第146章 梁纪三(1/2)

起着雍困敦(戊子),尽阏逢敦牂(甲午),凡七年。

高祖武皇帝三

天监七年(戊子,公元508年)

1春季,正月,北魏颍川太守王神念前来投奔梁朝。(胡三省注:为后来王神念的儿子王僧辩在复兴梁朝时立下功劳埋下伏笔。)

2壬子日,梁朝任命卫尉吴平侯萧昺兼领领军将军。

3梁武帝下诏让吏部尚书徐勉确定百官九品为十八班,以班数多的为尊贵。二月乙丑日,增置镇、卫将军以下为十品,共二十四班;不列入十品的,另有八班。又设置用于外国的将军二十四班,共一百零九号。(胡三省注:丞相、太宰、太傅、太保、大司马、大将军、太尉、司徒、司空为十八班。诸将军开府仪同三司、左·右光禄开府仪同三司为十七班。尚书令、太子太傅、左·右光禄大夫为十六班。尚书左仆射、太子少傅、尚书仆射、右仆射、中书监、特进、领·护军将军为十五班。中领·护军、吏部尚书、太子詹事、金紫光禄大夫、太常卿为十四班。中书令、列曹尚书、国子祭酒、宗正·太府卿、光禄大夫为十三班。侍中、散骑常侍、左·右卫将军、司徒左长史、卫尉卿为十二班。御史中丞、尚书吏部郎、秘书监、通直散骑常侍、太子左·右二卫率、左·右骁·游、太中大夫、皇弟·皇子师、司农·少府·廷尉卿、太子中庶子、光禄卿为十一班。给事黄门侍郎、员外散骑常侍、皇弟·皇子府长史、太仆·大匠卿、太子家令·率更令·仆、扬州别驾、中散大夫、司徒右长史、云骑、游骑、皇弟·皇子府司马、朱衣直合将军为十班。尚书左丞、鸿胪卿、中书侍郎、国子博士、太子庶子、扬州中从事、皇弟·皇子公府从事中郎、太舟卿、大长秋、皇弟·皇子府谘议、嗣王府长史、前·左·右·後四军、嗣王府司马、庶姓公府长史·司马为九班。秘书丞、太子中舍人、司徒左西掾、司徒属、皇弟·皇子友、散骑侍郎、尚书右丞、南徐州别驾、皇弟·皇子·公府掾属,皇弟·皇子单为二卫司马、嗣王·庶姓公府从中郎、左·右中郎将军、嗣王·庶姓公府谘议、皇弟·皇子之庶子府长史·司马、蕃王府长史·司马、庶姓持节府长史·司马为八班。五校、东宫三校、皇弟·皇子之庶子府中录事、中记室·中直兵参军、南徐州中从事、皇弟·皇子之庶子府·蕃王府谘议为七班。太子洗马、通直散骑侍郎、司徒主簿、尚书侍郎、着作郎、皇弟·皇子府功曹史、《五经》博士、皇弟·皇子府录事·记室·中兵参军、皇弟·皇子荆·江·雍·郢·南徐五州别驾、领·护军长史·司马、嗣王·庶姓公府掾属、南台治书侍御史、廷尉三官、谒者仆射、太子门大夫、嗣王·庶姓公府中录事·中记室·中直兵参军、庶姓府谘议为六班。尚书郎中、皇弟·皇子文学及府主簿、太子太傅·少傅丞、皇弟·皇子湘·豫·司·益·广·青·衡七州别驾、皇弟·皇子荆·江·雍·郢·南兖五州中从事、嗣王·庶姓荆·江等五州别驾、太常丞、皇弟·皇子国郎中令、三将、东宫二将、嗣王府功曹史、庶姓公府录事·记室·中兵参军、皇弟·皇子之庶子府·蕃王府中录事·中记室·中直兵参军为五班。