赏赐。”高宗把表文给韩瑗等人看,韩瑗等更加担忧恐惧,多次请求辞职,高宗不允许。

十一月,丁卯朔(初一),高宗到殿前任命司空李积携带玺印绶带册封武氏为皇后。当天,百官在肃义门(今河南洛阳紫微城肃义门)朝拜皇后。

前皇后王氏、前淑妃萧氏,都被囚禁在别院,高宗曾经想念她们,暗中前往她们的住处,看到房间封闭得极为严密,只在墙壁上开了个小窟窿来传递食物,心中伤感,呼喊说:“皇后、淑妃在哪里?”王氏哭泣着回答说:“我们获罪沦为宫婢,怎么还能有这样的尊称!”又说:“陛下如果念及过去的情分,让我们能再见到日月,请求把这个院子命名为回心院。”高宗说:“我马上就会安排。”武后听说后,大怒,派人将王氏和萧氏各杖打一百下,砍去手脚,扔进酒缸里,说:“让这两个老妇骨头都醉掉!”几天后两人死去,又被斩首。王氏刚听到宣读敕令时,拜了两拜说:“愿皇上万岁!昭仪承蒙恩宠,死是我的本分。”淑妃骂道:“阿武妖猾,竟然到了这种地步!愿来生我做猫,阿武做鼠,世世代代扼住她的喉咙。”从此宫中不养猫。不久又改王氏姓为蟒氏,萧氏为枭氏。武后多次见到王、萧二人作祟,披头散发、浑身流血就像她们死时的样子。后来迁居蓬莱宫(今陕西西安大明宫),又见到她们,(胡三省注:大明宫连接西内,宫城东北称为东内,原本是永安宫,贞观八年设置,九月,改名为大明宫,作为太上皇避暑的地方。后来高宗因为中风,厌恶西内潮湿,龙朔三年才大规模修缮,称为蓬莱宫。)所以常常住在洛阳,终身不回长安。

己巳(初三),许敬宗上奏说:“永徽初年,国家的根本(太子)还没确立,暂时引用旁支,越级提升到储君之位。(胡三省注:。明两,指储君,出自《周易·离卦》大象:明两作离,大人以继明照四方。)近来皇后生下皇子,嫡子降世,(胡三省注:指武后之子代王李弘,应当立为太子。重光,指日光重明,比喻嫡子。爝晖,指小火光,比喻庶子。)光芒万丈,小火光应当熄灭。怎么能颠倒枝干,长久在朝廷上改变位次;倒穿衣裳,让嫡子违背应在的震位(胡三省注:震,在八卦中代表长子,负责守护社稷宗庙,作为祭祀的主人。)呢!再者,父子之间的事,是人们难以谈论的,(胡三省注:这是汉武帝对田千秋说的话。)事情有时触犯君主,必定会遭受严厉的惩罚,(胡三省注:骊龙下巴下面有一尺长的逆鳞,触碰它就会被杀死;比喻君主的威严不可触犯。)即使像熬油染鼎那样危险,我也心甘情愿。”高宗召见他,询问情况,他回答说:“皇太子是国家的根本,根本还没端正,天下人就没有可以寄托心意的对象。况且现在在东宫的那位,出身本来低微,如今知道国家已有嫡子,必定不能安心。占据位置而心怀疑虑,恐怕不是宗庙的福气,希望陛下仔细考虑。”高宗说:“李忠已经自己退让了。”许敬宗回答说:“他能像太伯那样让位,希望尽快依从他。”

2西突厥颉苾达度设多次派使者请求派兵讨伐沙钵罗可汗。甲戌(初八),派遣丰州(今内蒙古五原县)都督元礼臣册封颉苾达度设为可汗,元礼臣到达碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克附近),(胡三省注:从弓月城经过思浑川,渡过伊丽河到达碎叶边界,又向西行一千里到碎叶城,属于焉耆都督府管辖。)沙钵罗发兵抵抗,元礼臣不能前进。颉苾达度设的部落大多被沙钵罗吞并,剩下的部众势单力薄,不被其他部族依附,元礼臣最终没能册封就返回了。

3中书侍郎李义府参知政事。李义府外表温和恭敬,和人说话,总是笑嘻嘻的,但内心狡诈阴险、嫉妒刻薄,所以当时人说他笑里藏刀;又因为他外表柔顺却害人,称他为李猫。

显庆元年(丙辰,656年)

1春季,正月,辛未(初六),任命皇太子李忠为梁王、梁州(今陕西汉中市)刺史;立皇后的儿子代王李弘为皇太子,李弘这时才四岁。李忠被废后,属官都害怕获罪而逃跑躲藏,没有人敢去见他;右庶子李安仁独自等候李忠,哭着拜别后才离开。李安仁,是李纲的孙子。(胡三省注:李纲在隋、唐之际以气节着称。)

