第316章 俄国的“盟友”(1/2)
雅西,这座临时充作罗马尼亚心脏的城市,在1917年初春的泥泞与混乱中,迎来了一批特殊的“客人”。他们并非渴望带来和平与安宁的天使,而是另一支庞大而笨拙的战争巨兽——沙皇俄国的军队。
消息最初是通过前沿阵地混杂着好奇与担忧的报告传来的:“俄国人来了!漫山遍野的步兵,还有哥萨克的骑兵!”在布加勒斯特沦陷、德军兵锋直指摩尔达维亚的至暗时刻,这支理论上来自东方强大盟友的援军,本该是一剂提振士气的强心针。然而,当这支军队的真正面貌逐渐在罗马尼亚人面前清晰起来时,最初的期待很快被一种更为复杂、甚至是不安的情绪所取代。
首先抵达的是哥萨克骑兵。他们骑着矮小但耐力出色的蒙古马,穿着厚重的黑色或灰色军大衣,戴着标志性的毛皮高帽,马鞍旁挂着令人望而生畏的骑枪和恰西克马刀。他们不像是一支现代军队的先导,更像是一群从中世纪草原上穿越而来的征服者。他们的队列松散,纪律更是谈不上,马蹄踏过本就泥泞不堪的道路,溅起的泥浆毫不客气地泼向路旁躲避不及的罗马尼亚平民和溃退下来的罗军士兵。
这些哥萨克对罗马尼亚人投来的目光充满了一种粗野的审视和毫不掩饰的轻蔑。他们随意闯入路边的农舍和村庄,索要食物、伏特加,以及任何他们看得上眼的东西。语言不通,暴力便成了最直接的交流方式。呵斥、推搡,甚至用马刀鞘殴打拒绝提供物资的村民,都是司空见惯的场景。他们似乎并不将自己视为来援助盟友的客人,反倒更像是在一片新征服的、或者至少是可供随意取用的土地上行动的占领军。
紧随其后的,是沙俄帝国那庞大而臃肿的步兵军团。他们的状况比哥萨克更加不堪。士兵们大多面黄肌瘦,装备杂乱,许多人脚上缠着破布,代替了早已磨穿的靴子。他们的眼神浑浊,充满了疲惫、麻木,以及对上级军官的畏惧。军官与士兵之间的鸿沟深得可怕,军官们往往躲在相对舒适的临时指挥部里,享用着勤务兵搜刮来的美食美酒,而对麾下士兵的劫掠行为睁一只眼闭一只眼,甚至默许纵容。
这些俄国步兵对罗马尼亚平民的骚扰,比哥萨克更加系统,也更加彻底。他们不像是在行军,更像是一场大规模的、缓慢移动的蝗灾。所到之处,鸡犬不宁。粮食窖藏被挖开,家禽牲畜被抢夺一空,家具被劈了当柴火,甚至连门板和窗户框都被拆下来用于搭建临时营房或生火取暖。反抗的农民会遭到殴打,妇女则会面临更可怕的威胁。哭喊声、咒骂声,以及俄语粗野的呵斥声,取代了村庄往日的宁静。
“他们比德国人还像敌人!”一个刚刚从被俄军“光顾”过的村庄逃出来的老牧师,在雅西的街头,对着任何愿意倾听的人悲愤地控诉,“德国人至少还讲究个秩序,这些俄国人……他们是野蛮的鞑靼人!是强盗!”
前线的摩擦也迅速升级。俄军部队被仓促填塞到罗马尼亚军队防线的侧翼或结合部。他们往往不事先通知,便强行占据罗军已经构筑好的阵地或相对完好的村落作为营房,将原驻守的罗马尼亚部队粗暴地驱赶到条件更恶劣的地段。在共享水源、道路和有限的补给物资时,冲突更是家常便饭。
一次,一支罗马尼亚后勤运输队奉命向前线运送一批宝贵的炮弹和医疗物资,在途经一个由俄军控制的十字路口时,被一群俄国士兵蛮横地拦下。带队的俄军少尉,浑身散发着劣质伏特加的气味,操着谁也听不懂的俄语,挥舞着手枪,要求检查车辆,并声称这些物资应该优先供给“真正在流血牺牲”的俄国军队。罗军护送军官据理力争,出示了总参谋部的调令文件,但毫无作用。双方士兵纷纷举起枪,紧张地对峙,空气中弥漫着火药味,一触即发。最后,还是一名路过的、级别较高的俄国参谋军官(或许是为了避免引发国际纠纷)出面,才勉强化解了这场危机,但物资已经被耽搁了数个小时,并且被俄军强行“征用”了部分食品。
类似的事件,在各条战线,各个层级,不断上演。罗马尼亚士兵们愤怒而憋屈。他们是在自己的国土上流血牺牲,保卫自己的家园,如今却要忍受所谓“盟友”的欺凌和掠夺。一种普遍的情绪在罗军中蔓延:“我们不仅要对付前面的德国佬,还得提防身后的俄国佬!”
这些情况,如同雪片般飞向雅西那座临时王宫兼总参谋部。埃德尔一世面对着地图,眉头紧锁。地图上,蓝色的德军箭头依然带着强大的压力,从西面和南面缓缓逼近。而代表着俄军的、粗糙的褐色标记,虽然数量庞大,遍布在雅西防线的前沿和侧后,却丝毫不能带来安全感,反而像是一片片不稳定的、随时可能崩塌或引发沼泽的泥潭。
他召开了一次紧急的军事和外交联席会议。总参谋部的将军们义愤填膺,纷纷控诉俄军的野蛮行径和对防务的干扰,有人甚至激动地提出,应该武力驱逐某些特别过分的俄军单位。
本章未完,点击下一页继续阅读。