第165章 梁纪二十二(1/2)

起旃蒙大渊献(乙亥年,555年),尽柔兆困敦(丙子年,556年),共二年。

梁敬帝名方智,字慧相,小字法真,是梁元帝的第九个儿子。《谥法》说:早晚警戒谨慎叫做敬。

绍泰元年(乙亥年,555年)(这一年十月才改元绍泰)。

1春季,正月,壬午朔(初一),邵陵太守刘棻率军救援江陵(今湖北荆州),(胡三省注:三国时吴国孙皓宝鼎元年,分零陵郡北部都尉设置邵陵郡;隋朝废除邵陵郡,改为邵阳县,隶属长沙郡;唐朝时为邵州,即今湖南邵阳)。刘棻的军队到达三百里滩,他的部将宋文彻杀了他,率领部众返回占据邵陵。

2梁王萧詧在江陵称帝,萧詧,字理孙,是梁昭明太子的第三个儿子。(胡三省注:《周书·萧詧传》说:“萧詧在位八年,保定二年去世。”然而萧詧虽然在甲戌年(554年)被西魏拥立,但到乙亥年(555年)才即位改元)。改年号为大定;追尊昭明太子为昭明皇帝,庙号高宗,妃子蔡氏为昭德皇后;尊奉他的母亲龚氏为皇太后,立妻子王氏为皇后,儿子萧岿为皇太子。(胡三省注:勋级,是用来奖赏有功之人的等级。柱国,是西魏设置的,为勋级中的最高等级)。他任命咨议参军蔡大宝为侍中、尚书令,参与掌管选拔官员的事务;任命外兵参军太原人王操为五兵尚书。蔡大宝严谨能干有智谋,一向通晓政务,文辞丰富敏捷,后梁主萧詧对他推心置腹,任用他为主要谋士,把他比作诸葛亮;王操的才能也仅次于蔡大宝。萧詧追赠邵陵王萧纶为太宰,谥号壮武(邵陵王萧纶死于大宝二年,551年);追赠河东王萧誉为丞相,谥号武桓(河东王萧誉死于大宝元年,550年)。任命莫勇为武州刺史,魏永寿为巴州刺史(胡三省注:武州、巴州都设置在江陵的南岸,这两位将领不久就被侯平擒获,没能实际控制这两个州)。

3湘州刺史王琳率军从小桂岭北下(胡三省注:根据姚思廉《陈书》,小桂是岭名。《舆地志》记载:连州桂阳县,汉代属于桂阳郡,就是所谓的小桂,在今广东连州一带),到达蒸城(胡三省注:大概是汉代临蒸县的古城,在今湖南衡阳附近)。听说江陵已经陷落,就为梁元帝发丧,全军穿白色丧服,派别将侯平率领水军攻打后梁。王琳屯兵长沙,向各州郡发布檄文,计划进军攻取。长沙王萧韶和上游各将领都推举王琳为盟主。

4北齐君主派清河王高岳率军攻打安州(胡三省注:《五代志》记载:安陆郡,西魏设置安州,今湖北安陆),以救援江陵。高岳到达义阳(今河南信阳),江陵已经陷落,于是进军到长江边,郢州刺史陆法和及仪同三司宋莅献出全州投降北齐(胡三省注:《北史》中“宋莅”写作“宋茝”,现在依从《北齐纪》。另外《北齐纪》说:“壬寅日,高岳渡江,攻克夏首,送陆法和。”根据《典略》,甲午日,北齐已经召高岳回军,现在依从《典略》)。长史江夏太守王珉不服从,被杀死。甲午日(十三日),北齐召高岳回师,派仪同三司清都人慕容俨戍守郢州(胡三省注:《北齐书》记载,慕容俨是清都武安人,是慕容皝的后代。根据魏收《地形志》,东魏定都邺城,以魏郡设置魏尹,武安县隶属于魏郡。《五代志》记载:北齐官职中有清都尹,大概是改魏尹为清都尹。《考异》说:《梁纪》记载:“四月,陆法和投降北齐,派侯瑱讨伐他。”根据北齐君主《与王僧辩书》说:“清河王岳现在驻扎在汉口,与陆居士相会。”既然这样,那么陆法和先前已经投降北齐了。现在依从《典略》)。王僧辩派江州刺史侯瑱攻打郢州,任约、徐世谱、宜丰侯萧循都率军与他会合。

