第163章 梁纪二十(1/2)
起重光协洽(辛未,公元551年),尽玄黓涒滩(壬申,公元552年),共二年。 太宗简文皇帝下 大宝二年(辛未,公元551年)
1春季,正月,新吴(今江西奉新,胡三省注:汉灵帝中平年间,设立新吴县,属豫章郡,隋代并入建昌县)人余孝顷起兵抵抗侯景,侯景派于庆攻打,没能攻克。
2庚戌日,湘东王萧绎派护军将军尹悦、安东将军杜幼安、巴州刺史王珣率领二万士兵从江夏(今湖北武汉武昌区)奔赴武昌(今湖北鄂州),接受徐文盛的指挥(《考异》说:《典略》记载在去年十一月,现在依从《太清纪》)。
3杨乾运攻克剑阁(今四川剑阁东北),杨法琛(原文“杨法昌”,据后文应为“杨法琛”)退守石门(胡三省注:祝穆说:大剑山在今剑门关的剑门县,大剑山西北三十里有小剑山。《舆地广记》说:山有小石门,穿山通道,六丈多,即秦代开通的石牛道。又魏收《志》记载:武都郡治石门县,隋代为将利县。《魏志》记载:东益州武兴郡有石门县,仇池郡有西石门县。《舆地纪胜》记载:龙州江油县东百里有石门戍。杜佑说:龙州治江油县,有石门山,与氐人分界。大概蜀地多山险,以石门为名的地方很多。《唐志》记载:利州景谷县西有石门关,这大概是杨法琛退守的地方)。杨乾运占据南阴平(胡三省注:晋永嘉年间,流民在绵竹的苌杨设立南阴平。杨乾运已攻克剑阁, 没有理由放弃天险退守绵竹。《五代志》记载:南梁州有阴平县,即宋代的北阴平郡。《九域志》记载:剑州东北五十五里有剑门县,西北百六十里有阴平县。杨乾运所占据的,大概是这个阴平。如果是《汉志》中的阴平道,就是今天的文州,又在西北,所以称这里为南阴平)。
4辛亥日,北齐君主在圜丘祭祀。
5张彪派他的将领赵棱包围钱唐(今浙江杭州),孙凤包围富春(今浙江富阳),侯景派仪同三司田迁、赵伯超出兵救援,赵棱、孙凤战败逃走(《考异》说:《典略》记载“去年十一月,张彪亲自包围钱唐,与赵伯超在临平交战失败,战死八万多人,逃回剡县。赵伯超哥哥的儿子赵棱在张彪军中,谋划杀死张彪,假装请求与张彪结盟,拔出小刀划破胸口出血盟誓。张彪相信了,也取刀刺血回应,刀刚到胸口,赵棱用手按住,刀斜入不深,张彪昏倒。赵棱以为他死了,出去告诉张彪的将领说:‘张彪已死,应当一起求富贵。’张彪的侍从韩武进去查看,张彪已苏醒,轻声说:‘我还活着,能拉我一把吗?’韩武于是诛杀赵棱。张彪又向湘东王萧绎上表”,现在依从《太清纪》)。赵棱是赵伯超哥哥的儿子。
6癸亥日,北齐君主耕种藉田。乙丑日,祭祀太庙。
,即使几千人,不拿文书,直呼姓名,从未出错。皇帝常说:“唐邕强干,一人当千。”又说:“唐邕每次有军事,手写文书,口发命令,耳听汇报,实在是异人!”宠爱赏赐,群臣莫及。
4西魏将领王雄夺取上津、魏兴(今陕西安康),东梁州刺史安康人李迁哲战败投降(《五代志》记载:西城郡安康县,旧称宁都,齐设安康郡,后魏设东梁州。按萧子显《齐书》,安康、宁都二县都是齐设立)。
