第25章 糊弄过去了…吧(2/2)

“现在,告诉我,康瑞教授。

你那些关于‘童年’和‘自身失败’的痛苦梦魇……为什么会如此频繁地、夹杂着对我们尊敬的校长、对我本人、以及某个……身份未知的‘教父’的深切呼唤?”

“这些……‘重要的人’?”他刻意加重了这几个词的读音,仿佛在品尝其中的意味,“他们在你那循环往复的悲惨命运里,扮演了什么角色?或者说……”

他的声音压得更低,充满了不容回避的压迫感。

“……你预见到了关于我们的什么?”

完了。

泽尔克斯的脑海有瞬间的空白。

他低估了无意识状态下自己的失控,也低估了斯内普的观察力和联想能力。

他试图构筑的防御工事,在对方轻描淡写的几句话面前,显得如此不堪一击。

冷汗再次从他的额角渗出。

他张了张嘴,却发现喉咙干涩得发不出任何声音。

大脑飞速运转,却抓不住任何一个能完美解释这一切的、不涉及核心秘密的谎言。

直接否认是徒劳的。

斯内普不会信。

承认?更不可能。

他陷入了两难的绝境。唯一的选择,只剩下……部分的坦诚和大量的模糊处理。

他深吸一口气,强迫自己冷静下来,目光迎向斯内普的审视,里面充满了坦诚的……痛苦和挣扎。

“梦魇……是没有逻辑的,斯内普教授。”他的声音依旧沙哑,却努力维持着镇定,“它们会把所有恐惧的东西搅在一起。阿不思·邓布利多……他是霍格沃茨的基石,是很多人心中的象征。看到他出事……是任何关心这座城堡的人都会恐惧的噩梦,不是吗?”

他巧妙地将对邓布利多的担忧普遍化。

“至于你……”泽尔克斯的视线微微垂落,又很快抬起,带着一种复杂的情绪,“我们刚刚经历了一场……不太愉快的坦诚布公。我的潜意识里或许正在担心,那段过去的揭露,会不会导致……某些我更不愿意看到的后果。”

这个解释,将斯内普本人纳入了他焦虑的范畴,甚至带上了一点微妙的、关于两人关系的暗示。

“而‘教父’……”泽尔克斯停顿了一下,眼中掠过一丝真实的、沉重的阴影,“那是我一段非常私人的过去。

他代表着我失去的某些东西,和一些……我至今无法摆脱的责任与阴影。梦到他,并不奇怪。”

他将三个名字,分别归结于对象征的担忧、对现实人际的焦虑、以及对沉重过去的阴影。听起来合理,却巧妙地避开了所有关于“死亡”、“拯救”、“阴谋”的关键信息。

说完,他不再言语,只是坦然地承受着斯内普的目光,仿佛已经交出了所能交出的全部答案,剩下的唯有无法言说的痛苦。

地窖里陷入了更长久的寂静。

斯内普的表情高深莫测。

他显然没有完全相信这番说辞,泽尔克斯的解释过于圆滑,完美地堵住了所有继续追问的缺口,却又留下了足够的模糊空间。

但他也没有立刻反驳或讽刺。

他只是那样看着泽尔克斯,黑眼睛里闪烁着计算和权衡的光芒。

最终,他冷哼了一声,站直了身体。

“一个被自己预见到的幻象折磨得濒临崩溃的先知。”

他总结道,语气里的讽刺意味又回来了,但似乎不再针对泽尔克斯的“愚蠢”,而是针对整个处境的荒谬,

“真是……一幅感人至深的画面。”

他没有再逼问。只是转过身,走向门口。

“把床铺整理好,康瑞。”

他在门口停顿了一下,没有回头,“我希望在今天下午的教职工会议上,能看到一个至少外表看起来……功能正常的占卜学教授。

而不是一个需要被送进圣芒戈精神科病房的失眠患者。”

门被打开,又在他身后轻轻关上。

泽尔克斯独自留在床上,仿佛被抽空了所有力气,重重地向后倒去,抬起手臂遮住了眼睛。

心脏还在狂跳,后背已被冷汗浸湿。

他成功糊弄过去了吗?

也许暂时是的。

但斯内普不是傻瓜。

这些话就像当着他的面投下来一枚石子。

斯内普或许暂时看不清池底到底有什么,但他一定会记住石子落下的位置和泛起的涟漪。