5辛丑日(二十日),北齐立贞阳侯萧渊明为梁主,派上党王高涣率军护送他。(胡三省注:寒山之败时,贞阳侯萧渊明被俘到北齐。徐陵、湛海珍等人都被允许跟随萧渊明返回。梁武帝太清二年,徐陵出使北魏,后来北魏禅让给北齐,而梁又发生侯景之乱,所以徐陵留在北方。湛海珍投降北齐,事见一百六十二卷太清三年)。

6二月,癸丑日(初二),晋安王萧方智从寻阳(今江西九江)来到建康,进入朝堂居住,即梁王位,当时十三岁。任命太尉王僧辩为中书监、录尚书、骠骑大将军、都督中外诸军事,加封陈霸先为征西大将军,任命南豫州刺史侯瑱为江州刺史,湘州刺史萧循为太尉,广州刺史萧勃为司徒,镇东将军张彪为郢州刺史。

7北齐君主先派殿中尚书邢子才骑马快速前往建康,给王僧辩送信,信中说:“继位的君主年幼弱小,不能承担治国重任。那个贞阳侯,是梁武帝的侄子,长沙王的后代(胡三省注:贞阳侯虽然在北齐做俘虏,但贞阳侯的爵位是梁的,所以在给王僧辩的信中称“彼贞阳侯”。萧渊明是长沙王萧懿的儿子,梁武帝的侄子,所以说侄子)。从年龄和声望来说,都能保住金陵(今江苏南京),所以立他为梁主,送回你们国家。你应该部署船只,迎接现在的君主,同心协力,好好谋划。”乙卯日(初四),贞阳侯萧渊明也给王僧辩写信请求迎接。王僧辩回信说:“继位的君主是皇室正统,是从文祖那里接受的皇位。明公如果能入朝,共同辅助王室,伊尹、吕尚那样的职位,众人都会说应该归于您;但如果您想做盟主,我不敢听从命令。”甲子日(十三日),北齐任命陆法和为都督荆、雍等十州诸军事、太尉、大都督、西南道大行台,又任命宋莅为郢州刺史,宋莅的弟弟宋簉为湘州刺史。甲戌日(二十三日),上党王高涣攻克谯郡(胡三省注:梁在合肥设置合州,在襄安县境内设立南谯郡。襄安是汉代的巢县,梁设置蕲县,隋改名为襄安,唐又改回巢县,今安徽巢湖一带)。己卯日(二十八日),萧渊明又给王僧辩写信,王僧辩还是不服从。

8西魏任命右仆射申徽为襄州刺史(胡三省注:西魏得到梁的雍州后,改名为襄州,因为襄阳而得名,今湖北襄阳)。

9侯平攻打后梁的巴州、武州,原刘棻的主帅赵朗杀了宋文彻,献出邵陵归顺王琳。

10三月,贞阳侯萧渊明到达东关(今安徽含山西南),散骑常侍裴之横率军抵御。北齐的军司尉瑾、仪同三司萧轨向南侵犯皖城(胡三省注:晋熙郡怀宁县,是汉代的皖城,今安徽潜山),晋州刺史萧惠献出晋州投降。北齐改晋熙为江州,任命尉瑾为刺史。丙戌日(初五),北齐攻克东关,斩杀裴之横,俘虏几千人;王僧辩非常害怕,出兵屯驻姑孰(今安徽当涂),打算接纳萧渊明。

11丙申日(十五日),北齐君主回到邺城(今河北临漳),封世宗的两个儿子高孝珩为广宁王,高延宗为安德王。

12孙瑒听说江陵陷落,放弃广州返回,曲江侯萧勃又占据了广州(胡三省注:去年萧勃为躲避王琳居住在始兴,今广东韶关)。

13西魏太师宇文泰派王克、沈炯等人返回江南(胡三省注:去年江陵陷落,王克等人进入长安)。宇文泰得到庾季才,优厚地对待他,让他参与掌管太史事务。庾季才拿出私人财产,赎回沦为奴婢的亲戚故旧。宇文泰问:“你怎么能这样做?”庾季才回答说:“我听说攻克敌国要礼遇贤才,这是古代的道理。周武王攻克商朝,释放被囚禁的箕子,到商容的住处表示敬意,封比干的墓,这就是所谓的礼遇贤才。现在郢都(指江陵,胡三省注:江陵是楚国的旧都,古郢城和渚宫都在那里)覆灭,他们的君主确实有罪,但士大夫有什么罪过,却都沦为奴隶!我是异乡旅客,不敢进言,实在是为他们悲哀,所以私下赎回他们。”宇文泰才醒悟说:“这是我的过错!如果没有你,就会失去天下人的期望!”于是下令,赦免了几千名沦为奴婢的梁国俘虏。