5突厥土门袭击柔然,大败他们。柔然头兵可汗自杀,太子庵罗辰及阿那瓌的堂弟登注俟利、登注的儿子库提都率领部众投奔北齐,其余部众又立登注的次子铁伐为主。土门自号伊利可汗,称妻子为可贺敦,子弟叫特勒(《考异》说:诸书有的作“特勤”,现在依从刘昫《旧唐书》及宋祁《新唐书》),其他领兵的都叫设。
6湘东王命王僧辩等东击侯景,二月,庚子日,各路军队从寻阳出发,船舰连绵几百里。陈霸先率领三万甲士,二千艘船,从南江(赣江)出湓口,在白茅湾(在桑落州西。《南史·王僧辩传》记载:陈霸先率五万部众从南江出发,前军五千到湓口,大概水陆并进)与王僧辩会合,筑坛歃血,共读盟文,流涕慷慨。癸卯日,王僧辩派侯瑱袭击南陵、鹊头二戍(今安徽铜陵一带),攻克。戊申日,王僧辩等驻军大雷(今安徽望江);丙辰日,从鹊头出发。戊午日,侯子鉴回到战鸟(今安徽繁昌西北长江中,杜佑说:宣州南陵县有鹊洲,有战鸟圻,孤在江中,本名孤圻。从前桓温举兵东下,驻此圻,半夜鸟惊,温以为官军包围,后平定,因鸟惊噪得名。唐顾况《集》有《题灵山寺诗》,下注:战鸟圻后为灵山寺),西军突然到达,侯子鉴惊慌,逃回淮南(今安徽当涂)。
7侯景仪同三司谢答仁在东阳攻打刘神茂,程灵洗、张彪都领兵将救援,刘神茂想独占功劳,不许,在下游驻军。有人对刘神茂说:“贼擅长野战,下游地势平坦,四面受敌,不如据守七里濑(在浙江桐庐,距建德四十多里,与严陵濑相接),贼必不能前进。”刘神茂不听。刘神茂的副将多是北方人,与他不同心,别将王晔、郦通都据外营投降谢答仁,刘归义、尹思合等弃城逃走。刘神茂孤立危急,辛未日,也投降谢答仁,谢答仁送他到建康。
8癸酉日,王僧辩等到芜湖,侯景守将张黑弃城逃走。侯景听说,很害怕,下诏赦免湘东王萧绎、王僧辩的罪,众人都笑。侯子鉴据姑孰南洲抵抗西军,侯景派党羽史安和等领兵二千援助。三月,己巳日初一,侯景下诏想亲自到姑孰,又派人告诫侯子鉴:“西人善水战,不要与他们争锋;去年任约失败,就是因为这(去年侯景与徐文盛水战也败,不只任约,所以畏惧)。如果能在陆战交锋,必能破敌,你只需在岸上扎营,引船入浦等待。”侯子鉴于是弃船登岸,闭营不出。王僧辩等在芜湖停军十多天,侯景党羽大喜,告诉侯景:“西军怕我们强大,将要逃跑,不攻击,将失去机会。”侯景于是又命侯子鉴作水战准备。
丁丑日,王僧辩到姑孰,侯子鉴率领一万多步兵骑兵渡洲,在岸上挑战,又用一千艘鵃?(战船,《类篇》说:鵃?是船长貌,《玉篇》说:鵃?是子船。《王僧辩传》记载:鵃?中载士兵,两边各八十桨,桨手都是越人,来去迅捷如风)载战士。王僧辩指挥小船都退后,留大舰在两岸停靠。侯子鉴的部众以为水军要退,争相出击;大舰截断他们的退路,鼓噪大喊,在江中交战,侯子鉴大败,士兵落水死的几千人。侯子鉴仅以身免,收散兵逃回建康,据东府。王僧辩留虎臣将军庄丘慧达镇守姑孰,领军前进,历阳戍守投降。侯景听说侯子鉴失败,很害怕,泪下满面,拉被子躺下,很久才起来,叹说:“误杀你老子!”
