第91章 “琼州威胁论!!”(2/2)

毕竟,一个强大的,与德意志关系暧昧的远东力量,是法、俄两国都不愿看到的。

在已经无法遏制琼州崛起的情况下,一个客观的,不介入欧洲事务的力量,才是大家能够接受的。

琼州,总长府。

面对英格丽媒体的舆论攻势,汤绍安没有通过外事部门进行传统的解释,而是出人意料地接受了迈瑞肯《纽约时报》资深记者,艾米丽·卡特的独家专访。

选择《纽约时报》,既是因其中立性,也是因为迈瑞肯同样是正在崛起,并且对英格丽的霸权有所不满的大国。

访谈设在总长府的办公室里进行,气氛相对轻松,卡特女士是一位举止干练,目光敏锐的年轻女性,有着丰富的访问经验。

卡特女士先是微笑,然后开场道:“总长先生,非常感谢您在百忙之中接受《纽约时报》的采访。”

汤绍安微笑着示意对方用茶,并回复:“卡特女士,欢迎你来到琼州。”

寒暄过后,卡特女士切入了正题,“总长先生,当前欧洲的舆论导向,特别是英格丽,对琼州的海外政策,普遍持怀疑甚至警惕的态度,您如何看待这种论调?”

汤绍安端起茶杯,轻啜一口,笑道:“我当然是用眼睛看。”

卡特女士被汤绍安的中式幽默逗的莞尔一笑,追问道:“那么您对此如何解读呢?”

“这很简单。”汤绍安放下茶杯,指着挂在办公室里的一张巨幅世界地图上,“远东的海面上,欧洲各国的军舰历来是想来就来,想走就走。但请你告诉我,欧洲的海面上,你有见过任何一艘悬挂琼州旗帜的战舰吗?事实就是如此。在我看到,欧洲对琼州的警惕应该恰好反倒过来才对。”

随即,汤绍安的语气转为郑重,“我不得不再次重申琼州的立场,我们始终坚持区域自主、和平发展的原则,绝不主动干涉他国,这一政策是公开、透明且将长期坚持的。”

卡特女士接着问道:“《泰晤士报》认为您的政策与德意志的‘世界政策’如出一辙,并猜测琼州与德意志可能达成更高级别的战略合作,您对此有何回应?”

“对于国际合作,我们一向秉持开放的态度。”汤绍安从容应答,“就比如琼州海军大学的学生来自于世界各地,并没有因为战争、人种、区域而限制。在军售和技术开发方面,我们一视同仁。难道英格丽没有向我们买过军舰吗?是我们限制了他们购买更多的军舰吗?都不是,我们提供的是一样的机会,是他们自己选择了放弃购买。这就像一个孩子,自己不舍得花钱买糖果,看到别的孩子吃了,反而去埋怨商店不该卖给别人因此而哭泣。”

这个生动形象的比喻,再次让卡特女士会心一笑。