2壬申(初七),大赦天下,改年号为显庆。

3二月,辛亥(十七日),追赠武士彟为司徒,赐爵周国公。

4三月,任命度支侍郎杜正伦为黄门侍郎、同三品。

5夏季,四月,壬子(十八日),矩州(今贵州贵阳市)人谢无灵起兵反叛,(胡三省注:矩州各蛮族也是东谢蛮的部落。武德四年设置矩州。)黔州(今重庆彭水县)都督李子和讨伐平定了他们。

6己未(二十五日),高宗对侍臣说:“我思考养育百姓的方法,还没找到关键,你们为我说说!”来济回答说:“从前齐桓公出游,见到年老而饥寒的人,命令赐给他们食物,老人说:‘希望赐给全国的饥民。’赐给他们衣服,老人说:‘希望赐给全国的寒民。’齐桓公说:‘我的粮仓府库怎么能满足全国的饥寒需求呢!’老人说:‘君主不耽误农时,那么国人就都有多余的食物了!不耽误养蚕的关键时节,那么国人就都有多余的衣服了!’所以君主养育百姓,在于减少他们的徭役赋税而已。如今山东的役丁,每年另外征发几万人,役使百姓就会让百姓非常劳累,收取代役钱就会让百姓花费很大。我希望陛下除了衡量国家必需的费用外,其余的都免除。”高宗听从了他的意见。

7六月,辛亥(十八日),礼官上奏请求停止太祖、世祖的配祀,(胡三省注:高祖受禅后,追尊祖父李虎为景皇帝,庙号太祖;父亲李昞为元皇帝,庙号世祖。)以高祖配祭昊天上帝于圜丘,太宗配祭五帝于明堂;(胡三省注:武德初年,在明德门外道东二里设立圜丘坛,坛制为四成,每层宽八尺一寸,最下层宽二十丈,第二层宽十五丈,第三层宽十丈,第四层宽五丈。每次祭祀,就将昊天上帝及配帝的神位设在平座上,用藳秸作为垫席,器物用陶匏,五方上帝、日月、内官、中官、外官及众星,都一同从祀。其中五方帝及日月七个神位,在坛的第二等内;五星以下五十五个官神位,在坛的第三等;二十八宿以下一百三十五个官神位,在坛的第四等;外官一百二十二个神位,在坛下外壝之内;众星三百六十个神位,在外壝之外。以景帝配祀圜丘,元帝配祀明堂。)高宗听从了。

8秋季,七月,乙丑(初三),西洱蛮(今云南洱海地区少数民族)酋长杨栋附、显和蛮酋长王郎祁、罗、昆、黎、盘四州(今云南元谋、昆明、华宁、盘县一带)酋长王伽冲等率领部众归附唐朝。(胡三省注:黎州原本是西宁州,武德七年,分南宁州两县设置,贞观八年,改名为黎州。其地北接昆州,是晋朝梁水郡的地方。盘州原本是西平州,武德四年设置,贞观八年,改名,是晋朝兴古郡的地方。)

9癸未(二十一日),任命中书令崔敦礼为太子少师、同中书门下三品。

八月,丙申(初四),固安昭公崔敦礼去世。(胡三省注:《谥法》:容仪恭美曰昭;昭德有劳曰昭。)

10辛丑(初九),葱山道行军总管程知节攻打西突厥,与歌逻禄、处月二部在榆慕谷(今新疆乌鲁木齐附近)交战,(胡三省注:处月、处密、姑苏、歌逻禄、弩失毕五姓的部众,是贺鲁担任叶护时所统领的。根据《新唐书》,歌逻禄就是葛逻禄。“榆慕谷”,《旧唐书·本纪》作“榆幕谷”。)大败他们,斩首一千多级,副总管周智度在咽城(今新疆沙湾县附近)攻打突骑施、处木昆等部,攻占了城池,(胡三省注:西突厥咄陆五啜,处木昆、突骑施都是其中一啜。根据《新唐书》,咽城就是处木昆的居住地。)斩首三万人。

11乙巳(十三日),龟兹王布失毕入朝。

12李义府依仗宠信当权。洛州(今河南洛阳市)妇人淳于氏,容貌美丽,被关押在大理寺监狱,李义府嘱托大理寺丞毕正义枉法将她放出,准备纳为妾室,大理卿段宝玄怀疑此事并上奏。高宗命令给事中刘仁轨等审问,李义府担心事情泄露,逼迫毕正义在狱中上吊自杀。高宗知道后,原谅了李义府的罪过不予追究。