庚辰日,王僧辩督率各路军队到张公洲(即蔡州,《考异》说:《典略》作“戊寅日”,现在依从《太清纪》)。辛巳日,乘潮入淮,进至禅灵寺前(禅灵寺是齐武帝所建)。侯景召石头津主(管理渡口的官)张宾,让他牵引淮中的舣?(船名)及海艟(战船),用石头系住,堵塞淮口;沿淮筑城,从石头城到朱雀街,十多里内,城楼相连。王僧辩向陈霸先问计,陈霸先说:“从前柳仲礼几十万兵隔水驻守,韦粲在青溪,竟不渡岸,贼登高望见,表里情况全知,所以能打败我们(事见一百六十二卷梁武帝太清三年)。现在围石头城,必须渡北岸。众将如果不能当先锋,我请求先去筑栅。”壬午日,陈霸先在石头城西的落星山筑栅(《考异》说:《陈书》作“横陇立栅”,现在依从《典略》),众军依次连接八城,直出石头西北。侯景怕西州路断,亲自率领侯子鉴等也在石头东北筑五城阻断大路。侯景派王伟守台城。乙酉日,侯景杀死湘东王的世子萧方诸、前平东将军杜幼安。
9刘神茂到建康,丙戌日,侯景下令用大剉碓,先砍他的脚,一寸寸斩到头部。留异表面与刘神茂同谋却暗中通侯景,所以得免祸。
10丁亥日,王僧辩进军招提寺北,侯景率领一万多士兵、八百多铁骑在西州以西列阵。陈霸先说:“我众贼寡,应分散他们的兵力,以强制弱;为何聚集精锐,让他们拼死作战!”于是命众将分别设兵。侯景冲击将军王僧志的阵,王僧志稍退,陈霸先派将军安陆人徐度率领二十名弩手横截其后,侯景兵才退。陈霸先与王琳、杜龛等率铁骑追击,王僧辩率大军继进,侯景兵败退,据守营栅。杜龛是杜岸哥哥的儿子(杜岸死于太清三年荆、雍冲突时,杜龛是杜岸哥哥杜岑的儿子)。侯景仪同三司卢晖略守石头城,开北门投降,王僧辩入城占据。侯景与陈霸先殊死战,侯景率领一百多骑兵,弃长矛持刀,左右冲阵;阵不动,部众于是大败,各路军队追击到西明门(建康外城西中门)。
侯景到宫阙下,不敢入台城,召王伟责备:“你让我称帝,今天害了我!”王伟不能回答,绕宫阙躲藏。侯景想逃,王伟拉住马缰劝谏:“自古哪有叛天子的!宫中卫士还能一战,放弃这里,将去哪里!”侯景说:“我从前打败贺拔胜(见一百五十六卷梁武帝中大通六年)、葛荣(见一百五十二卷大通二年),在河朔扬名,渡江平台城,降柳仲礼易如反掌(见一百六十二卷太清三年),今天是天要亡我!”于是仰望石阙,叹息很久。用皮囊装他在江东生的两个儿子,挂在马鞍后,与房世贵等一百多骑兵东逃,想到吴地投奔谢答仁。侯子鉴、王伟、陈庆逃到朱方(今江苏镇江丹徒区东南)。
王僧辩命裴之横、杜龛屯驻杜姥宅,杜崱入据台城。王僧辩不约束士兵,抢掠居民,男女裸露,从石头城到东城,哭号满路。当晚,士兵失火,烧毁太极殿及东西堂的宝器、仪仗、车驾,无一留存。
戊子日,王僧辩命侯瑱等率领五千精锐追击侯景。王克、元罗等率领台内旧臣在路边迎接王僧辩,王僧辩慰劳王克:“辛苦你了,侍奉夷狄君主。”王克不能回答。又问:“玉玺在哪里?”王克很久才说:“赵平原拿走了(侯景的侍中赵思贤兼平原太守)。”王僧辩说:“王氏百年卿族,一朝败落。”王僧辩迎简文帝的棺木到朝堂,率百官按礼仪哭拜。
