橘化为枳-环境变了,品质也就变了(1/2)
橘化为枳
一、典故出处
“橘化为枳”出自《晏子春秋·内篇杂下》,原文为:“橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。所以然者何?水土异也。”这是春秋时期齐国大夫晏子在出使楚国时,面对楚王刁难所作出的经典回应,后成为着名典故,被《周礼》《史记》等古籍引用,在中华文化中影响深远。
二、典故意思
字面意思是橘子生长在淮南地区时是甘甜的橘子,移植到淮北就变成酸涩的枳。其寓意为:环境对事物的发展具有重要影响,同一事物在不同环境下可能会发生性质改变;也常用来比喻人或事物因所处环境不同而发生异化,暗含对客观条件作用的深刻思考。
三、故事描述
春秋时期,齐国大夫晏子以智慧和辩才闻名诸侯。有一年,他奉齐王之命出使楚国。当时楚国是南方大国,国力强盛,楚王仗着国家强大,对前来出使的齐国使者晏子颇为轻视,想借机羞辱齐国,彰显楚国的威严。
晏子身材矮小,当他来到楚国都城郢都的城门前时,守城士兵并未打开正门,而是在城门旁边开了一个五尺高的小洞,让晏子从这个洞钻进去。晏子见状,不卑不亢地对守城士兵说:“这是狗洞,只有出使狗国的人,才会从狗洞进去。我现在出使的是楚国,难道楚国是狗国吗?如果楚国不是狗国,就请打开城门,让我从正门进入。”守城士兵听了晏子的话,面红耳赤,连忙将情况禀报楚王。楚王无奈,只好下令打开城门,迎接晏子入城。
晏子见到楚王后,楚王故意装作惊讶的样子说:“难道齐国没有人了吗?竟然派你这样的人来做使者。”晏子从容地回答:“齐国都城临淄有七万户人家,人们张开袖子就能遮住太阳,挥一挥汗水就像下一场雨,街上的行人肩膀擦着肩膀,脚尖碰着脚跟,怎么能说齐国没有人呢?”楚王追问道:“既然齐国有这么多人,为什么派你这样的人来出使楚国呢?”
晏子微微一笑,说道:“大王有所不知,齐国派遣使者是有规矩的。那些贤能的人就派到贤明的国家去,不贤能的人就派到不贤明的国家去。我在齐国是最不贤能的人,所以就被派到楚国来了。”楚王听了晏子的话,一时语塞,心中却更加记恨,决心要找机会再羞辱晏子一番。
过了几天,楚王设宴招待晏子。正当大家喝得兴起时,两名武士押着一个犯人从堂下走过。楚王故意大声问道:“这个犯人是哪里人?犯了什么罪?”武士回答说:“启禀大王,这个犯人是齐国人,犯了偷窃罪。”
楚王听了,得意地看着晏子,说道:“看来齐国人天生就善于偷窃啊!”在场的楚国大臣们也纷纷附和,嘲笑齐国。
本章未完,点击下一页继续阅读。