第121章 《丝路传奇》IP 衍生开发,覆盖文创与舞台剧(1/2)

一月的北京故宫文创实验室,空气中弥漫着木质与颜料的清香。林晚星正拿着一把复刻的 “汉代青铜剑” 道具,仔细检查剑身的纹路 —— 剑身上的饕餮纹与影片中李华佩戴的佩剑一模一样,剑柄处还刻着细微的 “丝路” 二字。“文创产品不是‘简单的玩具复刻’,而是‘可触摸的文化载体’。” 她对身边的故宫文创设计师说,“每一道纹路、每一种材质,都要经得起历史考据,也要让消费者感受到影片中的丝路精神。”

不远处的展示架上,“丝路文创系列” 的首批样品整齐排列 —— 缩小版的 “丝路商队模型” 里,骆驼的鬃毛用真实羊毛制作,商队成员的服饰细节还原了西安、罗马、波斯三地的特色;“古代货币套装” 中,汉代五铢钱、罗马金币、波斯银币的重量与材质均参考博物馆文物;“非遗元素首饰” 则将敦煌壁画的飞天纹样、波斯宫殿的琉璃色彩融入设计,项链吊坠用珐琅工艺复刻壁画细节,手镯则采用波斯传统的錾刻技艺。

“这些文创产品,是《丝路传奇》ip 的‘延伸生命’。” 林晚星说,“影片上映后,很多观众留言说‘想把丝路盛景带回家’,而文创就是最好的方式。它能让观众在日常生活中,继续感受丝路文化的魅力。”

与此同时,国家大剧院的排练厅里,国家一级导演陈维亚正带着舞蹈演员打磨《丝路传奇》舞台剧的 “沙漠遇险” 片段。中国舞演员的水袖模拟沙漠中的风沙,波斯舞演员的旋转展现商队的坚韧,罗马舞演员的踢踏节奏则传递出希望的力量。“舞台剧要做的,是‘用肢体语言重述丝路故事’。” 陈维亚说,“影片中的‘跨国贸易谈判’‘沙漠互助’等片段,通过舞蹈的融合,能呈现出不一样的艺术感染力。”

从文创产品的 “小而美”,到舞台剧的 “大而全”,《丝路传奇》的 ip 衍生开发,正在构建一个 “多维度、全场景” 的文化生态。上线首月破 100 万件的文创销量,20 城全球巡演的筹备,不仅让 ip 价值得到深化,更让丝路文化以 “更贴近生活”“更具互动性” 的方式,走进全球观众的视野。

“丝路文创系列” 的开发,遵循 “历史真实、艺术美感、实用价值” 三大原则,联合故宫文创、敦煌研究院等专业机构,从产品设计、材质选择到生产工艺,每一个环节都严格把控,确保文创产品既 “有文化”,又 “好用、好看、好收藏”。

“我们的文创设计,不是‘直接复制影片道具’,而是‘提炼文化符号’。” 故宫文创设计师张萌说,“比如‘丝路商队模型’,影片中的商队有 20 头骆驼、15 名成员,而我们将其缩小为‘5 头骆驼 + 5 名成员’的便携尺寸,同时保留核心细节 —— 中国商人的丝绸货包、罗马商人的玻璃器皿、波斯商人的香料陶罐,每一件小道具都能打开,里面还藏着对应的‘迷你文物卡片’,介绍该物品在丝路贸易中的作用。”

模型的细节打磨更是精益求精。骆驼的鞍鞯用皮革手工缝制,上面绣着汉代的云纹;商队成员的服饰采用微型剪裁工艺,中国商人的曲裾深衣、罗马商人的托加袍、波斯商人的长袍,每一针线都符合历史形制;甚至模型的底座,都设计成丝路路线图的样式,用不同颜色的木材标注出西安、罗马、波斯的位置。“有位历史学者看到模型后,说‘这简直是微缩版的丝路博物馆’。” 张萌骄傲地说,“很多家长买给孩子当教具,孩子通过摆弄模型,就能了解丝路贸易的基本情况。”

“古代货币套装” 则注重 “教育价值与收藏价值” 的结合。套装内含 10 枚复刻货币 ——3 枚汉代五铢钱(分别对应汉武帝、汉宣帝、汉平帝时期)、3 枚罗马金币(对应凯撒、奥古斯都、图拉真时期)、4 枚波斯银币(对应萨珊王朝的不同君主),每枚货币都配有亚克力保护罩和详细的说明书,介绍货币的历史背景、铸造工艺、在丝路贸易中的用途。“我们还在套装里加入了‘货币兑换手册’,模拟古代丝路商人的兑换场景,比如‘1 枚罗马金币可兑换 50 枚汉代五铢钱’‘2 枚波斯银币可兑换 1 匹中国丝绸’,让消费者感受古代贸易的乐趣。” 张萌补充道。