14夏季,四月,庚申日(初十),北齐君主前往晋阳(今山西太原)。

15五月,庚辰日(初一),侯平等人擒获莫勇、魏永寿。江陵陷落时,永嘉王萧庄才七岁(胡三省注:萧庄是梁元帝的孙子,世子萧方等的儿子),尼姑法慕把他藏起来,王琳迎接萧庄,送到建康。

16庚寅日(十一日),北齐君主回到邺城。

17王僧辩派使者向贞阳侯萧渊明进献表章,确定君臣之礼,又派另一位使者向北齐进献表章,以儿子王显和王显的母亲刘氏、弟弟的儿子王世珍作为人质送到萧渊明那里(胡三省注:《考异》说:《典略》记载“三月,辛卯日,派廷尉张种等人送人质到邺城。”按萧渊明五月才进入建康,恐怕太早,可能不对)。派左民尚书周弘正到历阳(今安徽和县)迎接萧渊明,趁机请求立晋安王为皇太子;萧渊明答应了。萧渊明要求带三千名卫士,王僧辩担心他们作乱,只接受了一千名散兵(胡三省注:散卒是闲散的士兵,不是溃败的士兵。)。庚子日(二十一日),王僧辩派龙舟和皇帝的仪仗去迎接萧渊明,萧渊明与北齐上党王高涣在江北结盟,辛丑日(二十二日),从采石(今安徽马鞍山采石矶)渡江(胡三省注:《考异》说:《梁纪》记载“七月,辛丑日,萧渊明渡江。甲辰日,进入京师。”《北齐纪》记载“五月,萧渊明进入建业。”根据《典略》,“五月,庚子日,王僧辩迎接萧渊明;辛丑日,渡江;癸卯日,到达建康。”现在依从《典略》)。于是梁朝的车驾南渡,北齐的军队北返。王僧辩怀疑北齐,把船停在长江中间,不敢靠近西岸。北齐侍中裴英起护送萧渊明,与王僧辩在江宁(今江苏南京江宁区)相会。癸卯日(二十四日),萧渊明进入建康,望着朱雀门哭泣,迎接的人也以哭泣回应。丙午日(二十七日),萧渊明即皇帝位,改元天成,立晋安王为皇太子,任命王僧辩为大司马,陈霸先为侍中。

18六月,庚戌朔(初一),北齐征发百姓一百八十万人修筑长城,从幽州夏口(胡三省注:大概就是居庸下口,胡三省注:“夏”应当作“下”。幽州军都县西北有居庸关。湿余水从上谷沮阳县的东边流出,向南流出关,称为下口,在今北京昌平附近)向西到恒州(今山西大同)九百多里,命令定州刺史赵郡王高叡率军监督(胡三省注:高叡是高琛的儿子。赵郡王高琛,就是高永宝,高欢的弟弟。永宝是高琛的字)。

19北齐的慕容俨刚进入郢州,侯瑱等人就突然兵临城下,慕容俨根据情况防御,侯瑱等人不能攻克;慕容俨趁机出兵袭击侯瑱等人的军队,大败他们。城中粮食吃完,就煮草木的根叶和靴子的皮、腰带的角来吃,慕容俨与士兵同甘共苦,坚守半年,人们没有二心。贞阳侯萧渊明即位后,才命令侯瑱等人解围,侯瑱返回镇守豫章(今江西南昌)。北齐人因为郢州在长江以南难以防守,就把它割让给梁朝。慕容俨返回北齐,见到北齐君主,悲痛得不能自已。北齐君主叫他上前,握住他的手,脱下他的帽子看他的头发,叹息了很久。

20吴兴太守杜龛,是王僧辩的女婿。王僧辩把吴兴改为震州(胡三省注:因为震泽(今太湖)而得名),任命杜龛为刺史,又任命他的弟弟侍中王僧愔为豫章太守。

21壬子日(初三),北齐君主因为梁国称藩属,下诏让所有梁朝百姓都遣返回南方。

22丁卯日(十八日),北齐君主前往晋阳;壬申日(二十三日),亲自率军攻打柔然。秋季,七月,己卯日(初一),到达白道(胡三省注:《水经注》记载:云中郡有白道岭、白道川,在今内蒙古呼和浩特北),留下辎重,率领五千轻骑兵追击柔然,壬午日(初四),在怀朔镇(今内蒙古固阳西南)追上柔然。北齐君主亲自冒着箭石,连续作战,大败柔然,追到沃野(今内蒙古五原东北),擒获柔然的酋长,以及二万多人口,几十万头牛羊。壬申日(疑为壬辰日,二十日),返回晋阳。

