第119章 宋纪二(1/2)
起阏逢困敦(甲子,424年),尽强圉单阏(丁卯,42军队。谢晦跟随宋高祖征战,指挥安排,没有不符合实际的,几天之内,各地的人前来投奔,得到三万精兵。于是上奏表声称徐羡之、傅亮等人忠诚正直,却横遭冤杀。并且说:“我们这些人如果有志于掌权,不专为国家,当初废黜营阳王时,陛下在远方,武皇的儿子还有年幼的,拥立项幼的皇子发号施令,谁敢反对!怎么会逆流三千里,(胡三省注:从建康到江陵逆流而上,共三千里。)空着宫殿七十天,仰望陛下的车驾呢!(胡三省注:景平二年五月乙酉日废黜少帝,八月丙申日皇帝到达建康,共七十天。)已故的庐陵王,在营阳王时期积累怨恨,冒犯皇上,自己招致死亡。不有所废黜,怎么会有所兴起!(胡三省注:这也是晋里克的话。)耿弇不把贼寇留给君、父,(胡三省注:这是耿弇讨伐张步时说的话,谢晦引用来说自己杀死庐陵王是为了消除威胁,不连累皇帝。)我又对宋室有什么辜负呢!这都是王弘、王昙首、王华阴险急躁,猜忌他人,进谗言造成的灾祸。现在我要起兵清除君主身边的恶人。”
2西秦王乞伏炽磐又派使者到北魏,请求出兵讨伐夏国。(胡三省注:西秦向魏进贡以请求讨伐夏国,事开始于上卷营阳王景平元年。)
3当初,袁皇后生下皇子刘劭,皇后亲自仔细看了看,派人骑马告诉皇帝说:“这个孩子形貌异常,一定会亡国败家,不能抚养。”立即想杀死他。皇帝慌忙赶到后殿门外,用手拨开帐幔阻止,才作罢。(胡三省注:为刘劭后来弑君叛逆埋下伏笔。)因为还在守丧期间,所以保密。闰月丙戌日,才说刘劭出生。
4皇帝下诏戒严,宣布大赦,各路军队陆续进军讨伐谢晦。谢晦任命弟弟谢遯为竟陵内史,率领一万人总领留守事务,自己率领两万部众从江陵出发,排列的船只从江津到破冢(今湖北江陵东南),旌旗遮蔽天空。谢晦感叹说:“恨不得用这支军队作为勤王的军队。”
谢晦想派兵袭击湘州刺史张卲,何承天因为张卲的哥哥益州刺史张茂度和谢晦友好,说:“张卲的意向还不知道,不应该匆忙攻击他。”谢晦写信招降张卲,张卲不听从。
5二月戊午日,任命金紫光禄大夫王敬弘为尚书左仆射,(胡三省注:晋朝制度:左右光禄大夫,金章紫绶,后来就称为金紫光禄大夫。)建安太守郑鲜之为右仆射。王敬弘是王廙的曾孙。(胡三省注:王廙的事见八十九卷晋愍帝建兴三年。)
庚申日,皇帝从建康出发。命令王弘和彭城王刘义康留守,进入中书下省居住;(胡三省注:中书省有上省、下省。)侍中殷景仁参与掌管留守事务;皇帝的姐姐会稽长公主留在台内,总管六宫事务。(胡三省注:台内指禁中。)
谢晦从江陵东下,何承天留在府中不跟随。谢晦到了江口,(胡三省注:江口指西江口。)到彦之已经到了彭城洲。庾登之占据巴陵(今湖南岳阳),畏惧怯懦不敢前进;恰逢连日大雨,参军刘和之说:“双方都遇到雨了;檀征北很快就到,东边的军队正强大,只应该速战。”庾登之胆怯,让小将陈佑制作大袋子,装满茅草挂在桅杆上,说可以焚烧敌船,(胡三省注:用火需要晴天,以此拖延战期。)谢晦同意了,停军十五天。然后派中兵参军孔延秀在彭城洲进攻将军萧欣,打败了他。(胡三省注:《水经注》记载:江水经过长沙下隽县北边,又向东经过彭城口,水东有彭城矶。)又进攻洲口栅栏,攻陷了它。将领们都想退回夏口,到彦之不同意,于是坚守隐圻。(胡三省注:《水经注》记载:江水从彭城矶向东经过如山北边,山北对着隐矶。)谢晦又上奏表为自己辩解,并且夸耀自己的胜利,说:“陛下如果把四凶在庙庭枭首,把三监悬挂在宫门前,(胡三省注:把王弘、王昙首、王华比作虞舜时的共工、驩兜、三苗、鲧,周朝的管叔、蔡叔、霍叔。)我就率领部众收兵,返回镇守我的地方。”