“非遗元素首饰” 则将影片中的文化元素与现代审美结合。敦煌壁画纹样项链,选取壁画中的飞天飘带纹样,用珐琅工艺还原壁画的色彩,吊坠背面刻着 “丝路” 二字的篆书;波斯风格手镯,采用波斯传统的錾刻技艺,在银质手镯上雕刻花卉纹样,搭配蓝色琉璃珠,呼应影片中波斯宫殿的琉璃穹顶;罗马风耳环则借鉴罗马柱的造型,用金属打造出迷你柱式,细节处刻着罗马数字,展现罗马文化的典雅。“这些首饰上线后,很多女性消费者反馈‘既能日常佩戴,又能向别人介绍丝路文化’。” 张萌说,“有位新娘甚至定制了‘敦煌飞天纹样项链’作为婚饰,说‘想让丝路文化成为自己婚礼的一部分’。”

“丝路文创系列” 在晚星娱乐官方商城、故宫文创旗舰店、敦煌文创网店同步上线,首小时销量突破 10 万件,首月销量更是达到 120 万件,远超预期,其中 “丝路商队模型” 因细节精致,成为最受欢迎的单品,销量占比达 35%。

“没想到文创能这么火!” 林晚星看着销售数据,感慨道,“很多消费者在评论区留言,说‘买模型是为了纪念影片中的感动’‘戴首饰是想让丝路文化融入生活’。这种‘情感共鸣’,比单纯的销量更有意义。”

消费者的反馈更是充满温暖。一位上海的消费者在评论中写道:“给儿子买了商队模型,他每天放学都要摆弄,现在能说出每个商队成员的国籍和携带的货物,还说以后想当‘丝路历史学家’。” 一位北京的消费者则分享:“戴敦煌纹样项链去旅行,有外国游客问我项链的设计灵感,我给他们讲了《丝路传奇》的故事,还推荐他们去看电影,感觉自己成了‘丝路文化的小使者’。”

文创的成功还带动了 “二次传播”。不少消费者在社交平台上分享 “文创开箱视频”“佩戴首饰的日常照”“用模型还原影片场景”,相关话题 #丝路文创开箱# #把丝路戴在身上# 的阅读量突破 5 亿次,甚至有国外的消费者通过代购购买,在 instagram 上分享自己的 “丝路文创收藏”,带动了 “丝路文化” 在海外的二次传播。

“文创的意义,不仅是‘赚钱’,更是‘延伸 ip 的生命力’。” 林晚星说,“影片的上映是‘一时的热度’,而文创能让这种热度‘持续下去’,让更多人通过文创,了解、喜欢上丝路文化,这才是 ip 衍生开发的核心价值。”

《丝路传奇》舞台剧的改编,是 ip 衍生开发的 “重磅项目”。邀请国家一级导演陈维亚执导,联合中国歌剧舞剧院、中央芭蕾舞团、伊朗国家歌舞团、意大利罗马歌剧院的艺术家,融合中国舞、波斯舞、罗马舞、弗拉门戈等多元舞蹈风格,选取影片中 “跨国商队组建”“沙漠遇险”“罗马贸易谈判”“波斯文化交流” 等经典片段,打造一场 “跨越文明的艺术盛宴”。

“舞台剧不能照搬电影的剧情,而是要‘提炼核心冲突与情感’。” 陈维亚说,“电影有台词、镜头语言辅助叙事,而舞台剧主要靠舞蹈、音乐、舞美来传递信息,所以我们选取的片段,都具有‘强视觉、强情感、强冲突’的特点。”

“沙漠遇险” 是舞台剧的核心片段之一,改编自影片中商队遭遇沙尘暴的情节。舞台上,中国舞演员的水袖在空中挥舞,模拟沙尘暴的狂暴;波斯舞演员围成圆圈,用旋转的舞步保护商队的货物;罗马舞演员则用有力的踢踏动作,展现商队成员的坚韧。当沙尘暴最猛烈时,所有演员突然定格,只有一位小女孩(饰演商队中随队的孩子)手持一盏油灯,在舞台中央缓缓走动,象征 “希望不灭”。“这个片段没有一句台词,却能让观众感受到‘团结的力量’。” 陈维亚说,“我们在排练时,很多演员都被这个场景感动,说‘仿佛真的置身于沙漠中,与商队一起对抗困难’。”

“罗马贸易谈判” 片段则注重 “文化差异与和解” 的呈现。中国商人(由中国歌剧舞剧院演员饰演)用舒缓的古典舞动作,展现东方的沉稳;罗马商人(由意大利罗马歌剧院演员饰演)用优雅的芭蕾动作,展现西方的典雅;波斯商人(由伊朗国家歌舞团演员饰演)则用热情的弗拉门戈动作,扮演 “调解者” 的角色。谈判初期,中、意演员的舞步充满 “试探与距离”,随着波斯演员的加入,三人的舞步逐渐融合,最终形成 “三角互动” 的舞蹈造型,象征 “贸易达成,文化和解”。“这个片段的音乐也很有特点,融合了中国的古筝、意大利的小提琴、伊朗的乌德琴,三种乐器的旋律从‘各自独奏’到‘和谐合奏’,呼应舞蹈的变化。” 陈维亚补充道。

