第103章 遗信(2/2)

「去苏格兰场,验看巴奈特·克劳德的尸体。这里交给我。」

「遵命。」

那空灵的声音如同潮水般退去,脑海恢复了寂静。

奥尔菲斯蹲下身,戴着手套的手伸向纸篓。

里面只有寥寥几张被揉皱的纸团。

他将其一一取出,摊开。

大多是写废的商业信函草稿,直到他拿起最后一个、被揉得最紧、几乎成了硬块的纸团。

他小心地将其展开。

纸张粗糙,上面是用墨水写就的字迹,内容却让奥尔菲斯的瞳孔微微收缩:

“亲爱的父亲:

我窥见了造物的真谛。

曾经,我还会奢求傻瓜的赞美,

现在,我想自己无暇顾及那些无聊与琐碎。

也许这该归功于远游的决定。

还记得我送给德罗斯先生的那件作品吗?

被关进石中的鸟儿,

无味,无序,无比渺小以至灵魂逐渐死去。

是的,它是如此的浅薄。

所以再见之时我亲手砸碎了它。

而在我意识到这一点之前,

我在这,看到了被豢养的木偶和自诩高贵的奴隶,

看到了瞻仰遗容就像簇拥国王的蚂蚁,

看到了河床断裂后被污浊浇透的灵魂,

……

我看到了邪恶的伟大。

当我意识到人类不过是在灵魂之上铺砌了一层薄石膏之后,

我听见满脑子高速旋飞叫嚣的想法,

我听见躯体的存在本身多么易碎,

我听见敲碎一枚蛋壳的声音,

我听见雕像的神性诞生,

艺术的真理破壳。”

这狂乱、充斥着艺术疯癫与存在主义危机的独白,分明是伽拉泰亚的风格……那个被伊德海拉寄生、视雕塑为终极艺术的少女(或者说……曾经的少女?)。

然而,奥尔菲斯的呼吸微微一滞。

他猛地拿起书桌上那份死者未写完的商业文件,将两者的字迹进行比对。

一模一样。

尽管信纸上的字迹因为用力过猛而显得扭曲、颤抖,仿佛书写者在承受巨大的痛苦或处于某种癫狂状态,但其基本的笔画、架构、书写习惯,与巴奈特·克劳德——这位死去的、看似与艺术毫无瓜葛的中年商人——的字迹,完全吻合。

一个可怕的推论在奥尔菲斯脑中形成。

这封信,是巴奈特·克劳德自己写的。

但内容,却属于“伽拉泰亚”。

是在伊德海拉的力量影响下,死者的意志被扭曲、侵占,被迫写下了这封如同艺术宣言又似死亡预兆的绝笔?

“石膏灵魂……敲碎蛋壳……艺术的真理……”

奥尔菲斯低声念着信中的词句,目光再次投向这间整洁得诡异、却发生过无声肢解的公寓。

这起案件,远非简单的谋杀。

这是来自伊德海拉阵营的一次展示,一次挑衅,或者说……一次“艺术创作”的延伸。

而死者巴奈特·克劳德,不过是这场“创作”中,第一件被“敲碎”的、铺砌着薄石膏的“灵魂”。

或许,她也算复仇了。