当初,谢晦和徐羡之、傅亮为保全自己谋划:认为谢晦占据长江上游,而檀道济镇守广陵,各有强大的军队,足以控制朝廷;徐羡之、傅亮在朝中掌权,可以长久维持。等到听说檀道济率领部众前来,惶恐害怕,无计可施。
檀道济到达后,和到彦之的军队会合,牵引船只沿着岸边前进。谢晦开始看到船只不多,轻视他们,不立即出战。到了晚上,借着风势扬帆而上,前后连接不断;西边的士兵离散沮丧,没有再战的心思。戊辰日,朝廷的军队到了忌置洲尾,(胡三省注:《水经注》记载:江水向东经过长沙下隽县北边,湘水从南边注入。又向东,左边有二夏浦,俗称西江口;又向东经过忌置山南,又向东经过彭城口。)排列船只渡过江,谢晦的军队一下子就溃散了。谢晦夜里逃出,投奔巴陵,乘坐小船返回江陵。
在此之前,皇帝派遣雍州刺史刘粹从陆路率领步兵骑兵袭击江陵,到了沙桥;(胡三省注:沙桥在江陵北边。)周超率领一万多人迎战,大败刘粹,士兵死伤超过一半。不久谢晦战败的消息传到。当初,谢晦和刘粹友好,任命刘粹的儿子刘旷之为参军;皇帝怀疑刘粹,王弘说:“刘粹没有私心,一定不用担心。”等到刘粹接受命令向南讨伐,毫无顾忌,皇帝因此称赞他。谢晦也没有杀刘旷之,把他送回刘粹那里。
丙子日,皇帝从芜湖东返。
谢晦到了江陵,没有其他安排,只是对周超感到惭愧道歉而已。当天夜里,周超舍弃军队独自乘船到到彦之那里投降。谢晦的部众几乎逃散完了,于是带着他的弟弟谢遯等七人骑马向北逃跑。谢遯肥胖,不能骑马,谢晦常常等他,走不快。己卯日,到了安陆延头(今湖北安陆西北),被戍主光顺之抓获,(胡三省注:戍主、戍副,宋、齐以后到隋都有这个官职。《姓谱》记载:光姓存在;《晋书》有光逸。)用囚车送到建康。
到彦之到了马头,何承天主动归附。到彦之于是监管荆州府事务,任命周超为参军;刘粹把沙桥战败的情况报告上去,于是逮捕了周超。于是诛杀谢晦、谢?、谢遯以及他们兄弟的儿子,连同同党孔延秀、周超等人。谢晦的女儿彭城王妃披头散发,光着脚,和谢晦诀别说:“大丈夫应当战死沙场,怎么能在都市里被处死!”庾登之因为没有参与谋划,被免官囚禁;何承天和南蛮行参军新兴人王玄谟等人都被宽恕。(胡三省注:根据《南史》记载:王玄谟是太原祁县人。汉建安二十年,收集塞下荒地设置新兴郡,魏黄初初年,迁到陉岭南边。王玄谟大概原本是新兴人而居住在太原祁县地界。)谢晦逃跑时,身边的人都抛弃了他,只有延陵盖跟随不舍,皇帝任命延陵盖为镇军功曹督护。(胡三省注:延陵是复姓,大概是吴延陵季子的后代;盖是他的名字;担任镇军府功曹,又兼任督护的官职。晋朝东迁后,有参军督护,功曹参军兼任督护,就是参军督护的职务。洪适说:参军督护,江左设置,都有部曲,宋时就没有了。)
谢晦起兵时,引来北魏南蛮校尉王慧龙作为援助。(胡三省注:北魏任命王慧龙为南蛮校尉,来骚扰汝水、颍水之间地区。)王慧龙率领一万部众攻下思陵戍,(胡三省注:思陵戍在陈郡西北。)进军包围项城,听说谢晦战败,才退军。
益州刺史张茂度接受诏令袭击江陵;谢晦战败后,张茂度的军队才到白帝(今重庆奉节东)。议论的人怀疑张茂度有二心,皇帝因为张茂度的弟弟张卲忠诚有气节,赦免他不追究,召他返回京城。
三月辛巳日,皇帝返回建康,征召谢灵运为秘书监,颜延之为中书侍郎,赏赐待遇非常优厚。
