第30章 一封没有寄出的信(1/2)

保险柜的门被拉开,里面的景象,让陈默的呼吸为之一滞。

没有他想象中的金银珠宝,也没有任何价值连城的古董。

巨大的保险柜里,只孤零零地放着一个陈旧的木盒子。

那是一个小提琴的琴盒。

琴盒的材质是上好的枫木,表面已经因为岁月的侵蚀而出现了一些细微的裂痕,但依旧被擦拭得一尘不染。

陈默怔怔地看着那个琴盒。

他的脑海里,瞬间闪过了阿尔布雷希特的记忆碎片。

少年时代,在维也纳的音乐学院里,一个留着金色长发,笑起来眼睛像月牙一样的女孩,总是背着这个琴盒,和他一起在琴房里练习。

他弹钢琴,她拉小提琴。

那是他一生中最美好的时光。

那个女孩,就是艾尔莎·霍夫曼。

而这个琴盒里装着的,一定是她最珍爱的那把小提琴。

陈默伸出手,轻轻地打开了琴盒的搭扣。

“啪嗒。”

琴盒打开。

一股淡淡的松香和木料的味道,从里面散发出来。

琴盒里,静静地躺着一把做工精美的小提琴。琴身在幽暗的灯光下,泛着温润的光泽。

而在小提琴的旁边,还放着一封用蓝色丝带系着的信。

信封已经泛黄,但没有署名,也没有收信人。

陈默的心像是被什么东西轻轻地揪了一下。

这封信一定是艾尔莎写给阿尔布雷希特的。

一封,她至死都未能寄出的信。

陈默小心翼翼地拿起那封信,解开了丝带,抽出里面的信纸。

信纸上,是用德语写成的,娟秀而优雅的字迹。

“我亲爱的阿尔布雷希特:

当你看到这封信的时候,或许,我已经不在这个世界上了。

请原谅我的不告而别。

我的一生,算不上幸福,也谈不上不幸。

我嫁给了一个我不爱,但很善良的男人。

我有了一双可爱的儿女。

我走遍了世界,见过了许多美丽的风景。

只是,每当夜深人静,我拿起我的小提琴时,我总会想起你。

想起我们在维也纳的金色夕阳下,一起练习二重奏的日子。

想起你第一次为我演奏那首《艾尔莎小夜曲》时,那紧张又笨拙的样子。

我知道,那首曲子,是你写给我的。

我也知道,曲子里充满了遗憾。

但我从不曾怪过你。

我知道你的骄傲,也理解你的痛苦。

这个世界,对你太不公平了。

他们污蔑你,伤害你,让你从云端跌入谷底。

你把自己封闭起来,不愿再见任何人,包括我。

我尊重你的选择。

但我一直相信,在你心里,为我写的那个故事,一定不是那样悲伤的结局。

我相信,在你的世界里,我们一定是以另一种方式,幸福地在一起了。

对吗?

我把这把琴留在这里。这是我父亲送给我的成人礼物,也是我此生最珍视的东西。

我曾用它,与你合奏过无数动人的乐章。

现在,我把它留给你。

如果你能找到这里,看到这封信,看到这把琴。

请你,为我,也为你自己,再演奏一次。

奏出那个,只属于我们两个人的,真正的结局。

爱你的,艾尔莎。”

信到这里就结束了。

陈默拿着那张薄薄的信纸,却觉得有千斤重。

他的眼眶有些发热。

这已经不是在完成一个系统的任务了。

他真切地触摸到了两个逝去的灵魂,那跨越了半个世纪的,深沉而又遗憾的爱恋。

阿尔布雷希特的怯懦。

艾尔莎的等待。

他们彼此深爱,却因为命运的捉弄,错过了一生。

幸好。

幸好有系统的存在。

幸好有自己,这个“人生剧本”的体验者。

本章未完,点击下一页继续阅读。