侍御史涟水(今江苏涟水县)人王义方想上奏弹劾他,(胡三省注:涟水,旧称襄贲,设置东海郡。东魏改名为海安郡。隋开皇初,废除郡,改襄贲为涟水,属海州,唐属泗州。)先告诉母亲说:“我作为御史,看到奸臣不纠察就是不忠,纠察他就会危及自身而让母亲担忧就是不孝,这两者我不能决断,怎么办?”母亲说:“从前王陵的母亲,牺牲自己来成就儿子的名声。(胡三省注:事见九卷汉高帝元年。)你能尽忠侍奉君主,我死而无憾!”王义方于是上奏:“李义府在京城之内,擅自杀死六品寺丞;(胡三省注:《唐六典》:大理寺丞,从六品上。)就算说毕正义是自杀,也是因为畏惧李义府的威势,自杀来灭口。像这样,那么生杀的权力,就不是出自皇上,这种情况不能助长,请求重新审查!”于是在朝堂对仗,呵斥李义府让他退下;李义府观望不退。王义方三次呵斥,高宗没有说话,李义府才快步退出,王义方于是宣读弹劾文书。高宗放过李义府不予追究,却认为王义方诋毁侮辱大臣,言辞不恭,将他贬为莱州(今山东莱州市)司户。

13九月,庚辰(十八日),括州(今浙江丽水市)遭遇暴风,海水泛滥,淹没四千多家。(胡三省注:《新唐书·地理志》:处州原本是括州永嘉郡,当时兼有永嘉之地,上元元年,才分设温州。)

14冬季,十一月,丙寅(初五),生羌酋长浪我利波等率领部众归附,在其地设置柘、栱二州。(胡三省注:柘州,蓬山郡。栱州,以鉢南伏浪恐部设置,都属松州都督府。宋白说:柘州以开拓得名)

15十二月,程知节率军到达鹰娑川(今新疆开都河上游),遇到西突厥二万骑兵,别部鼠尼施等二万多骑兵相继到达,(胡三省注:鼠尼施,是咄陆五啜之一,居住在鹰娑川,后来设置鹰娑都督府。)前军总管苏定方率领五百骑兵奔驰前往攻击,西突厥大败,追击二十里,杀死俘获一千五百多人,缴获的马匹和器械,连绵山野,数不胜数。副总管王文度嫉妒他的功劳,对程知节说:“如今虽说打败了敌人,官军也有死伤,冒着危险轻率行动,是成败难料的做法,何必急于这样做!从今以后应当结成方阵,把辎重放在里面,遇到敌人就作战,这才是万全之策。”又假称另外得到圣旨,因为程知节依仗勇敢轻视敌人,委托王文度节制他,于是收兵不让深入。士兵整天骑马,披甲列阵,非常疲惫,很多马匹瘦弱而死。苏定方对程知节说:“出兵是要讨伐敌人,如今却自我防守,坐等困乏,如果遇到敌人必定失败;如此怯懦,怎么能立功!况且主上任命您为大将,怎么会再派军副专掌号令,事情一定不是这样。请囚禁王文度,飞马上表奏闻。”程知节不听。

到达恒笃城(今哈萨克斯坦塔尔迪库尔干附近),(胡三省注:《新唐书》作“怛笃城”。)有一群胡人归附,王文度说:“这些人等我们回军后,还会再成为贼人,不如全部杀死他们,夺取他们的财物。”苏定方说:“这样做就是自己成为贼人了,还说什么讨伐叛逆!”王文度最终杀死了他们,瓜分他们的财物,只有苏定方不接受。回师后,王文度因假传诏书被判死罪,特赦削除官爵;程知节也因停留不前、追击敌人不及,减免死罪免去官职。

16这一年,任命太常卿驸马都尉高履行为益州(今四川成都市)长史。(胡三省注:高履行娶太宗女儿东阳公主。)

17韩瑗上疏,为褚遂良诉冤说:“褚遂良忧国忘家,舍身徇公,节操如风霜,心志如铁石,是社稷的旧臣,陛下的贤佐。没有听说他有罪状,就被排斥离开朝廷,朝廷内外的百姓,都叹息这种举措。(胡三省注:《论语》:孔子说:“举用正直的人,放置在邪曲的人之上,百姓就服从;举用邪曲的人,放置在正直的人之上,百姓就不服从。”)我听说晋武帝宽宏大量,不诛杀刘毅;(胡三省注:事见八十一卷太康三年。)汉高祖仁德深厚,不怨恨周昌的正直。而褚遂良被贬谪,已经过了一年,违背陛下的意愿,他的惩罚已经够了。希望陛下远察他的无辜,稍许宽恕他的罪过,体恤他的微小诚意,以顺应人情。”高宗对韩瑗说:“褚遂良的情况,我也知道。但他狂悖乖戾喜欢冒犯皇上,所以因此责备他,你为什么说得这么严重!”韩瑗回答说:“褚遂良是社稷忠臣,被谗佞之人诋毁。从前微子离开而殷国灭亡,(胡三省注:殷纣王暴虐日益严重,微子抱着乐器投奔周。武王于是告诉诸侯说:“殷有重罪,不可不讨伐。”于是讨伐纣王,灭亡了殷。)张华存在而朝廷纲纪不乱。(胡三省注:事见八十二卷至八十三卷。)陛下无故抛弃驱逐旧臣,恐怕不是国家的福气!”高宗不接受。韩瑗因意见不被采用,请求退休;高宗不允许。