皇帝因为惠琳道人善于谈论,于是和他商议朝廷大事,惠琳道人于是参与权力中枢,宾客云集,门前常有几十辆车,(胡三省注:门车指在门前等候拜见的车。)四方的馈赠接连不断,宴席常常有七八桌,座上总是满的。惠琳道人穿着高底木鞋,披着貂皮裘衣,设置通呈、书佐。(胡三省注:通呈是掌管通报传达的官职;书佐是掌管文书的官职。)会稽人孔觊曾经拜访他,遇到宾客满座,只是寒暄了几句而已。(胡三省注:说只是问候冷暖,没有说别的话。)孔觊感慨地说:“竟然有黑衣宰相,可说是冠履颠倒了!”(胡三省注:庐陵王被废而三人被贬斥,徐羡之、傅亮被诛杀而三人被进用,可以说是矫枉过正了。)
夏季五月乙未日,任命檀道济为征南大将军、开府仪同三司、江州刺史,到彦之为南豫州刺史。派遣散骑常侍袁渝等十六人分别巡视各州郡县,考察官吏政绩,访求百姓疾苦;又让郡县各自报告政务的得失。丙午日,皇帝亲临延贤堂审理诉讼案件,(胡三省注:延贤堂在建康华林园。)从此每年审理三次。(胡三省注:《周礼》记载:秋官用三刺来判断百姓诉讼案件的适中结果:一是询问大臣,二是询问官吏,三是询问百姓。《注》说:刺是杀的意思,三次询问确定罪名后就杀。讯是说的意思。)
左仆射王敬弘,性情恬淡,有很高的名声;签署文书,从不看内容。曾经参与审理诉讼案件,皇帝用疑难案件问他,王敬弘不回答。皇帝变了脸色,问身边的人:“为什么不把诉讼文书的副本给仆射?”(胡三省注:指不把诉讼文书的副本呈送给王敬弘。)王敬弘说:“我就是得到诉讼文书看了,也还是不明白。”皇帝很不高兴,虽然对他加以礼遇尊敬,不再把政务交给。
六月,任命右卫将军王华为中护军,仍然担任侍中。王华因为王弘辅佐朝政,王昙首被皇帝亲近信任,和自己不相上下,自认为才能没有完全发挥,常常感叹说:“宰相一下子有几个人,天下怎么能治理好!”当时,宰相没有固定的官职,只有君主和他商议政事、委托机密事务的人,都是宰相,所以王华有这样的话。也有担任侍中而不是宰相的;但尚书令、仆射、中书监、令、侍中、侍郎、给事中,都是当时的重要官职。
王华和刘湛、王昙首、殷景仁都担任侍中,他们作风干练,才能出众,是当时的杰出人物。皇帝曾经和四人在合殿宴饮,非常高兴。(胡三省注:合殿在斋阁后面。李延寿说:晋朝各位皇帝,多住在内房,朝宴所到的地方,只有东西二堂而已。晋孝武帝末年,才建造清暑殿。永初年间接受天命,没有什么改建,所居住的只称西殿,不制定美名;宋文帝沿袭下来,也有合殿的称呼。)宴饮结束后,皇帝目送他们很久,感叹说:“这四位贤才,是一时的杰出人物,共同掌管重要事务,恐怕后代难以继承。”(胡三省注:喉唇指传达王命。)
黄门侍郎谢弘微和王华等人都被皇帝器重,当时号称五臣。谢弘微是谢琰的堂孙。(胡三省注:谢琰是谢安的儿子。)谢弘微神情端庄审慎,该说话的时候才说,在奴婢仆人面前不随便说笑;因此无论尊卑大小,都像对神灵一样敬重他。堂叔谢混特别器重他,常常说:“谢弘微与众不同却不伤害别人,随俗而不损害正道,我没有什么可批评的。”(胡三省注:吕大临说:没有间隙可以说他的过失。谢显道说:如同说我没有什么可以议论他的。唉!这是江左所谓的清谈。)
皇帝想要封王昙首、王华等人,拍着御座说:“这个座位如果不是你们兄弟,就不会有今天。”于是拿出封爵的诏书给他们看。(胡三省注:认为诛杀徐羡之、傅亮等人是王昙首、王华的功劳。)王昙首坚决推辞说:“近来的事情,依靠陛下的英明,罪人才被抓获;我们怎么能趁着国家的灾祸来谋取自身的幸福呢!”皇帝才作罢。
