第70章 喜结连理(1/2)

御花园的草叶第70次被零点漂白,像一页刚拆封的纸。

上一战的灰烬尚未凉透,却已被露水写成新的脚注。

永明俯身,拾起那枚“无人获胜”的灰色硬币,指尖一弹——

硬币没有翻转,而是沿直径裂开,

裂口吐出一道更细的灰,灰里浮出一张请柬:

“致塞娅:

今夜无月,亦无夜。

请带着你尚未被使用的睫毛,来御花园的空白处,

与我共结连理。

——永明”

字迹像被删节的影子,刚写完就被风擦掉,

只剩一个坐标:子午线第70格,

一格仅供两人站立的“无”。

塞娅来时,脚步没有声音,却带着整个极北的寒。

她的嫁衣是“尚未被冻住的冰”,

行走间发出极轻的碎裂,像一串延迟的掌声。

头发是“被提前的雪”,

每一根都在燃烧,却冷得发蓝。

她没有脸,只有一张“未被映照的湖面”,

湖面下浮着一枚倒置的太阳,

像被永沉的婚戒。

她停在永明面前,相距一步,

一步之内,所有尚未命名的光同时失明。

永明伸手,镜面碎片从袖口涌出,

每一片都映出塞娅的“无脸”,

却映不出他的——

因为他已把五官捐给了第69次战败,

如今只剩一张平滑的“被反写的黎明”。

他把碎片拼成一面无背面的镜子,

镜框是“尚未被赊欠的午夜”,

镜面却空着,像一方等待盖章的婚书。

塞娅抬手,指尖在镜面写下两字:

“愿意”——

字不是墨水,是“被延迟的脉搏”,

写完便沿着镜框游走,

变成一圈圈缩小的子午线,

把两人捆成一枚“尚未被拧紧的结”。

没有司仪,只有风。

风是“被提前的遗言”,

把两人的誓言吹成一页页反向翻动的日历。

永明说:“我把失败嫁给你。”

塞娅说:“我把未冻之水娶走。”

两句话交叠,变成第三句:

“从此,胜负被注销,

时间欠我们一个永不兑现的日出。”

话音落地,御花园的草叶同时倒长,

根须朝天,像一群反向祈祷的信徒。

地下传来“叮”的一声,

那是第70枚硬币落进第0枚口袋,

口袋没有底,

因此坠落即永恒。

婚礼的戒指是一枚“被中和的子午线”,

灰得看不出正反。

永明把它掰成两截,

一截绕住塞娅的无名指,

一截绕住自己的影子——

影子被勒得呼吸急促,

却吐出第一缕“尚未被命名的炊烟”。

炊烟笔直上升,

在夜空钻出一孔“尚未被使用的星”,

星的位置,

本章未完,点击下一页继续阅读。