给事中、皇弟·皇子府正参军、中书舍人、建康三官、皇弟·皇子北徐·北兖·梁·交·南梁五州别驾、皇弟·皇子湘·豫·司·益·广·青·衡七州别驾·中从事、嗣王·庶姓湘·豫等七州别驾、嗣王·庶姓荆·江等五州中从事、宗正·太府·卫尉·司农·少府·廷尉·太子詹事等丞、积射·强弩将军、太子左·右积弩将军、皇弟·皇子国大农、嗣王国郎中令、嗣王·庶姓公府主簿、皇弟·皇子之庶子府·蕃王府功曹史·录事·记室·中兵参军为四班。太子舍人、司徒祭酒、皇弟·皇子公府祭酒、员外散骑侍郎、皇弟·皇子府行参军、太子太傅·少傅五官·功曹·主簿、二卫司马、公车令、胄子·律博士、皇弟·皇子越·桂·宁·霍四州别驾、皇弟·皇子北徐·北兖·梁·交·南梁五州中从事、庶姓北徐等五州别驾、湘·豫·司·益·广·青·衡七州中从事、嗣王·庶姓公府正参军、皇弟·皇子之庶子府·蕃王府曹主簿、武卫将军、光禄丞、皇弟·皇子国中尉·太仆·大匠丞、嗣王国大农、蕃王国郎中令、庶姓持节府中录事·中记室·中直兵参军、北馆令为三班。秘书郎、着作佐郎、扬、南徐州主簿、嗣王·庶姓公府祭酒、皇弟·皇子单为领·护·詹事、二卫等功曹·五官·主簿、太学博士、皇弟·皇子国常侍、奉朝请、国子助教、皇弟·皇子越·桂·宁·霍四州中从事、皇弟·皇子荆·江等五州主簿、嗣王·庶姓越·桂等四州别驾、嗣王·庶姓北徐等五州中从事、鸿胪丞、尚书五都令史、武骑常侍、材官将军、明堂·二庙·帝陵令、嗣王·庶姓公府行参军、皇弟·皇子之庶子府正参军、蕃王国大农、庶姓持节府录事·记室·中直兵参军、庶姓持节府功曹史为二班。扬、南徐州西曹·祭酒·从事、皇弟·皇子国侍郎、嗣王国常侍、南徐州议曹从事、东宫通事舍人、南台侍御史、大舟丞、二卫·殿中将军·皇弟·皇子之庶子府·蕃王府行参军、蕃王国中尉、皇弟·皇子湘·豫等七州主簿、皇弟·皇子荆·雍等州西曹祭酒·议曹从事、皇弟·皇子西曹·从事祭酒·议曹祭酒·部传从事、嗣王庶姓越·桂等四州中从事、嗣王庶姓荆·江等五州主簿、庶姓持节府主簿、汝阴·巴陵二国郎中令、太官·太乐·太市·太史·太医·太祝·东西冶·左右尚方·南北武库·车府等令为一班。又下诏说:“将军的名称,高低混杂,需进一步整理确定。”于是有关部门上奏设置一百二十五号将军。以镇、卫、骠骑、车骑为二十四班,内外通用;征东,征西、征南、征北用于外,中军、中卫、中抚、中护用于内,为二十三班;镇东、镇西、镇南、镇北用于外,镇左、镇右、镇前、镇后用于内,为二十二班;安东、安西、安南、安北用于外,安左、安右、安前、安后用于内,为二十一班;平东、平西、平南、平北用于外,翊左、翊右、翊前、翊后用于内,为二十班;这些是重号将军。忠武、军师为十九班;武臣、爪牙、龙骑、云麾为十八班,代替旧的前、后、左、右四将军;镇兵、翊师、宣惠、宣毅为十七班,代替旧的四中郎将:十号为一品。智威、仁威、勇威、信威、严威为十六班,代替旧的征虏;智武、仁武、勇武、信武、严武为十五班,代替旧的冠军:十号为一品,就是所说的五德将军。轻车、征远、镇朔、武旅、贞毅为十四班,代替旧的辅国。