第168章 残忍与接受(1/2)

伊莎缓缓站起身,脊背挺得笔直。现在,她该去找西弗勒斯,确认他本人的意愿了。

一路上她微微低着头,对每一位擦肩而过的小巫师都回以平静的颔首。

伊莎在二楼略作停顿,指尖无意识地蜷了蜷,她考虑是否该带一份能稍缓氛围的礼物,最终还是空着手继续向下走去。

是的,她很清楚该怎么做。

也很清楚该怎么与他沟通。

只需要切入他熟悉的、基于逻辑与利益的模式,他便大概率会走向那个她所预判的结果。

正因如此,她也明白自己接下来说出的话,是怎样的残忍,但矛盾的是这样才最可能被西弗勒斯接受。

坐在魔药办公室内静静等待时,伊莎再次展开了掌心那张复刻的照片。

目光落在那个站在边缘、面容苍白的少年身上,她喉间溢出一声几不可闻的叹息。

当西弗勒斯迈着比平日略显急促的步伐回到办公室,推门看见背着门的伊莎时,心下莫名一沉。

他迟疑的踏进房间,将门关上,还未来及开口,便听见伊莎的声音:

“西弗勒斯,很抱歉,我需要利用你。”

他周身肌肉瞬间绷紧。

对“利用”与“被利用”,他再熟悉不过。

他沉默地走向办公桌,黑袍轻拂过椅背,坐在伊莎对面,等待着下文。

“我们在排查潜在默然者的行动中,查到了贝尔比家族的痕迹。”伊莎的视线低垂,落在他的手上,手往往比脸更诚实。

比如此刻,西弗勒斯搭在桌沿的指尖几不可察地顿了一下。

她将那张泛黄的照片轻轻推过桌面。

照片中有三个男人。

背景像是某间书房或私人实验室,书架与坩埚的轮廓在后方隐约可见。

两位年长者亲密地并肩而立,脸上洋溢着松弛而愉悦的笑容:那是霍拉斯·斯拉格霍恩,以及当时已崭露头角的达摩克利斯·贝尔比。

而在他们身后稍远处,站着一个面色异常苍白、黑发及肩的少年。

他约莫十六七岁,身形瘦削,裹在一件显然不合身的旧袍里,眼帘低垂,脸上没有任何表情,与前方热烈的氛围格格不入。

尤其是那双眼睛,能感受到其中深不见底的阴郁与疏离。

那是年少时的西弗勒斯·斯内普。

“并非有意探查你的过去,”伊莎没有抬头看他的脸,她注意到他原本搭着的手指缓缓蜷缩了起来,指节微微发白。

她将语速放缓,解释道:“只是在追查贝尔比家族与‘那一位’的可能关联时,意外拽出了这条线索。”

月圆、暴力、恐惧与……狼毒药剂。

梅林爵士团勋章。

那个红发女巫莉莉决绝的背影。

母亲艾琳死后那个空洞的冬天。

魔药教室储藏柜里“不翼而飞”的银粉与缬草根。

斯拉格霍恩拍着他肩膀时那双满意的眼睛。

还有《预言家日报》上那篇光辉的报道,刺眼的名字:达摩克利斯·贝尔比。

零碎的画面与感觉在西弗勒斯脑中一闪而过,他不由双手交叉成拳放在桌面上,他不确定伊莎·希尔查到了多少。

伊莎看见西弗勒斯握拳的手背上因为用力而跳动的青筋,她不由得停顿了片刻,却依然强迫自己继续说下去:

“一个魔药天赋异禀,却出身困窘、无所依凭的少年。”

西弗勒斯的手几不可察地轻颤了一下。

“一个在神秘事物司郁郁不得志,却满怀野心、善于钻营的青年。”

本章未完,点击下一页继续阅读。