18刘洎的儿子为父亲诉冤,称贞观末年,刘洎被褚遂良诬陷而死,(胡三省注:洎,指刘洎。事见一百九十八卷贞观十九年。)李义府也帮助他。高宗询问近臣,众人迎合李义府的意思,都说刘洎冤枉。只有给事长安乐(今陕西西安市)人乐彦玮说:“刘洎是大臣,君主暂时生病,怎么能立刻自比伊尹、霍光!如今为刘洎昭雪,难道是说先帝用刑不当吗?”高宗认为他说得对,于是搁置了这件事。

显庆二年(丁巳,657年)

1春季,正月,癸巳(初五),分哥逻禄部设置阴山、大漠二都督府。(胡三省注:以谋落部设置阴山府,以炽侯部设置大漠府,都属北庭都护府。)

2闰正月,壬寅(十四日),高宗前往洛阳。

3庚戌(二十二日),任命左屯卫将军苏定方为伊丽道行军总管,(胡三省注:伊丽河,一名帝帝河。)率领燕然都护渭南(今陕西渭南市)人任雅相、(胡三省注:燕然都护府在黄河北,北至阴山七十里,至回纥界七百里,离京城二千七百里;龙朔三年改名为瀚海都督府,总章二年,改为安北大都护府。杜佑说:后来成为中受降城,南离朔方一千三百多里。后魏在渭南设置渭南郡,隋废除为县,属京兆。)副都护萧嗣业征发回纥等兵,从北道讨伐西突厥沙钵罗可汗。萧嗣业,是萧钜的儿子。(胡三省注:萧钜见一百八十一卷隋炀帝大业六年。)

起初,右卫大将军阿史那弥射和族兄左屯卫大将军阿史那步真,都是西突厥酋长,太宗时期,率领部众前来投降;(胡三省注:弥射,是室点密可汗五世孙,世代为莫贺咄叶护,贞观中,派遣使者立为可汗。族兄步真图谋杀死弥射而自立,弥射不能保住国家,就入朝,步真于是自立为咄陆叶护,部众不满,离开他,因而也和族人入朝。)到这时,下诏任命阿史那弥射、阿史那步真为流沙安抚大使,(胡三省注:《考异》说:《旧唐书·西突厥咄陆传》:“咄陆可汗泥熟,父亲莫贺设,贞观七年,派遣鸿胪少卿刘善因册封为吞阿妻状奚利苾咄陆可汗。第二年,泥熟去世,弟弟同娥设继位,为咥利失可汗。”《弥射传》说:“弥射,是室点密可汗五代孙,世代统领十姓部落,在本蕃为莫贺咄叶护,贞观六年,下诏派遣鸿胪少卿刘善因到蕃中立为奚利邲咄陆可汗。他的族兄步真想自立,图谋杀死弥射,弥射和步真有矛盾后,在贞观十三年,率领所部处月、处密部落入朝。之后步真于是自立为咄陆叶护,部落不服,步真又携带家属入朝。弥射后来跟随太宗征伐高丽有功,封平襄县伯,显庆二年,转任右武卫大将军。”《新唐书》大致相同。如今想把咄陆、弥射当作两人,那么事情多有相似;当作一人,那么事情又有矛盾,疑惑不能明确,所以只说西突厥酋长。我按弥射为咄陆可汗,是唐朝所册封的;步真为咄陆叶护,是自称的。咄陆的称号虽然相同,但可汗、叶护,地位的尊卑有差异,不必拘泥于咄陆的称号而存疑,而弥射、步真是实际的两个人。我前面注释所引用的是《新唐书》,其言辞简略,《考异》所引用的是《旧唐书》,其言辞详细,大致相同。又参考《新唐书》《旧唐书》,刘善因册封可汗的事,与《资治通鉴》有六年、七年的差异,而《新唐书》《旧唐书》可汗号有“娄拔”“妻状”的差异,《旧唐书》又多一个“奚”字,而贞观中立弥射为奚利邲咄陆可汗,《新唐书》《旧唐书》相同。详细考证,刘善因册封泥孰为奚利邲咄陆可汗,第二年泥孰去世,弟弟同娥设继位,为沙钵罗咥利失可汗,又过三年咥利失不被部众归附,西部又立欲谷设为乙毗咄陆可汗。二可汗兵戎相见,咥利失、乙毗相继逃到他国死去,而射匮实际继承了他们。太宗去世,贺鲁反叛,而射匮被贺鲁吞并。西突厥的世系,清楚可考。而《新唐书》《旧唐书》在《弥射传》中都说:贞观中,派遣刘善因立弥射为奚利邲咄陆可汗。从《泥孰传》来看,刘善因所立的是泥孰。从《弥射传》来看,刘善因所立的是弥射。《考异》的疑问,应当是因为这个。)从南道招集旧部。

