第358章 《Thriller》的东方元素(2/2)

如果你们同意,叶飞说,我可以心中有些舞蹈的想法,应该能够设计出既符合僵尸传说,又适合舞蹈表演的动作。想了想又说道,“我可以联系香港的武术指导。他们精通中国传统戏曲中的鬼怪表演,应该对编舞有很大的帮助。”叶飞想着提前让香港的一些适配的人员来到美利坚适应,他不想把前世记忆中的舞蹈直接拿出来。

就这么办!迈克尔迫不及待地说,叶,你现在就联系他们!我要在mv里看到这个创意!

林依诺适时地递上卫星电话。叶飞走到角落,拨通了香港的号码。在等待接通的间隙,他看见迈克尔已经在跟着他刚才演示的动作比划,脸上洋溢着创作的热情。

曹仁聚吗?是我。电话接通后,叶飞简明扼要地说明了情况,对,需要最专业的武术指导,最好是精通戏曲表演的...报酬不是问题...尽快安排他们来美国。

挂断电话,昆西走过来拍了拍叶飞的肩膀:年轻人,我制作过很多专辑,但像你这样能带来全新视角的人不多。东方文化确实有很多值得挖掘的宝藏。

文化交流从来都是双向的。叶飞微笑道,就像迈克尔音乐中的节奏感,也给了我很多启发。

接下来的几个小时,录音室变成了创意工坊。叶飞详细讲解着中国僵尸传说的文化背景,迈克尔则即兴创作着融合了新想法的舞蹈动作。林依诺安静地坐在角落,快速记录着讨论的要点,偶尔抬头时,目光与叶飞相遇,会心一笑。

叶,你看这样如何?迈克尔演示着一个结合了机械舞和僵尸跳跃的新动作,原本僵硬的动作在他的演绎下竟多了几分奇妙的韵律感。

很好,但手臂的动作可以再僵硬一些。叶飞上前示范,想象你的关节被锁住了,只能做最简单的摆动。

夕阳西下时,录音室的讨论才告一段落。迈克尔依依不舍地送叶飞到门口:叶,明天我们继续。我已经等不及要看到完整的编舞了。

回酒店的路上,林依诺整理着今天的记录:迈克尔似乎完全被你的创意征服了。

他只是需要一个新的突破口。叶飞望着窗外的夕阳,好的创意就像钥匙,能打开创作者内心的某扇门。

不过...林依诺略显担忧,把中国传统文化元素融入西方流行音乐,这个尝试会不会太冒险了?

叶飞转过头,夕阳给他的侧脸镀上一层金边:文化的魅力就在于它的包容性。真正优秀的作品,从来都是打破边界的。

回到酒店,叶飞立即接到曹仁聚的回电。香港的武术指导已经安排好,三天后就能抵达洛杉矶。挂断电话后,叶飞站在落地窗前,望着洛杉矶璀璨的夜景。

林依诺为他端来一杯热茶:今天辛苦了。

只是个开始。叶飞接过茶杯,接下来要面对的挑战还很多。

夜深了,叶飞却毫无睡意。他打开笔记本,继续完善着明天的提案。在《thriller》这首注定成为传奇的歌曲中,他将要植入的不仅是东方的恐怖元素,更是一种文化的对话。

月光透过窗帘的缝隙洒在地毯上,叶飞的笔在纸上沙沙作响。在这个平凡的洛杉矶之夜,流行音乐的历史正在悄然改变。而这一切,都源于一个来自东方的年轻人,和他带来的那些神秘的僵尸舞步。