第265章 觥筹交错(2/2)

她转向李长安,语气更加柔和:威尔逊国务卿,希望这些越南传统菜肴能合您的口味。我们特意请教了多位美食顾问,希望能将越南最美好的一面展现给您。

在宴会进行到一半时,吴卡卡举杯致辞。

他站在主席台前,灯光特意调亮了几分,确保每一位宾客都能清楚地看到他的表情。

尊敬的威尔逊国务卿,亲爱的安德森大使,各位来宾!吴卡卡的声音透过麦克风传遍整个宴会厅,今天,我们齐聚在这座象征着友谊的殿堂,迎接我们最尊贵的朋友。

他特意停顿了一下,让翻译能够完整地传达他的意思。

在米国的友谊与支持下,我们正在建设一个崭新的南越。

我们珍视这份友谊,就如同珍视我们自己的眼睛。

吴卡卡的措辞极尽华丽,每一句话都充满了对米国赞美。

全场响起热烈的掌声。

吴卡卡等待掌声稍歇,继续说道:让我们共同举杯,为米越之间坚不可摧的友谊,为威尔逊国务卿的健康,干杯!

干杯!整个宴会厅回荡着欢呼声,酒杯碰撞的声音清脆悦耳。

李长安在回应致辞时保持着外交官的得体。他的发言简洁有力,既表达了感谢,又不失大国风范。

感谢总理先生的盛情款待。李长安的声音平稳而自信,米国始终相信,每个国家都有选择自己发展道路的权利。我们珍视与南越的友谊,也相信在总理先生的领导下,南越将迎来更加光明的未来。

安德森大使在一旁低声对李长安说:看到吗?他们连宴会用的瓷器都是从法国特别定制的,但所有的政治表态都必须符合我们的期待。

随着宴会进行,宾客们开始自由交流。几位南越商界领袖适时地出现在李长安周围,但他们都很谨慎,没有直接提及投资或贸易的具体事宜。

国务卿先生,一位橡胶园主恭敬地说,能够亲眼见到您,是我莫大的荣幸。

另一位银行家补充道:我们一直密切关注着美国经济的发展模式,希望能从中学习经验。

陈丽春正在向一群米国外交官展示她收藏的传统漆器。

这些工艺品代表着越南最精致的工艺水平,她微笑着说,但我们更希望能向米国学习现代化的生产技术。

吴廷瑈则与米军顾问团的军官们相谈甚欢。我们非常欣赏米国军队的专业素养,他举杯说道,希望有一天,我们的士兵也能达到这样的水准。

宴会持续了近三个小时。在甜点上桌时,吴卡卡再次来到李长安身边。这次他没有提及任何政治话题,而是细心地询问:

威尔逊国务卿,不知道这些菜肴是否合您的口味?我们特意准备了多种选择,希望能照顾到您的饮食习惯。

李长安平静地回答:非常感谢您的周到安排,一切都非常完美。

当宴会接近尾声时,李长安在吴卡卡全家的陪同下走出宴会厅。陈丽春热情地说:

威尔逊国务卿,希望今晚的宴会能给您留下美好的回忆。我们还为您准备了一些越南的特色礼物,已经送到您的酒店了。

吴卡卡亲自为李长安拉开车门,这个举动再次显示了他的谦卑。祝您晚安,国务卿先生。明天上午的会谈,我已经做好了充分准备。

回酒店的车程中,安德森大使得意地说:看到他们是如何对待我们的吗?这就是影响力的体现。吴卡卡很清楚,没有我们的支持,他的政权连一个星期都维持不了。

李长安望着窗外西贡的夜景,沉默不语。霓虹灯下的西贡街道上,偶尔可以看到巡逻的军车驶过。这个城市的繁华表象下,暗流正在涌动。

与此同时,在独立宫宴会厅内,侍者们开始收拾残局。吴卡卡站在空荡荡的大厅中央,脸上的笑容早已消失不见。他解下那枚米国国旗胸针,随手扔给侍从。

别以为吴卡卡在米爹面前唯唯诺诺,那是他现在的权力还不稳固。

之后他之所以被米国人放弃,那是因为自大到觉得米国人离不开他。

明天还要继续演戏,他对身边的吴廷瑈说,确保所有细节都要完美,现在还是需要米国人的时候。

吴廷瑈点头称是,但眼神中闪过一丝忧虑。