第132章 关于新行星(1/2)

我无法保证接下来要呈现的整首歌谣就是晚宴上演唱的原版:从内容的完整性来看,我怀疑存在后人增补。我那位已故的友人恰是喜欢添写诗句之人,这些补充可能在他得到歌词之前就已存在,也可能是在他去世后添加的——因为记载这些诗句的残稿在到我手中之前,曾几经转手。不过我们可以基本确定,现存版本大体保留了原作精髓,因而其特色得以留存。我本人不得不时常进行修补,以推测性还原那些因保管不善造成的缺损部分。{380}

天文学家饮酒歌

谁欲探求星空奥秘,

欲解天穹玄机,先生,

当举杯畅饮——我是说,应当

每日小酌两杯,先生!

真谛蕴于中庸之道,

凡人需润泽躯体,先生;

二者结合便可见证:

当以酒瓶伴朝夕,先生!

先贤阿基米德,

声名显赫,先生,

每页深奥难题皆解,

更勘破球面曲率,先生:

若知当今秘辛,

其成就当更耀目,先生,

若能日饮一瓶美酒,

智慧必更广传,先生!

昔时托勒密,

误认大地静止,先生,

若肯开怀畅饮,

岂会犯此谬误,先生!

必感知地球运转,

从而领悟真谛,先生:

探寻宇宙奥秘之法,

当以酒瓶伴朝夕,先生!

哥白尼博学之士,

民族荣耀所系,

借葡萄佳酿明目,

终见地球旋转之秘;

{381}

众星循轨而行,

月华流转不息,先生;

此等真理得自天启——

因他日饮一瓶,先生!

第谷观测群星,

定位分毫不差,

虽遭火星戏弄失鼻,

未尝视为缺憾;

若失进饮之口,

方觉惶恐不安,先生!

幸他深明所需——

当以酒瓶伴朝夕,先生!

清水难启灵光,

枯思徒增迷惘:

开普勒初饮清泉,

空琢磨正多面体;

终识葡萄妙处,

才思如泉奔涌,先生,

面积随时间变化之律,

伴日饮一瓶而悟,先生!

伽利略被迫屈服,

面对宗教法庭,

仍坚称它仍在转动,

掷地有声;

任你百般论证,

地球照常运行,先生!

即便咬碎牙关,

我借酒力亦要它转,先生!

{382}

牛顿爵士从不落败,

愚人妄议何妨;

纵或偶尔废寝,

从未忘记举觞:

笛卡尔只饮柠檬水,

胜他易如反掌,先生!

牛顿悟道第一课:

当以酒瓶伴朝夕,先生!

本章未完,点击下一页继续阅读。