“波斯文化交流” 片段则聚焦 “艺术的共鸣”。舞台背景板呈现波斯宫殿的琉璃穹顶,波斯舞演员表演传统的 “旋转舞”,裙摆旋转出蓝色的光晕;中国舞演员则用 “反弹琵琶” 的舞姿,呼应影片中敦煌壁画的元素;罗马舞演员则用 “剑舞”,展现罗马文化的力量。三种舞蹈在舞台上交替呈现,最后融为一体,象征 “不同文明在艺术中相互欣赏、相互融合”。“我们希望通过这个片段,传递‘艺术无国界’的理念,就像影片中不同文明的商人通过贸易交流,舞台上不同文明的舞蹈也能通过融合,创造出全新的艺术美感。” 陈维亚说。

舞台剧的舞美设计,采用 “科技与传统结合” 的方式,通过 led 屏、投影、灯光、道具的配合,打造 “沉浸式” 的丝路场景,让观众仿佛 “穿越” 到古代丝路。

舞台的主背景是一块 30 米宽、10 米高的 led 屏,能根据不同片段切换场景 ——“西安城” 片段,led 屏呈现影片中西安城的特效画面,城墙、市集、城门清晰可见;“沙漠” 片段,led 屏播放沙漠的实景影像,配合舞台上的沙幕投影,营造 “身临其境” 的沙漠氛围;“罗马市集” 片段,led 屏呈现罗马柱廊、大理石地面的画面,与舞台上的实景道具(迷你罗马柱、市集摊位)呼应;“波斯宫殿” 片段,led 屏则呈现琉璃穹顶的动态效果,配合蓝色灯光,展现波斯宫殿的华丽。

“我们还在舞台两侧设置了‘弧形纱幕’,通过投影技术,让飞天、骆驼、商队等元素‘漂浮’在纱幕上,增强舞台的层次感。” 舞美设计师李岩说,“比如‘沙漠遇险’片段,纱幕上投影出飞舞的沙粒,配合 led 屏的沙漠影像,让观众感觉‘沙尘暴真的扑面而来’;‘波斯文化交流’片段,纱幕上投影出敦煌壁画的飞天与波斯细密画的花卉,两种图案逐渐融合,象征‘文化的交融’。”

灯光设计则紧扣 “情感与场景”。“西安城” 片段用暖黄色灯光,传递 “温暖与繁华”;“沙漠” 片段用橙黄色灯光,模拟夕阳下的沙漠,沙尘暴来临时则切换为灰黑色灯光,增强 “紧张感”;“罗马市集” 片段用白色与金色灯光,展现 “典雅与辉煌”;“波斯宫殿” 片段用蓝色与紫色灯光,呼应琉璃穹顶的色彩,营造 “神秘与华丽” 的氛围。“灯光不是‘简单的照明’,而是‘情感的表达’。” 灯光设计师王亮说,“比如‘沙漠遇险’中,小女孩手持油灯的场景,我们用一束追光聚焦在油灯上,周围的灯光逐渐变暗,让观众的注意力集中在‘希望’这个核心元素上,很多观众看到这里都会流泪。”

道具设计则注重 “细节还原与舞台实用性”。商队的骆驼道具,用轻质材料制作,能由演员操控行走、卧倒,骆驼的鬃毛、鞍鞯都还原影片中的细节;贸易谈判用的桌子,设计成 “丝路路线图” 的形状,桌面刻有西安、罗马、波斯的位置,桌腿则采用三种不同的风格 —— 中国风的雕花木腿、罗马风的柱式腿、波斯风的錾刻金属腿;甚至演员的服饰,都在还原历史的基础上,进行了 “舞台化改良”,比如中国商人的曲裾深衣,增加了飘逸的裙摆,便于舞蹈动作;罗马商人的托加袍,简化了繁琐的褶皱,让演员能更灵活地起舞。

《丝路传奇》舞台剧计划在全球 20 个城市巡演,首站定在北京国家大剧院,随后将前往西安、敦煌、罗马、米兰、德黑兰、迪拜、纽约、洛杉矶等城市,覆盖亚洲、欧洲、北美、中东四大区域,预计每场演出的观众人数可达 2000 人,总观众人数将突破 40 万人次。

“我们的巡演不是‘简单的复制演出’,而是‘因地制宜的调整’。” 陈维亚说,“在西安站,我们会增加‘秦腔与舞蹈结合’的片段,呼应西安的历史文化;在罗马站,会邀请当地的交响乐团现场伴奏,增强与当地观众的互动;在德黑兰站,会加入伊朗传统音乐的元素,让当地观众更有亲切感。”

巡演团队还计划在每个城市举办 “丝路文化沙龙”,邀请当地的历史学家、艺术家、文化学者,与观众一起探讨 “丝路文化的当代意义”;同时在演出前,安排演员与当地的艺术院校学生交流,传授舞蹈技巧,分享舞台剧的创作理念。“我们希望巡演不仅是‘演出’,更是‘文化交流的平台’。” 陈维亚说,“比如在纽约站,我们计划与当地的华人舞蹈学校合作,让华人孩子参与‘沙漠遇险’片段的表演,既传递丝路文化,又增强华人孩子的文化认同感。”

本章未完,点击下一页继续阅读。