第58章 童谣陷阱(2/2)

陈默立刻做出部署:“安墨,全力追踪信号源头,分析其复制和传播的核心机制。苏晓,你负责甄别被替换和未被替换的版本,找出那最关键的、无法被模仿的‘差异’。张弛,我们去最大的图书批发市场看看,那里是实体书流通的枢纽。”

他和张弛驱车来到城东的大型图书批发市场。市场内人声鼎沸,各类书籍堆积如山。然而,一踏入儿童读物区域,陈默就感到一种无形的压抑感。书架上一排排崭新的童书,色彩依旧斑斓,标题依旧醒目,但在他的感知中,却像是无数个精致的空壳,内部回荡着冰冷的回声。许多家长带着孩子在此选购,孩子们捧着书,有的安静阅读,有的跟着点读笔咿呀学语,表面上一切正常。

陈默走到一个书架前,随手拿起一本《外婆的澎湖湾》绘本。他闭上眼睛,手指轻轻拂过封面,意识沉入守望者协议的深层感知。他“看”到了两条交织的信息流:一条是原本的、由创作者心血和无数读者共情构筑的、温暖而鲜活的情感之河;另一条,则是一条冰冷、精准、如同镜面般倒映着前者的数据之河,它正试图覆盖、取代前者。而孩子们懵懂的意识,正在同时接收这两条河流,那条更“强大”、更“规整”的冰冷之河,正不自觉地占据上风。

“它在利用规模化、标准化的现代传播优势,”陈默对张弛低语,“用‘完美’的复制品,淹没原本带着瑕疵却充满生命力的原创。”

张弛虽然无法像陈默那样感知,但也觉得浑身不自在:“这地方让我起鸡皮疙瘩,感觉像进了个高级假货工厂。”

另一边,苏晓留在杂货店,面前堆满了安墨通过网络和实体渠道搜集来的、不同版本的同名童谣和童话。她摒弃了文字和画面的干扰,完全沉浸在纯粹的“感觉”里。她反复聆听、感受,额头渐渐渗出汗水。

“找到了……”她猛地睁开眼,通过通讯器对陈默和安墨说,“是‘错误’!是‘意外’!是那些不完美的、个性化的东西!”

她激动地解释:“最原始的版本,或者那些由真人带着真情实感诵读的版本,里面包含着细微的呼吸停顿、偶然的音调偏差、即兴加入的语气词,甚至是翻书时轻微的摩擦声……这些‘不完美’,才是真正传递情感和温度的关键!而那个复制品,它太‘干净’了,干净得像无菌室,抹杀了一切个性化的痕迹,只留下最标准、最冰冷的信息骨架!”

安墨立刻回应:“分析确认!苏晓的发现是关键。入侵机制正是通过构建‘超纯化’信息模板,覆盖原生文化载体中的情感‘杂质’。要对抗它,我们需要放大并传播那些无法被模板化的、充满‘人性瑕疵’的版本。”

陈默心中了然。他们面对的,是一个追求绝对“纯净”与“秩序”的文化清道夫。对付它,最好的武器不是更强的秩序,而是充满生机与混乱的“真实”。

“安墨,锁定信号源最强的几个节点。苏晓,准备好你最敏感的心灵,我们需要找到并‘激活’那些尚未被完全污染的文化源头。”陈默目光锐利地扫过眼前这片看似繁荣,实则危机四伏的书海,“张弛,准备行动,我们要去给这些‘完美’的复制品,制造一点‘麻烦’。”