23八月,辛巳日(初一),王琳从蒸城返回长沙。

24北齐君主回到邺城,因为佛教、道教教义不同,想废除其中一个,召集两家学者在面前辩论,于是下令道士都剃发为和尚;有不服从的,杀了四个人,道士们才奉命。于是北齐境内都没有道士(胡三省注:现在道家有《太霄琅书经》说:人遵循大道,称为道士。士是什么,是理,是事。身心顺从理,只遵循道,以道为事,所以称为道士。我按这种说法,是道家借用儒家经义来解释“道士”二字。道家虽然说尊崇老子,但西汉以前没有以道士自称的,到东汉才有张道陵、于吉等人,其实与佛教都兴起于东汉时期)。

25当初,王僧辩与陈霸先一起消灭侯景(事见一百六十四卷梁元帝承圣元年,552年),感情很好,王僧辩为儿子王頠娶陈霸先的女儿,正赶上王僧辩母亲去世,没有成婚。王僧辩住在石头城(今江苏南京清凉山),陈霸先在京口(今江苏镇江),王僧辩对他推心置腹,王頠的哥哥王顗多次劝谏,王僧辩不听。等到王僧辩接纳贞阳侯萧渊明,陈霸先派使者苦苦争辩,往返多次,王僧辩不听。陈霸先私下叹息,对亲信说:“梁武帝的子孙很多,只有孝元帝(梁元帝)能报仇雪耻(指消灭侯景),他的儿子有什么罪,却被突然废黜!我与王公同受托孤重任,而王公一旦改变主意,对外依靠异族,拥立不符合顺序的人,他的意图是什么!”于是秘密准备几千件战袍和锦彩金银作为赏赐的物品。

恰逢有人报告北齐军队大举来到寿春(今安徽寿县)将要入侵,王僧辩派记室江旰告诉陈霸先,让他防备。陈霸先趁机把江旰留在京口,起兵袭击王僧辩。九月,壬寅日(二十五日),陈霸先召集部将侯安都、周文育以及安陆人徐度、钱塘人(今浙江杭州)杜棱商议。杜棱认为困难,陈霸先担心他泄露计谋,用手巾绞杜棱,把他勒晕在地,然后关在另一间屋里。部署将士,赏赐金帛,以侄子着作郎陈昙朗镇守京口,掌管留府事务(胡三省注:陈昙朗是陈霸先同母弟弟陈休先的儿子),派徐度、侯安都率领水军奔赴石头城,陈霸先率领骑兵从江乘(今江苏南京栖霞区)罗落桥(胡三省注:从江乘到罗落桥,是京口到建康的大路,刘裕讨伐桓玄时经过这里)与他们会合。当天夜里,都出发了,召杜棱同行。知道这个计谋的,只有侯安都等四位将领,外人都以为是江旰征兵防御北齐,不觉得奇怪。

甲辰日(二十七日),侯安都带领战船将要奔赴石头城,陈霸先拉住马没有前进,侯安都非常害怕,追上陈霸先骂道:“今天作乱,形势已经形成,生死必须决定,留在后面想指望什么!如果失败,都得死,拖延能免于砍头吗?”陈霸先说:“安都在怨恨我!”于是前进(胡三省注:陈霸先拉住马犹豫,观察侯安都的心意,见侯安都决心向前,才前进)。侯安都到石头城北,弃船上岸。石头城北连接山冈,不很险峻,侯安都身披铠甲,带着长刀,士兵把他举起来,投到城上的矮墙内,众人跟着进入,进到王僧辩的卧室;陈霸先的军队也从南门进入。王僧辩正在处理事务,外面报告有兵,不久兵从里面冲出。王僧辩急忙逃跑,遇到儿子王頠,和他一起出阁,率领身边几十人在厅堂前苦战,抵挡不住,跑到南门楼上,下拜请求饶命。陈霸先想放火烧楼,王僧辩与王頠都下楼被擒。陈霸先说:“我有什么罪,你想和北齐军队一起讨伐我?”又说:“为什么完全没有防备?”王僧辩说:“委托你守北门(指京口,胡三省注:京口是建康的北门),怎么说没有防备?”当天夜里,陈霸先勒死王僧辩父子。后来终究没有北齐军队,这也不是陈霸先的诡诈。前青州刺史新安人(今浙江淳安)程灵洗率领部众救援王僧辩,在石头西门苦战,军队失败;陈霸先派使者招降,过了很久程灵洗才投降。陈霸先认为他有义气,任命他为兰陵太守(今江苏常州),让他协助防守京口。乙巳日(二十八日),陈霸先发布檄文通告内外,列举王僧辩的罪状,并且说:“军队所到之处,只针对王僧辩父子兄弟,其余亲信党羽,一概不追究。”

