第3章 柏影译码(1/2)

太阳越升越高,天坛公园游人如织。

雷漠踏在青砖铺就的神道上,脚步有些虚浮。衣袋里那柄金勺隔着布料硌着他的皮肤,像一枚灼热的烙印。他避开人群,径直走向祈年殿外侧那株着名的“九龙柏”——世人称其为左树,而它身旁那株稍矮却更显虬劲的古柏,便是他心中的“右树”。

他在右树下站定。

午后的阳光被层层叠叠的柏叶筛滤,化作细碎的光斑,在他沾染颜料的旧外套上、在他略显沧桑的脸上跳动。微风穿过百年枝桠,发出沙沙的轻响,像是古老的低语。他闭上眼,试图捕捉昨夜醉意中的灵感,捕捉那幅未完成的《坤》的意象——大地、阴柔、承载、归宿。

可传入脑海的,却不是泥土的厚朴或女性的温存。

是一串冰冷、精确、不容置疑的讯号。

起初是杂乱的噪音,仿佛收音机调频时的静电干扰,刺痛着他的神经。随即,噪音开始规整,凝缩成0与1的二进制洪流,以超越人类阅读速度的方式直接烙印在他的意识里。这不是语言,却比任何语言都更具穿透力。

雷漠猛地睁开眼,背脊渗出冷汗。幻觉?酒精后遗症?他扶住粗糙皲裂的树干,那历经数百年风霜的树皮传来坚实而冰凉的触感。

“解析请求:碳基神经网络接口稳定性不足。尝试转换载体……”

一个念头,清晰得不像他自己的思考,凭空浮现。

紧接着,他怀中那本皱巴巴的歌词本突然变得滚烫。他慌忙掏出,《绿荫》那页手稿上,墨水的字迹仿佛活了过来,开始扭曲、变形,重组为完全陌生的、由几何线条与点阵构成的文字。它们不属于地球上任何已知的语系,结构严谨,逻辑周密,像一幅精密的电路图。

“载体转换成功。利用碳基造物(歌词)进行信息承载,兼容性评估:中等。”

那冰冷的意念再次响起,源头似乎就是这株古柏,是这扎根于大地的碳基生命体,此刻却成了一个……中转站?一个翻译器?

雷漠颤抖着翻看歌词本。《绿荫》的歌词在他眼前彻底异化:

“我的世界由直角与公式构成”变成了描述一个绝对逻辑的初始状态。

“一座逻辑的城池 拒绝任何误差可能”被解析为对底层运行法则的阐述。

“测量每份情感的重量与成分”旁,标注着对“碳基生命不可预测变量”的观察注释。

……

而最核心的,是副歌部分被重点标注、强化的一段全新“译文”:

本章未完,点击下一页继续阅读。