凡将军加大的,只到贞毅为止,通进一阶,优秀的才能比照从公。宁远、明威、振远、电耀、威耀为十三班,代替旧的宁朔:十号为一品。武威、武骑、武猛、壮武、飙武为十二班;电威、驰锐、追锋、羽骑、突骑为十一班:十号为一品。折冲、冠武、和戎、安垒、猛烈为十班;扫狄、雄信、扫虏、武锐、椎锋为九班:十号为一品。略远、贞威、决胜、开远、光野为八班;厉锋、轻锐、讨狄、荡虏、荡夷为七班:十号为一品。武毅、铁骑、楼船、宣猛、树功为六班;克狄、平虏、讨夷、平狄、威戎为五班:十号为一品。伏波、雄戟、长剑、冲冠、雕骑为四班;佽飞、安夷、克戎、绥狄、威虏为三班:十号为一品。前锋、武义、开边、招远、全威为二班;绥虏、荡寇、横野、驰射为一班:十号为一品。共十品,二十四班,也以班多为尊贵。其制度,品十,取其整数,以效法十天干;班二十四以效法节气。官簿都把大号放在后面,认为选拔制度是从小官升大官。那些不列入十品而需要军号的,有牙门代替旧的建威,期门代替旧的建武,为八班;候骑代替旧的振威,熊渠代替旧的振武,为七班;中坚代替旧的奋威,典戎代替旧的奋武,为六班;戈船代替旧的扬威,绣衣代替旧的扬武,为五班;执讯代替旧的广威,行阵代替旧的广武,为四班;鹰扬为三班;陵江为二班;偏将军、裨将军为一班:共十四号,另为八班,以象征八风,所适用的范围很有限。又有武安、镇远、雄义比照车骑为二十四班;抚东、抚西、抚南、抚北比照四征为二十三班;宁东、宁西、宁南、宁北比照四镇为二十二班;威东、威西、威南、威北比照四安为二十一班;绥东、绥西、绥南、绥北比照四平为二十班:共十九号为一品。安远、安边比照忠武、军师为十九班;辅义、安沙、卫海、抚河比照武臣等四号为十八班;平远,抚朔、宁沙、航海比照镇兵等四号为十七班:共十号为一品。翊海、朔野、拓远、威河、龙幕比照智威等五号为十六班;威陇、安漠、绥边、宁寇、梯山比照智武等五号为十五班:共十号为一品。宁境、绥河、明信、明义、威漠比照轻车等五号为十四班;安陇、向义、宣节、振朔、候律比照宁远等五号为十三班:共十号为一品。平寇、定远、宁陇、陵海、振漠比照武威等五号为十二班;驰义、横朔、明节、执信、怀德比照电威等五号为十一班:共十号为一品。抚边、定陇、绥关、立信、菶义比照折冲等五号为十班;绥陇、宁边、定朔、立节、怀威比照扫狄等五号为九班:共十号为一品。怀关、静朔、扫寇、宁河、安朔比照略远等五号为八班;扬化、超陇、执义、来化、度嶂比照厉锋等五号为七班:共十号为一品。平河、振陇、雄边、横沙、宁关比照武毅等五号为六班;怀信、宣义、弘节、浮辽、凿空比照克狄等五号为五班:共十号为一品。扞海、款塞、归义、陵河、明信比照伏波等五号为四班;奉忠、守义、弘信、抑化、立义比照佽飞等五号为三班:共十号为一品。绥方、奉正、承化、浮海、渡河比照先锋等五号为二班;怀义、奉信、归诚、怀泽、伏义比照绥虏等五号为一班:共十号为一品。总共一百零九号,也分为二十四班,用于外国。)