丙午日(二十九日),贞阳侯萧渊明退位,出宫住在府邸(胡三省注:《考异》说:《梁书》记载“九月,丙午日,皇帝即位。十月,己巳日,大赦,改元。”按《长历》,丙午日是九月二十九日,己巳日是十月二十二日。哪有即位二十四天才改元大赦的!大概丙午日恢复梁王位,十月才即皇帝位。《典略》记载“丁未日,废贞阳侯出宫住在府邸。”现在都依从《陈书》)。百官向晋安王上表,劝他即位。冬季,十月,己酉日(初二),晋安王即皇帝位,大赦,改元绍泰,文武官员都升一级爵位。任命贞阳侯萧渊明为司徒,封建安公。告诉北齐说:“王僧辩暗中图谋篡位叛逆,所以杀了他。”仍然请求向北齐称臣,永远做藩属国。北齐派行台司马恭与梁人在历阳结盟。

26辛亥日(初四),北齐君主前往晋阳。

27壬子日(初五),加封陈霸先为尚书令、都督中外诸军事、车骑将军、扬·南徐二州刺史。癸丑日(初六),任命宜丰侯萧循为太保,建安公萧渊明为太傅,曲江侯萧勃为太尉,王琳为车骑将军、开府仪同三司。(胡三省注:梁敬帝当初为梁王时,各藩王都升官,唯独没涉及王琳,或许是王僧辩向来知道王琳难以控制!)

28戊午日(十一日),尊奉梁敬帝的生母夏贵妃为皇太后,立妃子王氏为皇后。

29杜龛依仗王僧辩的势力,一向对陈霸先无礼,在吴兴,常常用法律制裁陈霸先的宗族,陈霸先深深怨恨他。等到将要图谋王僧辩时,秘密派侄子陈蒨返回长城(今浙江长兴,胡三省注:长城县是陈霸先和他的宗族世代居住的地方。晋太康三年,分乌程县设立长城县,隶属吴兴郡,现在湖州长兴县,在湖州西北七十里),建立营栅防备杜龛。王僧辩死后,杜龛占据吴兴抵抗陈霸先,义兴太守(今江苏宜兴)韦载以郡响应杜龛(胡三省注:《考异》说:《典略》写作“韦载”,现在依从《梁书》《陈书》。现在按《典略》如果写作“韦载”,就与《梁书》《陈书》相同,不需要考异了)。吴郡太守(今江苏苏州)王僧智,是王僧辩的弟弟,也占据城池抵抗。陈蒨到长城,收集士兵才几百人,杜龛派部将杜泰率领五千精兵突然来到,将士们相视失色。陈蒨却谈笑自如,部署更加明确,众人的心才安定。杜泰日夜猛攻,几十天,不能攻克而退去。陈霸先派周文育攻打义兴,义兴所属各县的士兵都是陈霸先的旧兵,擅长用弩,韦载收得几十人,用长锁链拴着,命令亲信监督他们,让他们射周文育的军队,约定:“十箭不能射中两箭的处死。”所以每次发射就射死一人,周文育的军队渐渐后退。韦载趁机在城外靠水边建立营栅,相持几十天。杜龛派堂弟杜北叟率军抵抗,杜北叟战败,回到义兴。陈霸先听说周文育军队不利,辛未日(二十四日),自己上表东讨,留高州刺史侯安都、石州刺史杜棱守卫台省(胡三省注:《五代志》记载:永平郡,梁设置石州,隋后来改为藤州。宋白说:藤州治所在镡津县,是汉代的猛陵县,今广西藤县)。甲戌日(二十七日),军队到达义兴,丙子日(二十九日),攻下韦载的水栅。