4二月,辛酉(初三),高宗的车驾到达洛阳宫。

5庚午(十二日),立皇子李显为周王。壬申(十四日),改封雍王李素节为郇王。

6三月,甲辰(十六日),任命潭州(今湖南长沙市)都督褚遂良为桂州(今广西桂林市)都督。(胡三省注:桂州到京城,水陆路四千七百六十里。)

7癸丑(二十五日),任命李义府兼中书令。

8夏季,五月,丙申(初九),高宗前往明德宫(今河南洛阳市宜阳县)避暑。高宗自即位以来,每天处理政事;庚子(十三日),宰相上奏说天下太平,请求隔日处理政事;高宗同意了。

9秋季,七月,丁亥朔(初一),高宗返回洛阳宫。

10王玄策打败天竺时,(胡三省注:见上卷贞观二十二年。)俘获方士那罗迩娑婆寐回来,他自称有长生之术,太宗很相信他,对他非常礼遇敬重,让他炼制长生药。(胡三省注:太宗命令娑婆寐在金飙门炼制延年药。。)派遣使者到四方寻求奇药异石,又派遣使者到婆罗门各国采药。他的话大多荒诞不实,只想拖延时间,药最终没有炼成,于是放他回去。高宗即位后,他又到长安,又被遣送回去。王玄策当时任道王友,(胡三省注:道王李元庆,是高祖的儿子。唐各王府设置友一人,从五品下,掌管陪侍规劝。)辛亥(二十五日),上奏说:“这个婆罗门确实能炼制长生药,自己保证一定成功,如今遣送他回去,可惜失去了机会。”王玄策退下后,高宗对侍臣说:“自古以来哪有神仙!秦始皇、汉武帝寻求神仙,使百姓疲惫,最终没有成果,如果真有不死的人,如今都在哪里呢?”李积回答说:“确实如陛下所说。这个婆罗门如今再次前来,容貌头发已经衰老发白,和以前不同,怎么能长生!陛下遣送他,朝廷内外都很高兴。”娑婆寐最终死在长安。

11许敬宗、李义府迎合皇后的旨意,诬告侍中韩瑗、中书令来济与褚遂良暗中图谋不轨,因为桂州是用兵之地,授予褚遂良桂州都督,想让他作为外援。八月,丁卯(十一日),韩瑗因罪被贬为振州(今海南三亚市)刺史,来济被贬为台州(今浙江临海市)刺史,终身不许朝见。(胡三省注:台州,汉回浦县地,光武帝改回浦为章安县。吴孙亮分会稽东部都尉为临海郡,治章安,江左都沿袭。隋平定陈,废除为临海县,属永嘉郡。唐武德四年,分设台州。各州刺史有朝集,所以禁绝两人,不能到京城。振州到京城八千六百零六里。台州在京城东南四千一百七十七里。朝,指朝见。)又贬褚遂良为爱州(今越南清化市)刺史,荣州(今四川荣县)刺史柳奭为象州(今广西象州县)刺史。(胡三省注:荣州到京城二千九百七十三里。象州到京城四千九百八十九里。《考异》说:《唐历》:“三月甲辰,贬褚遂良为桂州都督,柳奭为爱州刺史。”根据《实录》,“柳奭因韩瑗之事又被贬为象州。”《新唐书》《旧唐书》《唐历》都说是爱州,错误。如今依从《实录》。)

褚遂良到爱州后,上表自述:“从前濮王、承乾争斗时,我不顾生死,一心归向陛下。当时岑文本、刘洎上奏说‘承乾的罪状已经明显,人在别处,东宫不能片刻空缺,(胡三省注:少,指片刻。)请求暂且派遣濮王前往居住东宫。’我又直言力争,都是陛下所看见的。最终与长孙无忌等四人共同定下大计。(胡三省注:事见一百九十七卷贞观十七年。卒,指最终。)到先帝病重时,只有我和无忌一同接受遗诏。(胡三省注:见上卷贞观二十三年。朝,指朝廷。)陛下在守丧期间,悲痛不已,我以国家大义安慰您,陛下亲手抱着我的脖子。我和无忌处理各种事务,都没有失误,几天之内,朝廷内外安宁。我能力小责任重,动辄犯错,像蝼蚁一样残存的生命,请求陛下怜悯。”表奏呈上后,没有被理会。

