第420章 新的挑战者(1/2)

“叶飞文化基金会”的初啼尚在耳边萦绕,办公室里还残留着昨日挂牌仪式后淡淡的鲜花香气,一份来自大洋彼岸的、带着硝烟气息的传真,便被梁倩怡面色凝重地放在了叶飞的办公桌上。

传真纸带着静电特有的细微噼啪声,上面是几份影印的新闻截图,主要来自《好莱坞报道者》和《综艺》的最新版面。醒目的标题如同战书:

“巨人影业宣布启动史诗项目《天国之战》,打造西方视角的东方神话史诗!”

“名导斯蒂芬·霍华德携手金牌编剧,重新诠释‘僧侣与灵物西行’经典母题!”

报道内容详细描述了这家好莱坞老牌巨头的最新动向。就在与星空集团关于《西游记》动画北美引进发行以及更深层次电影改编权的谈判陷入僵局(林依诺坚持保留核心创意控制权和大部分衍生权益,这触及了巨头们的底线)后不到两周,巨人影业便迅速抛出了这个对标意味极其明显的项目。

报道中引用了导演斯蒂芬·霍华德在一次非正式酒会上的发言,这位以拍摄宏大视觉场面和戏剧冲突见长,曾获奥斯卡提名的导演,面对记者询问时,语气带着好莱坞惯有的自信与一丝不易察觉的傲慢:

“《西游记》无疑是一个充满想象力的宝库,但它的叙事方式和哲学内核,对于全球主流观众来说,可能过于……晦涩和松散。我们的《天国之战》,将提取其‘旅程’和‘救赎’的核心概念,用更符合现代观众欣赏习惯的、经典的英雄之旅模式来重新结构。我们会塑造一个更具普世性的核心英雄,以及更明确、更强大的反派。这并非简单的模仿,而是一种……嗯,一种基于更深刻理解的再创造和提升。我们将让全世界观众,看到这个经典故事所能达到的、最激动人心的商业形态。”

报道还提到,巨人影业已初步接洽了几位正当红的一线男星,并开始与顶级特效公司洽谈合作,预算初步预估高达八千万美元,在这个年代,无疑是顶级大制作的规格。

梁倩怡站在一旁,低声补充了她通过纽约办公室和林依诺那边了解到的一些背景信息:“巨人影业在谈判受挫后,动作非常快。他们不仅挖走了我们接触过的一位对东方文化有一定了解的概念设计师,似乎还从某些学术渠道,获取了一些关于《西游记》及其相关文化背景的研究资料。霍华德导演的团队,宣称要做‘更符合西方审美和价值观的解读’。”

叶飞靠在椅背上,指尖轻轻敲击着光滑的桌面,目光落在传真上那位霍华德导演意气风发的照片上。对方言语中的潜台词很清楚:《西游记》虽好,但需要由他们来“改良”,来“提升”,才能成为真正的“全球性产品”。这是一种基于文化优越感和商业傲慢的正面宣战,意图再明显不过——用一部题材相似、投资更庞大、宣传声势更浩大的好莱坞a级制作,在《西游记》动画及其潜在衍生电影尚未在西方市场站稳脚跟时,就将其挤压、甚至吞没。

这不是简单的商业竞争,这是东西方文化话语权在商业市场上的第一次直接、正面的碰撞。

“知道了。”叶飞的声音听不出什么情绪,他将传真轻轻推到一边,仿佛那只是一份普通的业务简报。他抬眼看向梁倩怡,“《宝莲灯》动画电影的日语版制作进度如何?”

本章未完,点击下一页继续阅读。