6北魏君主下诏询问公卿:“现在要用兵,赫连氏(夏国)、蠕蠕(柔然),应该先讨伐哪个国家?”(胡三省注:杜佑说:柔然,后魏太武帝因为他们无知,形状像虫子,所以改他们的称号为蠕蠕;宋、齐称为芮芮。)长孙嵩、长孙翰、奚斤都说:“赫连氏定居在土地上,不能造成祸患。不如先讨伐蠕蠕,如果追击能赶上,可以大获全胜;赶不上,就在阴山打猎,获取那里的禽兽皮角来充实军资。”太常崔浩说:“蠕蠕像鸟聚集、像兽逃散,(胡三省注:说他们来的时候像鸟聚集,走的时候像兽逃散。)发动大军追击却赶不上,轻装军队追击又不足以制服敌人。赫连氏的土地不超过一千里,政治刑罚残酷暴虐,被人和神所抛弃,应该先讨伐他们。”尚书刘絜、武京侯安原请求先讨伐燕。于是北魏君主从云中向西巡视到五原,趁机在阴山打猎,向东到和兜山;(胡三省注:和兜山大概在阴山以东,长川以南。)秋季八月,返回平城。
7下诏命令殿中将军吉恒出使北魏。
8燕太子冯永去世,立次子冯翼为太子。
9西秦王乞伏炽磐讨伐河西,到达廉川(今青海民和西北),派遣太子乞伏暮末等人的三万步兵骑兵进攻西安(今甘肃张掖东南),没有攻克,又进攻番禾(今甘肃永昌)。河西王沮渠蒙逊发兵抵抗,并且派使者游说夏主,让他乘虚袭击枹罕。夏主派遣征南大将军呼卢古率领两万骑兵进攻苑川(今甘肃榆中东北),车骑大将军韦伐率领三万骑兵进攻南安(今甘肃陇西东南)。乞伏炽磐听说后,带兵返回。(胡三省注:沮渠蒙逊借助夏国的力量来击退西秦的军队。西秦已经被夏国削弱,夏国也会被北魏打败,而北凉也不能自立。因此亲近仁爱、与邻为善,是国家的珍宝。)九月,把境内的老弱百姓、牲畜迁徙到浇河(今青海贵德)(胡三省注:杜佑说:浇河城在廓州达化县西一百二十里。)和莫河仍寒川,留下左丞相乞伏昙达镇守枹罕。韦伐攻下南安,俘获西秦秦州刺史翟爽、南安太守李亮。
10吐谷浑的握逵等人率领两万部落背叛西秦,逃到昴川,归附吐谷浑王慕容慕璝。(胡三省注:史书记载乞伏氏的兵势逐渐衰落。)
11发生大旱,出现蝗灾。
12左光禄大夫范泰上奏表说:“妇人有三从的道义,(胡三省注:妇人在家从父母,出嫁从丈夫,丈夫死了从儿子。)没有自己做主的道理。谢晦的妇女还在尚方署,希望陛下留意。”皇帝下诏宽恕了她们。
13北魏君主听说夏世祖赫连勃勃去世,他的儿子们互相争斗,(胡三省注:指赫连伦、赫连璝、赫连昌互相残杀。)国内百姓不安定,想要讨伐夏国。长孙嵩等人都说:“他们如果据城防守,以逸待劳,大檀(柔然可汗)听说后,乘虚入侵,这是危险的做法。”崔浩说:“往年以来,火星两次停留在羽林星旁、像钩一样弯曲运行,占卜的结果是秦国会灭亡;(胡三省注:事见一百十七卷晋安帝义熙十一年。)今年五星同时出现在东方,有利于向西讨伐。上天和人事相应,不能错过机会。”长孙嵩坚决反对,皇帝大怒,斥责长孙嵩在任时贪污,命令武士羞辱他。(胡三省注:长孙嵩经历四个朝代,是北魏的元老。顿辱指揪住他的头让他低头着地来羞辱他。)于是派遣司空奚斤率领四万五千人袭击蒲阪(今山西永济西),宋兵将军周几率领一万人袭击陕城(今河南三门峡西),任命河东太守薛谨为向导。(胡三省注:薛谨是薛辩的儿子。薛辩的事见一百十八卷晋安帝义熙十三年。)
北魏君主想让中书博士平棘人李顺总领前锋部队,(胡三省注:平棘县,汉代、三国魏属于常山郡,晋、魏属于赵郡。)向崔浩咨询,崔浩说:“李顺确实有谋略;但我和他结为亲家,深知他为人在去留方面很果断,不能单独委托他。”皇帝才作罢。崔浩和李顺因此产生隔阂。(胡三省注:为后来北魏君主根据崔浩的话诛杀李顺埋下伏笔。)