3(胡三省注:原标号错误。)庚午日,下诏设置州望、郡宗、乡豪各一人,专门负责寻访推荐人才。(胡三省注:搜,是寻求的意思;搜寻有才能的人并推荐给朝廷。)

4乙亥日,梁朝任命南兖州刺史吕僧珍为领军将军。领军掌管内外兵权,宋孝建年间以来,制局专权,和领军分掌兵权,典事以上的官员都能上奏,领军只是拱手而无所作为。到吴平侯萧昺任职时,行事严厉,官署纪律严明。制局监都是皇帝的亲信,很受不了这种严厉,因此萧昺不能在朝中久留,丙子日,外任为雍州刺史。(胡三省注:先任用吕僧珍,第二天让萧昺出京。)

5三月戊子日,北魏皇子元昌去世,侍御师王颢治疗失误,(胡三省注:医师侍奉在皇帝身边,因此以官名相称。后魏的制度,太医令属于太常,掌管医药;而门下省另有尚药局侍御师,大概就是现在的御医。这是另一个王显,不是御史中尉王显。)当时人都认为是受高肇的指使。

6夏季四月乙卯日,梁朝皇太子纳妃,大赦天下。

览经书,孔、释兼顾,那么内外都周全,真俗都通畅了。”

当时佛教在洛阳盛行,除了僧人之外,从西域来的有三千多人,北魏宣武帝另外为他们建立永明寺一千多间房舍来安置。处士南阳人冯亮有精巧的构思,北魏宣武帝派他和河南尹甄琛、沙门统僧暹选择嵩山形胜之地建立闲居寺,极尽岩壑土木之美。从此远近效仿,无不信奉佛教,到延昌年间,州郡共有一万三千多寺。

10这一年,北魏宗正卿元树前来投奔梁朝,被赐爵邺王。元树是元翼的弟弟。当时元翼担任青、冀二州刺史,镇守郁洲。(胡三省注:《水经注》记载,朐山东北海中有大洲,叫做郁洲。)过了很久,元翼谋划率全州投降北魏,事情泄露而死。(胡三省注:元翼来投降参见上卷五年。)

九年(庚寅,公元510年)

1春季正月乙亥日,梁朝任命尚书令沈约为左光禄大夫,右光禄大夫王莹为尚书令。沈约的文学在当时是第一的,却贪图名利,执政十多年,政事的得失,只是顺从而已。自认为长期位居宰相,有志于三公之位,议论的人也认为合适,但梁武帝最终没有任用;等到请求外任,又不允许。徐勉为他请求开府同三司的礼仪,梁武帝不允许。

2庚寅日,梁朝新建沿淮塘,北岸从石头到东冶,南岸从后渚篱门到三桥。

3三月丙戌日,北魏皇子元诩出生。(胡三省注:大赦。)元诩的母亲胡充华,是临泾人,(胡三省注:充华,晋武帝所定的嫔妃等级。宋明帝时以婕妤、充华等五职位于九嫔之下,萧齐时期,位列九嫔。临泾县,自汉以来属安定郡。)父亲胡国珍袭爵武始伯。(胡三省注:《隋志》记载,金城郡狄道县,后魏设置武始郡。)胡充华刚被选入后宫时,同列按旧例祝祷,(胡三省注:说:)“希望生下诸王、公主,不要生太子。”胡充华说:“我的志向和别人不同,怎么能害怕自己身死而让国家没有继承人呢!”等到怀孕,同列劝她打掉,胡充华不同意,私下发誓说:“如果有幸生下男孩,按顺序应当是长子,男孩生下来我死了,也没有遗憾。”不久生下元诩。

在此之前,北魏宣武帝屡次丧失皇子,年纪渐长,对元诩加以特别谨慎的保护,选择良家能生育的妇女作为乳母、保母,(胡三省注:乳母、保母。)在别的宫殿抚养,皇后、胡充华都不能靠近。

4己丑日,梁武帝亲临国子学,亲自讲课。乙未日,下诏皇太子以下及王侯之子年龄可以从师学习的都入学。

5旧制度:尚书五都令史都用寒门出身的人。夏季四月丁巳日,下诏说:“尚书五都,参与政事的机要,不仅总管各部门,也和左右丞并列;可以改用士族,掌管这些事务。”于是以都令史比照奉朝请,用太学博士刘纳兼殿中都,司空法曹参军刘显兼吏部都,太学博士孔虔孙兼金部都,司空法曹参军萧轨兼左右户都,宣毅墨曹参军王颙兼中兵都,(胡三省注:宣毅将军府的墨曹参军。)都因为才学地位都好,首先被选中。

6六月,宣城郡吏吴承伯凭借妖术聚集部众,癸丑日,攻打郡城杀死太守朱僧勇,转而屠杀附近的县。闰月己丑日,吴承伯翻过山,突然到达吴兴。东部地区的人一向不熟悉军事,官吏百姓惊慌逃散,有人劝太守蔡撙躲避,蔡撙不同意,招募勇士关闭城门防守。吴承伯率领全部精锐攻城,蔡撙率领部众出战,大败敌军,在阵前斩杀吴承伯。蔡撙是蔡兴宗的儿子。吴承伯的余党进入新安,攻陷黟、歙各县,太守谢览派兵抵抗,没有取胜,逃奔会稽,朝廷军队讨伐贼寇,平定了他们。谢览是谢瀹的儿子。