12己巳(十三日),礼官上奏:“四郊迎气,保留太微五帝的祭祀;南郊明堂,废除纬书六天的说法。方丘祭地之外,另外有神州,也请求合并为一次祭祀。”高宗听从了。(胡三省注:欧阳修说:《礼记》说,以禋祀祭祀昊天上帝。这是天,郑玄认为是天皇大帝,即北辰耀魄宝。又说:在四郊祭祀五帝,这是五行精气之神,郑玄认为青帝灵威仰,赤帝赤熛怒,黄帝含枢纽,白帝白招矩,黑帝叶光纪,是五天。因此有六天的说法。唐初《贞观礼》,冬至在圜丘祭祀昊天上帝,正月辛日,在南郊祭祀感生帝灵威仰来祈求谷物,而孟夏在南郊雩祭,季春在明堂大享,都祭祀五天帝。到高宗时,礼官认为太史《圜丘图》中,昊天上帝在坛上,而耀魄宝在坛的第一等,那么昊天上帝不是耀魄宝可知。许敬宗与礼官议论说:六天出自纬书,而南郊、圜丘是一回事,郑玄认为是两回事。郊和明堂,本来是祭天,而郑玄都认为是祭太微五帝。《左传》说:凡是祭祀,惊蛰时郊祭,郊祭后耕种。所以郊祀后稷来祈求农事。而郑玄说周祭祀感帝灵威仰,配以后稷,从而祈求谷物,都是错误的说法。因此完全废除郑玄的说法。又武德中,冬至及孟夏在方丘祭祀皇地只,在北郊祭祀神州地只,如今也合并为一次祭祀。)

13辛未(十五日),任命礼部尚书许敬宗为侍中,兼度支尚书杜正伦为兼中书令。

14冬季,十月,戊戌(十三日),高宗前往许州(今河南许昌市)。乙巳(二十日),在滍水(今河南沙河)南岸打猎。壬子(二十七日),到达汜水曲(今河南巩义市汜水镇)。(胡三省注:汜水曲在郑州新郑县界。)十二月,乙卯朔(初一),高宗的车驾返回洛阳宫。

15苏定方攻打西突厥沙钵罗可汗,到达金山(今新疆阿尔泰山)以北,先攻打处木昆部,大败他们,该部俟斤懒独禄等率领一万多帐前来投降,苏定方安抚他们,征发其中一千骑兵一同进军。

右领军郎将薛仁贵上奏说:“泥孰部向来不服从贺鲁,被贺鲁打败,掳掠了他们的妻子儿女。如今唐兵中有打败贺鲁各部而俘获泥孰妻子儿女的,应该归还他们,还加以赏赐,让他们清楚知道贺鲁是贼人而大唐是他们的父母,那么人们就会拼死效力,不遗余力。”高宗听从了他的意见。泥孰部很高兴,请求随军共同攻打贺鲁。

苏定方到达曳咥河(今新疆额尔齐斯河)西,沙钵罗率领十姓兵将近十万人,前来抵抗。(胡三省注:咄陆五啜、弩失毕五俟斤,是西突厥十姓。)苏定方率领唐兵及回纥一万多人攻打他们。沙钵罗轻视苏定方兵少,直接进军包围他们。苏定方命令步兵占据南原,密集长矛向外,自己率领骑兵在北原列阵。沙钵罗先攻打步兵,三次冲锋都没动摇,苏定方率领骑兵攻打他们,沙钵罗大败,追击三十里,斩杀俘获几万人;第二天,整兵继续前进。于是胡禄屋等五弩失毕全部前来投降,沙钵罗独自和处木昆屈律啜几百骑兵向西逃走。当时阿史那步真从南道出兵,五咄陆部落听说沙钵罗失败,都到步真处投降。苏定方于是命令萧嗣业、回纥婆闰率领胡兵奔赴邪罗斯川,(胡三省注:《旧唐书》:贺鲁居住在多逻斯川,在西州正北一千五百里。此邪罗斯川应当在伊丽水以西。)追击沙钵罗,苏定方和任雅相率领新归附的部众随后跟进。恰逢大雪,平地积雪二尺,军中都请求等天晴再前进,苏定方说:“敌人依仗雪深,认为我们不能前进,一定会让士兵马匹休息,赶快追击可以赶上,如果迟缓,他们就会逃得更远,不能再追上,节省时间并取得功效,就在这时!”于是踏雪日夜兼程。所经过的地方收容他们的部众,到达双河(今新疆博乐市附近),与阿史那弥射、步真的军队会合,距离沙钵罗的住处二百里,列阵长驱直入,直达他的牙帐。(胡三省注:贺鲁的牙帐在金牙山,正对石国东北。)沙钵罗和他的部下正要打猎,苏定方乘其不备,发兵攻击,斩杀俘获几万人,缴获他的战鼓旗帜,沙钵罗和他的儿子咥运、女婿阎啜等逃脱,奔赴石国(今乌兹别克斯坦塔什干)。苏定方于是停止进军,各部各自返回住处,开通道路,设置邮驿,掩埋骸骨,慰问疾苦,划分疆界,恢复生产,凡是被沙钵罗掳掠的人,都搜寻归还,十姓部落像从前一样安定。于是命令萧嗣业领兵追击沙钵罗,苏定方率军返回。