冬季十月丁巳日,北魏君主从平城出发。
14西秦左丞相乞伏昙达和夏国的呼卢古在嵻?山(今甘肃榆中西南)交战,乞伏昙达兵败。十一月,呼卢古、韦伐进攻枹罕。西秦王乞伏炽磐迁到定连防守。呼卢古进入南城,(胡三省注:南城指枹罕的南城。)镇京将军赵寿生率领三百敢死士兵奋力作战,击退了他们。呼卢古、韦伐又在湟河(今青海化隆南)进攻沙州刺史出连虔,出连虔派遣后将军乞伏万年打败了他们。又进攻西平(今青海西宁),擒获安西将军库洛干,活埋士兵五千多人,掳掠百姓两万多户后离去。
15仇池氐人杨兴平请求归附朝廷。梁、南秦二州刺史吉翰(胡三省注:晋泰始初年,在汉中设立梁州,到晋安帝时期,秦州又治所在汉中;从此镇守汉中的人兼任梁、南秦二州刺史。)派遣始平太守庞谘占据武兴(今陕西略阳)。(胡三省注:武兴是汉代武都郡的沮县,蜀因为这个地方地势险要,设置武兴督来防守;宋设立东益州,梁设立武兴蕃王国;西魏改东益州为兴州,因为武兴郡而得名。到我朝,因为吴曦叛乱,改为沔州。)氐王杨玄派遣他的弟弟杨难当带兵抵抗庞谘,庞谘击退了他们。
16北魏君主行进到君子津(今内蒙古托克托东南黄河渡口),恰逢天气突然寒冷,黄河结冰,戊寅日,率领两万轻骑兵渡过黄河袭击统万。壬午日,冬至,夏主赫连昌正在和大臣们宴饮,北魏军队突然到达,上下惊慌混乱。北魏君主驻扎在黑水,距离统万城三十多里。夏主出兵交战失败,退回城内。城门来不及关闭,内三郎豆代田率领部众乘胜进入西宫,(胡三省注:内三郎是北魏的宿卫官员,由三郎将统领。又按北魏道武帝天兴初年设置幢主、幢将,统领内三郎。内三郎是卫士。)焚烧西门;宫门关闭,豆代田翻越宫墙而出。北魏君主任命豆代田为勇武将军。(胡三省注:勇武将军的称号,北魏开始设置。)北魏军队夜里在城北宿营,癸未日,分兵四处抢掠,杀死俘获几万人,得到十几万头牛马。北魏君主对将领们说:“统万城不能攻下,以后会和你们一起夺取它。”于是迁徙一万多户百姓返回。
夏国弘农太守曹达听说周几将要到达,不战而逃;北魏军队乘胜长驱直入,于是进入三辅地区。恰逢周几在军中去世,蒲阪守将东平公乙斗听说奚斤将要到达,派使者到统万告急。使者到达统万,(胡三省注:阪,读bǎn。)北魏军队已经包围了统万城;返回后,告诉乙斗说:“统万城已经被攻破了。”乙斗害怕,放弃蒲阪向西逃奔长安,奚斤于是攻克蒲阪。夏主的弟弟赫连助兴先镇守长安,乙斗到达后,和赫连助兴放弃长安,向西逃奔安定(今甘肃泾川北)。(胡三省注:《考异》说:《奚斤传》写作“乙升”,现在依从《帝纪》。)十二月,奚斤进入长安,秦、雍二州的氐人、羌人都到奚斤那里投降。(胡三省注:雍,读yong。)河西王沮渠蒙逊和氐王杨玄听说后,都派遣使者归附北魏。(胡三省注:军队凭借气势发挥作用,统万城被包围而各镇失守,是气势造成的。)
17前吴郡太守徐佩之聚集一百多个党羽,谋划在明年正月初一的朝会时在殿中作乱,事情被发觉,壬戌日,被逮捕诛杀。(胡三省注:正会 指明年正月初一的朝会,也叫元会。)
18营阳太妃张氏去世。
19西秦征南将军吉毗镇守南漒,(胡三省注:乞伏国仁设置十二个郡,漒川是其中之一;南漒应当又在漒川的南边。)陇西人辛澹率领三千户百姓占据城池驱逐吉毗,吉毗逃回到枹罕(今甘肃临夏),辛澹向南逃奔仇池(今甘肃成县西北)。
本章未完,点击下一页继续阅读。