7冬季十月,北魏中山献武王元英去世。

8梁武帝即位的第三年,下诏制定新历法,员外散骑侍郎祖暅上奏说他父亲祖冲之考察古法制定的历法正确,历法不可更改。到八年,下诏太史比较新旧二历,新历精密,旧历粗疏,这一年,开始施行祖冲之的《大明历》。(胡三省注:旧历,是何承天的历法。新历,是祖冲之的历法。祖冲之上呈历法参见一百二十九卷宋孝武帝大明六年。)

9北魏刘芳上奏“所制作的乐器以及教文、武二舞、登歌、鼓吹曲等已经完成,请求按以前的诏令召集公卿群儒议定,与旧乐一起呈献。如果我们所制作的,形制符合古制,敲击演奏合于节拍,请求在来年元会时使用。”下诏:“舞蹈可以用新的,其余暂且照旧。”

十年(辛卯,公元511年)

1春季正月辛丑日,梁武帝在南郊祭祀,大赦天下。

2尚书左仆射张稷,自认为功大赏薄,(胡三省注:张稷以杀死齐东昏侯为功。)曾在乐寿殿侍宴,酒喝得正酣时,怨恨不满表现在言辞神色上。梁武帝说:“你的哥哥杀死郡守,(胡三省注:张稷的哥哥张瓌杀死刘遐,事见一百三十四卷宋顺帝昇明元年。)弟弟杀死君主,有什么名声!”张稷说:“我的确没有名声,至于陛下,不能说没有功勋。东昏侯暴虐,义师也来讨伐他,难道只在我一人吗!”梁武帝捋着他的胡须说:“张公真是让人敬畏!”张稷既害怕又怨恨,于是请求外任,癸卯日,任命张稷为青、冀二州刺史。

王珍国也心怀怨恨,(胡三省注:王珍国和张稷一起杀死东昏侯,他的怨恨和张稷相同。)被罢去梁、秦二州刺史回朝,(胡三省注:《考异》说:《梁书》记载,王珍国未曾担任梁、秦刺史,现在依从《南史》。)酒后在座位上启奏说:“我最近进入梁山就哭了。”梁武帝大惊说:“你如果哭东昏侯,就已经晚了;如果哭我,我还没死!”王珍国起身下拜谢罪,梁武帝最终没有回应,宴会随即散去,因此被疏远,过了很久,任都官尚书。

3丁巳日,北魏汾州山胡刘龙驹聚集部众反叛,侵扰夏州,下诏谏议大夫薛和征发东秦、汾、华、夏四州的部众讨伐他。(胡三省注:魏高祖太和十一年,分秦州设置华州,治所在华阴,领华山、登城、白水郡。又设置夏州治所在统万,领化政、阐熙、金明、代名郡。)

4辛酉日,梁武帝祭祀明堂。

5三月,琅邪百姓王万寿杀死东莞、琅邪二郡太守刘晣,(胡三省注:《考异》说:《梁帝纪》记载“三月辛丑”,按《长历》这个月丁酉朔,而《卢昶传》记载“三月二十四夜,王万寿等攻打朐城”。大概是辛酉日。现在不写日期存疑。又《梁书·马仙琕传》及《魏帝纪》、《卢昶传》都记载是“刘晣”,而《梁帝纪》记载是“邓晣”,大概是字错了。)占据朐山,召引北魏军队。

6壬戌日,北魏广阳懿烈王元嘉去世。

7北魏徐州刺史卢昶派遣郯城戍副张天惠、(胡三省注:秦设置郯郡,汉改为东海郡,魏又设置郯郡,属东徐州。)琅邪戍主傅文骥相继赶赴朐山,青、冀二州刺史张稷派兵抵抗,没有取胜。(胡三省注:梁青、冀二州治所在郁洲。)夏季四月,傅文骥等人占据朐山,下诏振远将军马仙琕攻击他们。北魏又派遣假安南将军萧宝寅、假平东将军天水人赵遐率军占据朐山,受卢昶调度。

8甲戌日,北魏薛和打败刘龙驹,平定他的全部党羽,上表设置东夏州。(胡三省注:东夏州领偏城、朔方、定阳、上郡。唐的延州,就是魏的东夏州。)

9五月丙辰日,北魏禁止天文学。

本章未完,点击下一页继续阅读。