第95章 中药制剂标准化(1/2)

疟疾防治的初步成效,如同在边区医疗这片干涸的土地上注入了一股清泉,极大地提振了信心,也让林闻溪更加深刻地认识到,要将“中西医结合”之路扎实地走下去,绝不能仅凭个人经验和零散的药方。缺乏标准、质量不稳的草药,同样是制约疗效、甚至可能带来风险的巨大隐患。于是,一场围绕中药制剂标准化的探索,在边区医院悄然展开。

契机源于一次不大不小的用药事故。一位战士服用治疗跌打损伤的药酒后,不仅疼痛未缓解,反而出现了心慌、呕吐的中毒症状。经查,是药酒中一味名为“透骨草”的药材被误用了外形相似但有毒的“莽草”代替。幸亏发现及时,未酿成大祸,却给所有人敲响了警钟。

“不能再这样下去了!”林闻溪在事故分析会上,语气前所未有的严肃,“药材真伪不分,炮制各行其是,剂量全凭手感,如何能保证疗效和安全?我们必须建立一套标准!从源头抓起!”

他的提议得到了刘予宁副院长的大力支持。很快,一个由林闻溪牵头,老中医、药工、以及那位学过西医的眼镜大夫共同组成的“药材制剂规范小组”成立了。工作条件极其简陋,没有实验室,没有精密仪器,所有的探索都只能基于最原始的方法和最细致的观察。

第一步,是“认药”。林闻溪和几位老中医亲自带队,深入山林沟壑,采集各种常用药材的样本。他们不仅采集,还详细记录每一种植物的生长环境、采集时节、外形特征(根、茎、叶、花、果的形态、颜色、气味),并绘制成简易的图谱。

“大家看,这才是正品的柴胡,根头有膨大,断面有放射状纹理,气味微香。那种根细无香味的,是伪品,效力差很多!”林闻溪举着刚挖出的药材,在现场教学。顾静昭则忙着用炭笔在粗糙的纸上绘制草图,标注要点。

采集回来的药材,第二步便是“炮制”。以往,炮制方法多凭药工个人经验,火候、时间、辅料用量差异很大。林闻溪决定对常用药材进行统一规范。

例如常用的甘草,生用清热解毒,蜜炙后则补中益气。林闻溪带着药工反复试验,确定蜜炙的最佳蜜量、炒制火候和标准时间,以达到“表面老黄色、不粘手”的最佳状态。又比如止血要药白芨,以往切片厚薄不一,影响煎出效果,他规定必须切成极薄的斜片,并演示如何打磨刀具、如何掌握手法。

“还有煎药之法!”林闻溪不厌其烦地向护理人员和炊事班负责煎药的同志讲解,“解表药要武火快煎,补益药需文火慢熬。矿石贝壳类要先下久煎,芳香挥发类要后下轻煎。这些都有讲究,不能一锅乱炖!”

本章未完,点击下一页继续阅读。