第132章 关于新行星(1/2)
我无法保证接下来要呈现的整首歌谣就是晚宴上演唱的原版:从内容的完整性来看,我怀疑存在后人增补。我那位已故的友人恰是喜欢添写诗句之人,这些补充可能在他得到歌词之前就已存在,也可能是在他去世后添加的——因为记载这些诗句的残稿在到我手中之前,曾几经转手。不过我们可以基本确定,现存版本大体保留了原作精髓,因而其特色得以留存。我本人不得不时常进行修补,以推测性还原那些因保管不善造成的缺损部分。{380}
天文学家饮酒歌
谁欲探求星空奥秘,
欲解天穹玄机,先生,
当举杯畅饮——我是说,应当
每日小酌两杯,先生!
真谛蕴于中庸之道,
凡人需润泽躯体,先生;
二者结合便可见证:
当以酒瓶伴朝夕,先生!
先贤阿基米德,
声名显赫,先生,
每页深奥难题皆解,
更勘破球面曲率,先生:
若知当今秘辛,
其成就当更耀目,先生,
若能日饮一瓶美酒,
智慧必更广传,先生!
昔时托勒密,
误认大地静止,先生,
若肯开怀畅饮,
岂会犯此谬误,先生!
必感知地球运转,
从而领悟真谛,先生:
探寻宇宙奥秘之法,
当以酒瓶伴朝夕,先生!
哥白尼博学之士,
民族荣耀所系,
借葡萄佳酿明目,
终见地球旋转之秘;
{381}
众星循轨而行,
月华流转不息,先生;
此等真理得自天启——
因他日饮一瓶,先生!
第谷观测群星,
定位分毫不差,
虽遭火星戏弄失鼻,
未尝视为缺憾;
若失进饮之口,
方觉惶恐不安,先生!
幸他深明所需——
当以酒瓶伴朝夕,先生!
清水难启灵光,
枯思徒增迷惘:
开普勒初饮清泉,
空琢磨正多面体;
终识葡萄妙处,
才思如泉奔涌,先生,
面积随时间变化之律,
伴日饮一瓶而悟,先生!
伽利略被迫屈服,
面对宗教法庭,
仍坚称它仍在转动,
掷地有声;
任你百般论证,
地球照常运行,先生!
即便咬碎牙关,
我借酒力亦要它转,先生!
{382}
牛顿爵士从不落败,
愚人妄议何妨;
纵或偶尔废寝,
从未忘记举觞:
笛卡尔只饮柠檬水,
胜他易如反掌,先生!
牛顿悟道第一课:
当以酒瓶伴朝夕,先生!
本章未完,点击下一页继续阅读。