第378章 戛纳的“东方邀约”(2/2)

王珂则翻开《守艺人》的英文版,指着扉页上的老木匠照片:“我想把这本书送给戛纳的出版商,告诉他们,中国的‘守艺人’故事,和法国的面包师、意大利的皮具匠一样,都藏着‘坚守’的温度。或许,还能为《星尘归途》找些国际合作的机会。”

陆砚辞看着他们眼里的光,笑着补充了一个计划:“我还想在戛纳期间,办一场‘东方科幻论坛’。”他打开笔记本,调出《星尘归途》的飞船设计图——斗拱结构的船身、太极能量核心的示意图,还有融入《山海经》星象的舷窗设计,“我们不聊‘怎么模仿西方科幻’,要聊‘东方叙事能为科幻带来什么’——比如用太极的‘阴阳平衡’解决星际危机,用中医的‘气’解读外星文明,用中式庭院的‘共生’理念设计飞船生态。我已经联系flix的马克·陈,还有几位国际科幻导演,他们都愿意来参加。”

“这会不会太冒险了?”有人小声问,“毕竟东方科幻还没人做过,他们可能不理解……”

陆砚辞摇了摇头,目光落在窗外的稻田里:“《侠影篇》开拍前,也没人相信武侠剧能靠实景和非遗火起来。但我们做到了,因为我们讲的是‘真诚的故事’,不是‘东方的符号’。《星尘归途》也是一样,我们要让他们看到的,不是‘穿汉服的外星人’,是‘东方哲学里的宇宙观’——这种‘共生’‘平衡’的理念,或许正是当下全球科幻需要的新视角。”

会议结束后,李岩留在会议室里,反复翻看《侠影篇》的剧本,在空白处写满了要和国际影人交流的话题;苏晓拿着礼服设计图,给陈曦发消息,想在裙摆上加入陶土烧制的小装饰;王珂则开始准备论坛的发言提纲,把《守艺人》里的手艺故事,和《星尘归途》的科幻理念结合起来。

陆砚辞站在稻田边,看着远处的竹编工坊,手里握着那封戛纳的邀请邮件。他知道,这场戛纳之行,不只是《侠影篇》的“亮相”,更是中国新一代影视人向世界的“对话”——不是去“迎合”,而是去“分享”;不是去“证明”,而是去“交流”。

当夕阳洒在稻田上,金色的光裹着稻穗的清香,陆砚辞仿佛已经看到了戛纳的银幕——《侠影篇》里的草原风雪在银幕上展开,郭靖的掌风带着暖金色的光,黄蓉的襦裙在华山云海间飘动;银幕外,李岩、苏晓、王珂站在台上,用流利的英语分享着东方的故事;论坛上,各国导演围着《星尘归途》的飞船设计图,热烈地讨论着“太极能量”的可能性。

这封来自戛纳的“东方邀约”,从来不是终点,而是新的起点——它让东方江湖的温度,能被全球观众触摸;让中国新一代影视人的力量,能被世界看见;更让东方叙事的未来,有了无限可能。而陆砚辞和他的团队,正带着这份“真诚”,准备踏上前往戛纳的旅程,去赴一场跨越山海的“文化之约”。