第6章 学而篇:三省吾身(1/2)

曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”

一:逐字逐句详细解释:

曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”

1字面意思:

曾子说:“我每天多次反省自己:替别人办事有没有尽心竭力?同朋友交往是不是诚实守信?老师传授的学业有没有认真复习和践行?”

2大白话详细解释:

1:吾日三省吾身:

1吾: 我(曾子)。

2日: 每天。

3三: 虚指,表示“多次”或“反复”,不一定就是三次。意思是“常常”、“多次”。

4省: 检查、反省、反思。

5吾身: 我自己。

整句理解: 曾子说,我每天都要多次地、认真地反思、检查自己。

2:为人谋而不忠乎?

1为: 替、给。

2人: 别人(可以指上司、领导、同事、客户,或者任何委托你办事的人)。

3谋: 谋划、考虑、办事、承担事务。这里指“替别人做事”或“为别人考虑事情”。

4而: 表示连接。

5不忠: 没有尽心竭力、不够忠诚、不够负责。忠: 在这里主要指尽心尽力、尽职尽责,对托付之事负责到底的态度。

6乎: 文言疑问词,相当于“吗?”或“呢?”。这里表示反问、自问。

整句理解: (我反省的是:)我替别人办事、帮别人出主意的时候,有没有做到尽心尽力、负责任?有没有偷懒、糊弄或者为自己谋私利?

3:与朋友交而不信乎?

1与: 和、跟。

2朋友: 志同道合、关系亲近的人。

3交: 交往。

4而: 连接词。

5不信: 不讲信用、不诚实、不真诚。信: 指诚实守信、说话算话、真诚可靠。

本章未完,点击下一页继续阅读。