谯、秦二州刺史徐嗣徽的堂弟徐嗣先,是王僧辩的外甥。王僧辩死后,徐嗣先逃到徐嗣徽那里,徐嗣徽献出谯、秦二州投降北齐(胡三省注:《五代志》记载:江都郡清流县,梁设置新昌郡和谯州。另外,六合县设置秦郡和秦州,今江苏六合)。等到陈霸先东讨义兴,徐嗣徽秘密勾结南豫州刺史任约,率领五千精兵趁虚袭击建康,当天,袭击占据石头城,流动的骑兵到了宫阙下。侯安都关闭城门,藏起旗帜,显示虚弱,命令城中人说:“登上城墙窥视贼军的斩首!”到傍晚,徐嗣徽等人收兵返回石头城。侯安都夜里做战斗准备,天将亮时,徐嗣徽等人又来到,侯安都率领三百名披甲士兵打开东、西掖门出战(胡三省注:台城正南是端门,左右二门叫东、西掖门),大败他们,徐嗣徽等人逃回石头城,不敢再逼近台城。

陈霸先派韦载的族弟韦翽带着信劝降韦载,丁丑日(三十日),韦载和杜北叟都投降,陈霸先优厚地安抚他们,以韦翽监管义兴郡,把韦载带在身边,与他商议事情。陈霸先收兵返回建康(胡三省注:《考异》说:《梁书》记载“十一月,庚寅日,陈霸先回建康。”按庚寅日是十一月十三日,太晚了。而且庚寅日以前,陈霸先已经有在建康与北齐相持的事迹。现在依从《陈书》),派周文育讨伐杜龛,救援长城。

将军黄他在吴郡攻打王僧智,不能攻克,陈霸先派宁远将军裴忌协助他。裴忌挑选部下精兵轻装兼程前进,从钱塘(今浙江杭州)直奔吴郡(胡三省注:按陈霸先从义兴回建康,派裴忌协助黄他攻打吴郡,从钱塘直奔吴郡,路线不对,“钱塘”肯定是错误),夜里,到达城下,击鼓呐喊逼近城池。王僧智以为大军到了,乘轻船逃到吴兴。裴忌进入占据吴郡,于是任命裴忌为太守。

31十一月,己卯日(初二),北齐派兵五千渡长江占据姑孰,以响应徐嗣徽、任约。陈霸先派合州刺史徐度在冶城(今江苏南京朝天宫一带)建立营栅。庚寅日(十三日),北齐又派安州刺史翟子崇、楚州刺史刘士荣、淮州刺史柳达摩(胡三省注:《五代志》记载:钟离郡,梁设置北徐州,北齐改为楚州,管辖定远县,梁设置安州。江都郡山阳县有淮阴郡,东魏设置淮州)率军一万人在胡墅(胡三省注:在长江北岸,对着石头城,今江苏南京六合区附近)运来三万石米、一千匹战马进入石头城。陈霸先向韦载问计,韦载说:“北齐军队如果分兵先占据三吴(指吴郡、吴兴、会稽)的道路,侵占东部地区,那么形势就完了。现在可以紧急在淮南(胡三省注:秦淮河南面)利用侯景的旧营垒筑城,以打通东部的运输通道,分兵切断他们的粮运,那么北齐将领的首级十天内就能得到。”陈霸先听从了他的建议。癸未日(初六),派侯安都夜里袭击胡墅(胡三省注:《考异》说:《典略》写作“己巳日”。按《长历》,这个月戊寅朔,没有己巳日。现在依从《陈书》),烧毁北齐一千多艘船;仁威将军周铁虎切断北齐的运输线,擒获他们的北徐州刺史张领州(胡三省注:《五代志》记载:琅琊郡,旧置北徐州)。又派韦载在大航(今江苏南京朱雀航)修筑侯景的旧营垒,派杜棱防守。北齐人在仓门、水南建立两个营栅(胡三省注:仓门是石头城仓城的门。水南是秦淮河南面),与梁军相持。壬辰日(十五日),北齐大都督萧轨率军屯驻江北。

