第33章 时代的眼泪(2/2)
四、先进材料与工程技术有限合作:
在特定非核心领域,如抗辐射特种混凝土、大型构件精密加工工艺等,可开展联合研发与技术交流。
五、人才培养与学术交流:
扩大接收全球优秀青年学者赴华参与聚变相关领域研究与学习的规模,支持高水平国际学术会议在华举办。
这份清单,清晰、具体,充满了自信。
它慷慨地开放了产业链中下游的大量应用和标准制定权,却牢牢锁死了最上游、最核心的材料与物理设计等关键技术。
这是一种阳谋,一种建立在绝对技术优势基础上的、重新划分未来全球科技产业格局的宣言。
它意味着,未来任何想要涉足聚变能源应用的国家或企业,都将不可避免地需要与华夏的标准对接,在一定程度上融入由华夏主导的新的能源体系。
会议室里鸦雀无声。
所有人都明白这份清单意味着什么。它不是一个请求,更像是一份通知,一份新时代的“游戏规则”。
福斯特感到一阵眩晕,他仿佛听到了自己毕生信仰和事业基石崩塌的声音。
几十年来,他和他所代表的势力,依靠技术先发优势建立起的壁垒,曾经那么坚固,足以将后来者压制在产业链的低端。
他们习惯于设置门槛,制定规则,享受着技术垄断带来的巨大红利和话语权。
可现在,一切都反转了。
对方用一种他们最熟悉、却从未被如此彻底反击过的方式,宣告了技术霸权的易主。
他们不仅失去了制约对方的筹码,反而要开始担心自己是否会因为无法跟上新的技术标准而被边缘化。
他想起自己几年前,在一次国际会议上,曾傲慢地对一位中国同行说:
“聚变能源是人类的共同梦想,但通往梦想的道路需要扎实的基础和……遵守共同的规则。”
那时,他口中的“规则”,是由他们制定的。
如今,言犹在耳,却已物是人非。
巨大的失落感、屈辱感,以及一种被时代无情抛弃的无力感,瞬间淹没了这位年近七旬的老人。
他努力想维持最后的体面,想要说些什么来稳定会场情绪,却发现喉咙像是被什么东西堵住,发不出任何声音。
他缓缓地、几乎是颤抖着,摘下了自己的金丝边眼镜,掏出手帕,默默地擦拭着。
不是为了擦拭镜片,而是为了掩饰那无法抑制地涌上眼眶的温热与湿润。
旁边的一位日本代表注意到了他的异常,低声询问:“福斯特博士,您还好吗?”
福斯特没有回答,只是摇了摇头。
他重新戴上眼镜,目光扫过屏幕上那份刺眼的清单,又看了看会议室里一张张茫然、焦虑或是灰败的脸孔。
他张了张嘴,声音干涩而沙哑,仿佛用尽了全身的力气,才说出了那句他一生都未曾想过会说出的话:
“先生们……我想……我们一直试图维持的……技术霸权时代……从今天起……彻底结束了。”
话音落下,会议室里死一般的寂静。
没有人反驳,甚至没有人出声。
所有人都明白,福斯特的话,并非危言耸听,而是为一个曾经由他们主导的时代,敲下了最后的丧钟。
窗外,阿尔卑斯山的雪峰在阳光下依然闪耀,但会议室内的这些人却感到刺骨的寒冷。
一个旧的时代,伴随着不甘、无奈与悔恨的眼泪,正缓缓落下帷幕。
而一个由东方点燃的聚变之火所照亮的新时代,已经无可阻挡地降临。