沙钵罗到达石国西北的苏咄城(今乌兹别克斯坦苏尔汉河州附近),人马饥饿疲乏,派人携带珍宝入城买马,城主伊沮达官假装用酒食出城迎接,引诱他入城,关门逮捕他,送到石国。萧嗣业到达石国,石国人把沙钵罗交给了他。

乙丑(十三日),分西突厥地设置蒙池、崑陵二都护府,(胡三省注:蒙池都护府位于碎叶川(今吉尔吉斯斯坦楚河)西,崑陵都护府位于碎叶川东。《考异》说:《旧唐书·贺鲁传》云:“苏定方行军到曳咥河西,贺鲁率领胡禄居阙啜等二万多骑兵,列阵等待。苏定方率领任雅相等与之交战,贼众大败,斩杀大首领都搭达官等二百多人,贺鲁及阙啜轻骑逃奔,渡过伊西丽河,兵马溺死者很多。弥射进军到伊丽水,处月、处密等部各自率领部众前来投降。弥射又进军到双河,贺鲁先派步失达官纠集散兵,据栅抵抗,弥射、步真进攻,大败他们,又与苏定方在碎叶水攻打贺鲁,大破他们。”《旧唐书·本纪》:“三年二月,苏定方平贺鲁;甲寅,西域平定,在其地设置蒙池、崑陵二都督府。”根据《实录》,擒获贺鲁设置二都督都在这个月。《本纪》又不是奏报的月日。如今依从《实录》。)任命阿史那弥射为左卫大将军、崑陵都护、兴昔亡可汗,统辖五咄陆部落;阿史那步真为右卫大将军、蒙池都护、继往绝可汗,统辖五弩失毕部落。派遣光禄卿卢承庆持节册封,还命令弥射、步真与卢承庆根据各姓投降的人,按照他们部落的大小、地位声望的高低,授予刺史以下官职。

16丁卯(十五日),以洛阳宫为东都,(胡三省注:《唐六典》:洛阳宫在东都皇城之北,东西四里一百八十步,南北二里八十五步,周围十三里二百四十一步。洛州官吏的品级都如同雍州。)洛州官吏的品级都如同雍州。

17这一年,下诏:“从今以后僧尼不得接受父母及尊长的礼拜,有关部门明确制定法规禁止。”

18任命吏部侍郎刘祥道为黄门侍郎,仍掌管吏部选官事务。刘祥道认为:“如今选官部门取士太滥,每年进入仕途的人数,超过一千四百,杂色入流的,从不审核挑选。(胡三省注:杂色补官的,称为流外官;进入流内叙品,称为入流。)现在朝廷内外文武官员从一品到九品,共一万三千四百六十五人,大约三十年,一万三千多人就会几乎用完。(胡三省注:即日者,即今日。)如果每年入流的五百人,(胡三省注:别,指每年。)足够满足所需的数量。希望有所改革。”不久杜正伦也说入流的人太多。高宗命令杜正伦与刘祥道详细商议,而大臣们害怕改革,事情就搁置了。刘祥道,是刘林甫的儿子。(胡三省注:刘林甫贞观初为吏部侍郎,请求四季听选。)

显庆三年(戊午,658年)

1春季,正月,戊子(初五),长孙无忌等献上所修的新礼;下诏朝廷内外施行。(胡三省注:上,指献上。)此前,议论的人认为《贞观礼》的礼节条文不完备,所以命令长孙无忌等修撰。当时许敬宗、李义府当权,增减的内容多迎合旨意,学者们非议。太常博士萧楚材等认为预备凶事,不是臣子所应该说的;许敬宗、李义府深表赞同,于是焚烧了《国恤》一篇,从此凶礼就缺失了。(胡三省注:唐制:太常博士从七品上,掌管六礼的仪式,依据先王的法制,根据时代变化而增减。六礼缺失凶礼后,就成了五礼。)

2起初,龟兹王布失毕的妻子阿史那氏与他的丞相那利私通,布失毕不能禁止,(胡三省注:布失毕回国,见上卷永徽元年。)因此君臣之间相互猜忌,各有党羽,互相前来控告对方有罪。高宗两次召见他们,到后,囚禁那利,派遣左领军郎将雷文成送布失毕回国。(胡三省注:十四卫郎将,正五品上。)到达龟兹东境的泥师城(今新疆库车市东),龟兹大将羯猎颠发兵抵抗,还派遣使者向西突厥沙钵罗可汗投降。布失毕据城坚守,不敢前进。下诏左屯卫大将军杨胄发兵讨伐。恰逢布失毕病死,杨胄与羯猎颠交战,大败他,擒获羯猎颠及其党羽,全部诛杀,于是在其地设置龟兹都督府。戊申(二十五日),立布失毕的儿子素稽为龟兹王兼都督。