30当初,北齐平秦王高归彦年幼孤儿,高祖(高欢)命令清河昭武王高岳抚养他(胡三省注:高归彦是高欢的族弟。高归彦的父亲高徽,对高欢有旧恩,所以高欢可怜他孤儿,命令高岳抚养)。高岳对他情义很薄,高归彦心怀怨恨。等到显祖(高洋)即位,高归彦任领军大将军,深受宠信;高岳认为他会感激自己,更加依赖他。高岳多次率军立功,有威名,但性格奢侈,喜好酒色,在城南建宅第(胡三省注:邺城的南面),厅堂后面开辟巷子。高归彦在皇帝面前诬陷他说:“清河王超越本分模仿皇宫,修建永巷,只是没有宫阙罢了。”皇帝因此厌恶高岳。皇帝把歌女薛氏纳入后宫,高岳先曾通过她的姐姐把她接到宅第。皇帝夜里到薛氏家,她的姐姐为父亲请求司徒官职。皇帝大怒,把她的姐姐吊起来,用锯锯死。责备高岳与薛氏通奸,高岳不服,皇帝更加愤怒,乙亥日(疑为癸巳日,十六日),派高归彦用毒酒毒死高岳。高岳申诉自己无罪,高归彦说:“喝了它,家族就能保全。”高岳喝下毒酒死去,按礼仪安葬追赠。

薛嫔受皇帝宠爱,过了很久,皇帝忽然想起她与高岳通奸,无故砍下她的头,藏在怀里,出东山宴饮。劝酒正酣时,忽然拿出她的头,扔在盘子上,肢解她的尸体,把她的大腿骨当作琵琶,满座的人都大惊。皇帝才收拾起来,对着尸体流泪说:“佳人难再得!”(胡三省注:汉李延年的歌说:“北方有佳人,绝世而独立,一顾倾人城,再顾倾人国。宁不知倾城与倾国,佳人难再得!”)载着尸体出去,披散头发步行哭泣着跟随。

31甲辰日(二十九日),徐嗣徽等人攻打冶城的营栅,陈霸先率领精兵从西明门出击,徐嗣徽等人大败,留下柳达摩等人守城,自己去采石迎接北齐援军。

32任命郢州刺史宜丰侯萧循为太保,广州刺史曲江侯萧勃为司空,都征召入朝侍奉。萧循接受太保之职但推辞不入朝。萧勃正谋划起兵,于是不接受命令。

33镇南将军王琳侵犯西魏,西魏大将军豆卢宁抵御(胡三省注:《姓氏志》记载:豆卢本姓慕容氏,燕北地王慕容精投降北魏,北方人说归义为豆卢,于是赐姓豆卢)。

34十二月,癸丑日(初八),侯安都袭击秦郡(今江苏六合),攻破徐嗣徽的营栅,俘虏几百人。没收他的家产,得到他的琵琶和鹰,派使者送给他说:“昨天到弟弟那里得到这些,现在还给你。”徐嗣徽非常害怕。丙辰日(十一日),陈霸先对着冶城架起浮桥(胡三省注:航是连船为桥),率领所有军队渡江,攻打北齐的水南两个营栅(就是仓门、水南两个营栅)。柳达摩等人渡淮河列阵,陈霸先督率军队猛攻,放火焚烧营栅,北齐军队大败,争抢船只互相挤压,淹死的有几千人,呼喊声震动天地,梁军缴获了他们所有的战船。当天,徐嗣徽与任约率领北齐水军、步兵一万多人返回占据石头城,陈霸先派兵到江宁,占据险要之地。徐嗣徽等人的水军、步兵不敢前进,停在江宁浦口,陈霸先派侯安都率领水军袭击打败他们,徐嗣徽等人乘单船逃脱,梁军缴获了他们所有的军需器械。

己未日(十四日),陈霸先从四面攻打石头城,城中没有水,一升水值一匹绢。庚申日(十五日),柳达摩派使者向陈霸先求和,并且请求人质。当时建康虚弱,粮食运输跟不上,朝廷大臣都想与北齐讲和,请求以陈霸先的侄子陈昙朗为人质(胡三省注:陈昙朗当时留镇京口)。陈霸先说:“现在在位的各位贤人想向北齐妥协以求安息(胡三省注:《左传》记载:郑成公生病,子驷请求向晋国妥协。杜预注说:用负担来比喻),如果违背众人的意见,会说我偏爱陈昙朗,不顾国家,现在决定派陈昙朗去,把他抛弃到敌寇的庭院。齐人不讲信用,认为我们微弱,一定会背弃盟约。齐寇如果再来,各位必须为我奋力战斗!”(胡三省注:陈霸先知道齐人因无功而耻辱,一定会增兵再来,所以先以此告谕众人,要求他们效死)。于是以陈昙朗和永嘉王萧庄、丹杨尹王冲的儿子王珉作为人质,与齐人在城外结盟(胡三省注:城外指石头城外),将士们可以随意选择留在南方或返回北方(胡三省注:徐嗣徽等南方人随意回南方,柳达摩等北方人随意回北方。随意南北,是说随心所欲)。辛酉日(十六日),陈霸先在石头南门陈列军队,送齐人返回北方,徐嗣徽、任约都逃奔北齐。缴获北齐的马匹、兵器、船只、粮食,不可计数。北齐君主诛杀柳达摩。壬戌日(十七日),北齐和州长史乌丸远从南州逃回历阳(胡三省注:刘昫说:齐、梁通和,在历阳郡设置和州。乌丸大概出自东胡乌丸的种族,因此以乌丸为姓)。