己丑日,王僧辩上表劝进(《考异》说:《梁帝纪》记载“戊子日,王因平定贼寇,告明堂、太社。己丑日,王僧辩等奉表”。按表文说“众军在戊子日会师建康”,怎会当天告捷就能到江陵!大概王僧辩等在己丑日发表劝进。并且请定都建业)。湘东王回复:“淮海长鲸虽已授首,襄阳短狐(指岳阳王萧詧,短狐即蜮,含沙射人)未改邪心。太平之时,再议此事。”
庚寅日,南兖州刺史郭元建,秦郡戍主郭正买,阳平戍主鲁伯和,代理南徐州事务郭子仲,都献城投降。
王僧辩从江陵出发时,奏请湘东王:“平贼后,嗣君安好,不知用什么礼仪?”湘东王说:“六门之内(台城六门:大司马门、万春门、东华门、西华门、太阳门、承明门),可尽显兵威。”王僧辩说:“讨贼的事,我来承担,成济之事(成济弑魏高贵乡公),请另选他人。”湘东王于是秘密告知宣猛将军朱买臣,让他处理。到侯景败亡,简文帝已死,豫章王萧栋及两个弟弟萧桥、萧樛从密室中互相搀扶出来,在路上遇到杜崱,为他们解开锁链。两个弟弟说:“今天才免横死!”萧栋说:“祸福难料,我仍害怕!”辛卯日,遇到朱买臣,朱买臣叫他们,上船共饮,没喝完,就把他们都沉入水中。
王僧辩派陈霸先领兵到广陵受郭元建等投降,又派使者去安慰。众将多私自派人索要马匹武器,恰逢侯子鉴渡江到广陵,对郭元建等说:“我们是梁的深仇,有何面目见其君主!不如投北朝,可回家乡。”于是都投降北齐。陈霸先到欧阳(今江苏仪征东北),北齐行台辛术已占据广陵。
王伟与侯子鉴失散,直渎戍主(镇守直渎的官)黄公喜俘获他,送往建康。王僧辩问:“你为贼相,不能死节,却求活草间?”王伟说:“兴衰是天命。若汉帝早听我的话,明公哪有今天!”(指台城破时,王僧辩已降,侯景放他回竟陵,才有今天,王伟此言也羞辱王僧辩)。尚书左丞虞骘曾被王伟羞辱,于是唾他的脸。王伟说:“你不读书,不值得交谈。”虞骘惭愧退下。王僧辩命罗州刺史徐嗣徽镇守朱方。
壬辰日,侯景到晋陵(今江苏常州),得到田迁的余兵,于是驱赶抢掠居民,东赴吴郡。
11夏季,四月,北齐君主派大都督潘乐与郭元建率领五万士兵攻阳平(今山东莘县),攻克。
12王僧辩奏请陈霸先镇守京口(《考异》说:《陈纪》记载“高祖接应郭元建返回,王僧辩奏请高祖镇守京口”。按当时徐嗣徽为南徐州刺史,大概陈霸先只领兵戍守京口,未任刺史)。
13益州刺史、太尉武陵王萧纪,颇有武略,在蜀十七年,向南开拓宁州(今云南华宁)、越雟(今四川西昌),向西与资陵、吐谷浑相通,内修耕桑铁业,外通商贾之利,因此能增殖财富,武器充足,有八千匹马。听说侯景攻陷台城,湘东王将讨伐,对僚佐说:“七官(湘东王在兄弟中排行第七)是文士,怎能匡扶国家!”内寝柏殿柱环绕生花,萧纪以为是自己的祥瑞。乙巳日,称帝,改元天正,立儿子萧圆照为皇太子,萧圆正为西阳王,萧圆满为竟陵王,萧圆普为谯王,萧圆肃为宜都王。以巴西、梓潼二郡太守永丰侯萧撝为征西大将军、益州刺史,封秦郡王。司马王僧略、直兵参军徐怦坚决劝谏,不听。徐怦是徐勉的侄子(徐勉是梁初贤相)。
当初,台城被围时,徐怦劝萧纪速去救援,萧纪不愿去,心中怀恨。恰逢蜀人费合告发徐怦谋反,徐怦有给将领的信说“事事往人口具”,萧纪就以此为谋反证据,对徐怦说:“念你旧情,会让你儿子们无恙。”徐怦回答:“生儿都像殿下,留着何用!”(讥讽萧纪不能救君父)。萧纪于是杀了他,在市上枭首,也杀了王僧略。永丰侯萧撝叹说:“大事不成了!善人是国家的根基,现在先杀,不亡还等什么!”