3二月,丁巳(初四),高宗从东都出发;甲戌(二十一日),到达京城。

4夏季,五月,癸未(初二),迁移安西都护府到龟兹,以旧安西(今新疆吐鲁番市交河故城)重新为西州都督府,镇守高昌旧地。(胡三省注:贞观十四年平定高昌,在交河城设置安西都护府,如今迁移到龟兹。)

5六月,营州(今辽宁朝阳市)都督兼东夷都护程名振、右领军中郎将薛仁贵领兵攻打高丽的赤烽镇(今辽宁海城附近),攻占该镇,斩首四百多级,俘虏一百多人。高丽派遣其大将豆方娄率领三万部众抵抗,程名振用契丹兵迎击,大败他们,斩首二千五百级。(胡三省注:《考异》说:《旧唐书·薛仁贵传》云:“显庆二年,辅佐程名振经营辽东,在贵端城打败高丽;斩首三千级。”如今依从《实录》。)

6秋季,八月,甲寅(初四),播罗哀獠(今贵州贞丰一带少数民族)酋长多胡桑等率领部众归附。(胡三省注:播罗哀,是罗窦生獠部落的名称。)

7冬季,十月,庚申(初十),吐蕃赞普前来请求通婚。

8中书令李义府受到高宗的宠爱,连怀抱中的儿子都位列清贵官职。而李义府贪婪无厌,母亲、妻子及诸子、女婿,卖官鬻狱,门庭若市,多结朋党,震动朝野。中书令杜正伦常常以前辈自居,李义府依仗恩宠,不愿位居其下,因此产生矛盾,与李义府在高宗面前争论。高宗因大臣不和,同时责备他们。十一月,乙酉(初五),贬杜正伦为横州(今广西横州市)刺史,李义府为普州(今四川安岳县)刺史。杜正伦不久在横州去世。(胡三省注:横州,汉广郁高梁之地。晋武帝太康七年,设置宁浦郡,梁分设简阳郡。隋设置简州,大业废除为宁浦县,属郁林郡。唐武德初,复设南简州,贞观八年,改名横州。到京城五千五百三十九里,到东都四千七百零五里。普州,汉牛鞞、垫江、资中三县地。后周设置安岳县,并设置普州。隋废除州,以县属资阳郡。唐武德二年,复设普州。到京城二千三百六十里,到东都三千二百零三里。卒,指去世。)

9阿史那贺鲁被擒获后,对萧嗣业说:“我本是亡国之人,被先帝保全,(胡三省注:事见上卷贞观二十二年。被,指被。)先帝待我深厚而我辜负了他,今天的失败,是上天发怒。我听说中原处死犯人必定在闹市,希望在昭陵之前处死我来向先帝谢罪。”高宗听说后怜悯他。贺鲁到京城,甲午(十四日),在昭陵献俘。敕令免除他的死罪,分其部落为六个都督府,以处木昆部为匐延都督府,突骑施索葛莫贺部为嗢鹿都督府,胡禄屋阙部为盐泊都督府,摄舍提暾部为双河都督府,鼠尼施处半部为鹰娑都督府,突厥施阿利施部为洁山都督府。其所役属的各国都设置州府,西到波斯(今伊朗),都隶属于安西都护府。(胡三省注:四镇都督府,三十四州;西域都督府十六,七十二州。)贺鲁不久死去,葬在颉利墓旁。

10戊戌(十八日),任命许敬宗为中书令,大理卿辛茂将为兼侍中。

11开府仪同三司鄂忠武公尉迟敬德去世。尉迟敬德晚年闲居,学习延年之术,修饰池台,演奏清商乐来自娱自乐,不与宾客交往,共十六年。七十四岁时,因病去世,朝廷给予的恩礼非常优厚。

12这一年,爱州刺史褚遂良去世。

13雍州(今陕西西安市)司士许祎与来济交好,(胡三省注:唐雍州士曹,司士参军,正七品下,掌管津梁舟车舍宅工艺。)侍御史张伦与李义府有怨仇,吏部尚书唐临上奏任命许祎为江南道巡察使,张伦为剑南道巡察使。当时李义府虽然在外地,皇后常常保护他,认为唐临是挟私任命。

显庆四年(己未,659年)

1春季,二月,乙丑(十八日),免去唐临的官职。

2三月,壬午(初五),西突厥兴昔亡可汗与真珠叶护在双河交战,斩杀真珠叶护。(胡三省注:真珠叶护之事始于上卷永徽四年。)

本章未完,点击下一页继续阅读。