江宁县令陈嗣、黄门侍郎曹朗占据姑孰反叛,陈霸先命令侯安都等人讨伐平定他们。陈霸先担心陈昙朗逃跑,亲自率领步兵、骑兵到京口迎接他。

35交州刺史刘元偃率领部属几千人归顺王琳。

36西魏任命侍中李远为尚书左仆射。

37西魏益州刺史宇文贵派谯淹的侄子谯子嗣诱劝谯淹,许诺任命他为大将军,谯淹不听从,杀了谯子嗣。宇文贵发怒,攻打他,谯淹从东遂宁(胡三省注:晋在德阳县界东南设置遂宁郡。《五代志》记载:遂宁郡方义县,梁叫小溪,设置东遂宁郡,今四川遂宁)转移屯驻垫江(胡三省注:垫江县汉代属巴郡,梁为楚州治所,隋为渝州,今重庆垫江)。

38当初,晋安(胡三省注:吴设立东安县,晋武帝改名为晋安。太康三年,分建安设立晋安郡。《五代志》记载:建安郡南安县旧叫晋安,今福建泉州)百姓陈羽,世代是闽中豪门,他的儿子陈宝应很有权谋欺诈之术,郡中人都畏惧服从他。侯景之乱时,晋安太守宾化侯萧云把郡让给陈羽,陈羽年老,只治理郡中事务,让陈宝应掌管军队。当时东部地区饥荒,而晋安独自丰收,陈宝应多次从海路出兵,抢掠临安(胡三省注:沈约《志》记载:吴分余杭为临水县,晋武帝太康元年改名为临安。《五代志》没有临安郡和临安县,只有余杭郡,今浙江杭州临安)、永嘉(今浙江温州)、会稽(今浙江绍兴),有时运载米粟与他们贸易,因此能够致富变强。侯景被平定后,梁元帝任命陈羽为晋安太守。等到陈霸先辅政,陈羽请求传位给陈宝应,陈霸先答应了他。(这为后来陈宝应在闽中作乱埋下伏笔)

39这一年,西魏宇文泰暗示淮安王拓跋育上表请求依照古代制度降爵位为公,于是宗室各王都降为公爵。

40突厥木杆可汗攻打柔然邓叔子,消灭了他,邓叔子收集残余部众逃奔西魏。木杆向西打败嚈哒,向东赶走契丹,向北吞并契骨(胡三省注:契骨就是唐代的结骨。《唐书》说:黠戛斯,古代的坚昆国,有的说居勿,有的说结骨。大概坚昆语讹变为结骨,又稍称纥骨,也叫纥扦斯),威慑塞外各国。他的疆域东起辽海,西到西海(今里海),长一万里,南起沙漠以北五六千里都归属他。木杆依仗自己强大,请求西魏把邓叔子等人全部杀掉,使者在路上接连不断;太师宇文泰收捕邓叔子以下三千多人交给突厥使者,在青门外全部杀死(胡三省注:长安城东门南头第一门叫霸城门,百姓见门是青色,叫青城门,或叫青门。秦东陵侯召平在青门外种瓜,就是这个地方)。

41当初,西魏太师宇文泰因为汉、魏官职繁多,命令苏绰和尚书令卢辩依照《周礼》改定六官制度。

太平元年(丙子年,556年)(这一年九月才改元太平)。

1春季,正月,丁丑日(初一),西魏开始建立六官制度,任命宇文泰为太师、大冢宰,柱国李弼为太傅、大司徒,赵贵为太保、大宗伯(胡三省注:宗伯以上,以三公兼六卿之职。《北史·卢辩传》记载:设置太师、太傅、太保各一人,称为三孤),独孤信为大司马,于谨为大司寇,侯莫陈崇为大司空。其余百官,都模仿《周礼》。

本章未完,点击下一页继续阅读。