萧纪征召宜丰侯的谘议参军刘璠为中书侍郎,使者去了八次,刘璠才到。萧纪让刘孝胜深入表达心意,刘璠苦苦请求返回。中记室韦登私下对刘璠说:“殿下隐忍怀恨,您不留,将遭大祸,不如共建大业,使身名俱美!”刘璠严肃说:“你想为我婉言劝说吗?我与府侯(宜丰侯萧循)名分已定,怎会因安危变心!殿下方布大义于天下,终不会对一人得逞。”萧纪知他必不为己用,于是厚礼送他。任命宜丰侯萧循为益州刺史,封随郡王,以刘璠为萧循府长史、蜀郡太守。
14谢答仁讨伐刘神茂返回,到富阳,听说侯景败逃,率领一万人想北出等候,赵伯超据钱唐抵抗。侯景进至嘉兴(今浙江嘉兴,沈约说:嘉兴本名长水,秦改由拳,吴孙权黄龙四年,由拳县生嘉禾,改禾兴,孙皓避父名改嘉兴,今秀州,北至吴郡一百五十五里),听说赵伯超反叛,于是退据吴郡。己酉日,侯瑱在松江(今上海吴淞江)追上侯景,侯景还有二百艘船,几千部众,侯瑱进击,打败他们,活捉彭隽、田迁、房世贵、蔡寿乐、王伯丑。侯瑱活剖彭隽的肚子,抽出肠子,彭隽还没死,亲手收回,才斩首。
侯景与几十个心腹乘单船逃走,把两个儿子推下水,将要入海,侯瑱派副将焦僧度追击。侯景娶羊侃的女儿为妾,以她的哥哥羊鹍为库直都督(管理仓库的官),待他很厚;羊鹍随侯景东逃,与侯景的亲信王元礼、谢葳蕤(谢答仁的弟弟)秘密谋划。侯景下海,想往蒙山(魏收《志》记载:东安郡新泰县有蒙山,侯景想浮海去山东,再入北朝),己卯日,侯景白天睡觉;羊鹍对海师(熟悉海道的人)说:“这哪里有蒙山,你只听我安排。”于是直向京口。到胡豆洲(今江苏镇江江中),侯景发觉,大惊;问岸上人,说“郭元建还在广陵”,侯景大喜,将要依附他。羊鹍拔刀,呵斥海师驶向京口,对侯景说:“我们为您效力够多了,现在到这地步,终无成就,想取您的头求富贵。”侯景未及回答,刀已交下。侯景想投水,羊鹍用刀砍他。侯景逃入船中,用佩刀挖船底,羊鹍用长矛刺死他。尚书右仆射索超世在别船,谢葳蕤以侯景的命令召见并捉住他。南徐州刺史徐嗣徽斩索超世(王伟、索超世是侯景的主要谋士),用盐填入侯景腹中,送尸体到建康。王僧辩传首级到江陵,砍下他的手,派谢葳蕤送给北齐;在市上示众,士民争相食用,连骨头都吃尽;溧阳公主也参与食用(《考异》说:《典略》说“又烹溧阳公主”,现在依从《南史》)。当初,侯景的五个儿子在北齐,世宗(高澄)剥他长子的脸后烹杀,幼子都处宫刑。北齐显祖(高洋)即位,梦见猕猴坐在他的御床,于是把他们全烹杀。赵仲迢、谢答仁都投降侯瑱,侯瑱把田迁等人送往建康。王僧辩在市上斩房世贵,送王伟、吕季略、周石珍、严亶、赵伯超、伏知命到江陵。
丁巳日,湘东王下令解除戒严。
15乙丑日,葬简文帝于庄陵,庙号太宗。
本章未完,点击下一页继续阅读。