第65章 远行者三人(2/2)

这太巧了。恐怕他们是失散多年的亲戚。不过我从来没听奥林斯队长谈起过自己的身世。

“我叫艾卡。这么叫我就行。我来自很远的地方,我和费尔曼一道来的,随后遇到了喧闹的诗人。”他补充道,而费尔曼点了点头。

“我没名字。”吟游诗人补充道。

随后,他接过装酒的皮袋子,一饮而尽,“抱歉,吟游诗人,没你的份了。”

“我不信。”诗人一下抢了过来,把酒壶拧成一团,企图挤压出点什么,很快就被艾卡制止了。

“我懂,你们在这里打工赚取路费。”我托着下巴打量几人。虽然休息时间也把剑带在身边是过分紧张的表现,但这值得,不过显然他们足够放松,“但是你们没带武器?”

“我们通常雇佣保镖。”费尔曼说。

“别在这里住了,我知道个更好的地方。”

“抱歉,但听起来像是你要绑架我们三个。”费尔曼严肃地说。

“如果普鲁佩的领主身份不足以让你们信任的话。”我实在忍不住说出了口,展示了藏在钱包里的戒指。也是这时我才注意到了,内侧还刻上了我的名字。只是没有姓氏的短单词实在不够美观。

“虽然还是很可疑。”吟游诗人盯着我的眼睛,企图从中挖掘出来点什么。讨厌吟游诗人完全是前些日子的私人恩怨,而且我的确值得怀疑,但我不得不说,吟游诗人这样油嘴滑舌的家伙才会生性多疑。

不针对任何人,而是这个混乱的群体。

“那我们也不好拒绝了。”艾卡说。

- - - - -

刚推开山坡小屋的大门,我便看到了在大厅里踱步的克劳狄斯基。

“终于来了,约翰找你。”“高个子”克劳狄斯基抬着头看着我。

“大人,马已经备好了。”艾玛不知什么时候也出现在这里,小心翼翼地走到我身边,几乎是贴着我的耳朵说。

我不自然地退开一点,“什么时候走?”

“现在。”克劳的表情很严肃。

“那我的客人……”我犹豫地转身,端平手朝着背后人摆了摆手:目瞪口呆的费尔姆、神情凝重担忧的艾卡与朝着屋里张望的吟游诗人。

“我让女仆来招待他们。”克劳狄斯基说,“你回。”

我点了点头。

尴尬地形成了僵局。

“艾玛,带他去骑马啊———”克劳无奈地说。

“哦!”艾玛一下醒悟了过来,如同忽然领受了自己是女仆这个神圣的任务,“走,我领你去。”