第142章 冻结的先锋(1/2)
1941年11月4日,莫斯科以西九十公里,伏尔加河上游支流区域。
清晨六点,当我推开“莱茵女儿”的舱盖时,扑面而来的不是往常的寒冷空气,而是一种崭新的、更加彻底的寒意——俄罗斯的初冬终于降临了。车体装甲上覆盖着薄薄的冰层,履带间塞满了冻硬的泥土,炮管上挂着晶莹的霜柱。哈出的白雾在眼前凝成细小冰晶,缓缓飘落。
我们停在一条冻土路的边缘,前方是一片开阔的田野,再远处是依稀可见的村庄轮廓。根据地图,那里应该标注为“伊斯特拉镇”,莫斯科外围防线的重要节点。但在晨雾中,它只是地平线上一道模糊的阴影。
“燃料存量?”我朝车内问道,声音因寒冷而发颤。
“还剩四分之一,”威廉回答,他从驾驶舱爬出来,踩着冻硬的地面活动僵硬的腿脚,“只够再前进三十公里,或者原地待命两天。”
这个简单的算术概括了我们当前的处境:经过一个多月的连续作战,中央集团军群确实如一把利刃深深刺入苏联腹地。地图上的箭头已经触碰到莫斯科郊外——直线距离不到一百公里,在和平时期不过是两小时车程。但这一百公里,在1941年11月初的俄罗斯,仿佛是不可逾越的天堑。
补给线已经拉伸到极限。从最近的铁路终点站到我们所在的前线,距离超过四百公里。这条漫长的道路上,运输车队需要面对的不只是苏军游击队日益频繁的袭击,还有俄罗斯秋季特有的泥泞——现在正在逐渐冻结,形成凹凸不平的冻土带,对车辆悬挂系统是噩梦般的考验。
“早餐。”弗兰茨递给我一块硬面包和一片冰冷的肉肠。配给已经缩减:面包从每天800克降至600克,肉肠从200克降至150克,黄油几乎消失,新鲜蔬菜是遥远的记忆。我们主要依靠缴获的苏联罐头和从当地村民那里“征收”的土豆维持。
我咬了一口面包,它硬得需要在口中含一会儿才能咀嚼。不远处,营部的炊事班正尝试生火做饭,但潮湿的木柴只冒出浓烟,没有火焰。
“这样下去,不用苏联人打,我们自己就垮了。”埃里希低声说,他正用冻僵的手指检查瞄准镜的防冻液是否充足。
七点三十分,命令下达:我排作为前锋,向伊斯特拉镇方向进行侦察推进,评估敌军防御强度。
“但不要强攻,”施密特上尉特别强调,“如果遭遇有组织的抵抗,立即后撤。我们耗不起弹药和燃料。”
“明白,长官。”
“莱茵女儿”启动时,引擎发出不情愿的咳嗽声。寒冷对机械的影响不亚于对人——润滑油变稠,电池效能降低,橡胶部件变脆。威廉需要反复点火三次,柴油机才勉强运转起来。
我们排的三辆坦克呈箭形队形出发:我们在前,两辆三号坦克在侧后。地面上覆盖着一层薄雪,下面是半冻的泥泞,形成一种最糟糕的混合状态——表层打滑,下层阻力巨大。
行驶不到两公里,第一辆三号坦克就出了问题:它的左侧主动轮齿断裂,履带脱落。维修兵在寒风中花了四十分钟才勉强修复,期间所有人都暴露在野外,冻得浑身发抖。
“气温零下五度,”保罗从电台接收气象报告,“预计夜间降至零下十二度。”
零下十二度。而我们大多数人还穿着秋季制服,只有少数人得到了冬装——那些从后方运来的、质量参差不齐的大衣和毛毯。
继续前进。田野逐渐被稀疏的桦树林取代。树木光秃秃的,枝桠像黑色的裂纹划破灰白色的天空。地面上,前几天的战斗痕迹仍清晰可见:烧焦的坦克残骸,被遗弃的反坦克炮,还有那些已经冻硬的、保持着最后姿势的尸体——德军的,苏军的,混杂在一起,等待不知何时才能进行的收殓。
十点十五分,我们到达伊斯特拉镇外围第一道防线——或者说,曾经的第一道防线。苏军已经撤退,留下了精心布置但未使用的防御工事:反坦克壕沟(已经积了半冻结的浑水),铁丝网障碍,伪装良好的机枪阵地。令人不安的是,阵地完整得仿佛主人只是暂时离开。
“他们在有计划地后撤,”埃里希通过瞄准镜观察后说,“阵地布置得很专业,但没有人。他们在节约兵力,缩短防线。”
“诱敌深入?”威廉问。
“也可能是准备在更有利的地形决战。”我说,但内心有另一种猜测:苏军在争取时间,等待真正的武器——俄罗斯的冬天。
我们缓慢进入小镇。街道上空无一人,多数房屋门窗紧闭,少数被炮火损毁。井边放着几个被打翻的水桶,路面有新鲜的车辙印——苏军刚刚离开不久。
“注意埋伏。”
坦克在小镇主干道上缓慢行进,炮塔不停转动,指向每一个可能藏匿敌人的角落。但什么也没有发生。只有风吹过破碎窗户的呜咽声,和我们自己引擎的回声。
在镇中心广场,我们发现了一个临时指挥所的痕迹:散落的文件,烧了一半的地图,几个空罐头盒。保罗捡起一份文件——是俄语的作战命令,日期是11月3日。
“他们计划在这里坚守到5号,”保罗快速浏览后说,“但提前撤退了。”
“为什么?”
“命令修改了。看这里,手写的备注:‘按朱可夫将军命令,撤至新防线。’”
朱可夫。这个名字我们最近频繁听到,新任西方面军司令员,据说是个强硬难缠的对手。如果苏军在如此接近莫斯科的地方还能有条不紊地撤退重组,那只能说明一件事:他们的指挥系统并未崩溃,甚至可能正在准备某种反击。
“车长,”威廉突然说,“听。”
我静下来。除了风声和引擎声,还有一种低沉的、持续的声音,从东方传来。熟悉战场的人都能辨认出来:那是大规模部队移动的声音——车辆、人员、装备,正在某个我们看不见的地方集结调动。
“他们在我们前面重新布防,”埃里希说,“而且规模不小。”
就在这时,电台里传来营部的紧急命令:“所有单位注意,立即停止前进,就地建立防御阵地。空中侦察报告,伊斯特拉以东五公里处发现苏军大规模装甲部队集结。”
五公里。对于坦克部队而言,这是转瞬即至的距离。
“撤退!返回镇西高地!”
本章未完,点击下一页继续阅读。