第205章 唐纪二十二(2/2)
癸丑日,默啜侵犯飞狐(胡三省注:汉代代郡广昌县有飞狐口,隋朝改广昌为飞狐县,属易州,唐代属蔚州),乙卯日,攻陷定州,杀刺史孙彦高及官吏百姓几千人(《考异》说:《朝野佥载》记载:“文昌左丞孙彦高,没什么见识才能,性格顽愚,出任定州刺史。一年多后,默啜贼兵到,包围外城,孙彦高想锁家门,不敢到办公处,需要征发的文书,从小窗户接进来处理。还挑选城外精壮的人,来保护自己家。贼兵登上城墙,四面进入,孙彦高对奴说:‘牢牢关上门,不要给钥匙。’他的愚蠢胆怯都像这样。不久城陷,刺史的住处先被歼灭。”又说:“孙彦高被突厥围城数重,就进入柜子里藏起来,对奴说:‘牢牢拿好钥匙,贼来要,千万不要给。’”恐怕没到这种地步,现在不采用)。
14九月甲子日,任命夏官尚书武攸宁为同凤阁鸾台三品。
15改称默啜为斩啜(《资治通鉴》其他版本“默”上有“突厥”二字)。
默啜派阎知微招抚赵州,阎知微和敌人手拉手在城下跳《万岁乐》舞。将军陈令英在城上对他说:“尚书职位不低,却为敌人跳舞,难道不惭愧吗!”阎知微低声说:“不得已,跳《万岁乐》。”(胡三省注:蹋歌是连手而歌,踏地为节拍;《万岁乐》是歌曲名。)
戊辰日,默啜包围赵州,长史唐般若打开城门响应。刺史高叡和妻子秦氏喝毒药假装死亡,敌人把他们抬到默啜面前,默啜拿金狮子带、紫袍给他们看说:“投降就拜官,不投降就死!”高叡看他的妻子,妻子说:“报答国恩,就在今天!”于是都闭眼不语。过了两夜,敌人知道不能使他们屈服,就杀了他们。敌人退走后,唐般若被灭族;追赠高叡为冬官尚书(胡三省注:冬官即工部),谥号节。高叡是高熲的孙子(胡三省注:高熲是隋朝初年的辅政大臣)。
16皇嗣坚决请求让位给庐陵王,太后同意。壬申日,立庐陵王李哲为皇太子,恢复名显。大赦天下。
甲戌日,命太子为河北道元帅讨伐突厥(胡三省注:行军元帅始于周、隋,到唐代只有亲王及太子担任元帅)。(《考异》说:《实录》说丙子日,根据《唐历》,“甲戌日,皇太子李显充任河北道行军大元帅”。《狄梁公传》也说:“皇太子为元帅,以狄仁杰为副”。是先立为太子,后为元帅。现在依从《新唐书·本纪》。)在此之前,招募人员一个多月没满一千,等到听说太子为元帅,应募的人云集,不久,人数超过五万。
戊寅日,任命狄仁杰为河北道行军副元帅,右丞宋元爽为长史,右台中丞崔献为司马,左台中丞吉顼为监军使(胡三省注:后来分御史台为左、右肃政台,各设中丞、侍御史等官)。当时太子没出行,命狄仁杰掌管元帅事务,太后亲自为他送行。
蓝田县令薛讷,是薛仁贵的儿子(胡三省注:蓝田是畿县,属雍州;薛仁贵是勇将,侍奉唐太宗、唐高宗),太后提拔他为左威卫将军、安东道经略。将要出发,对太后说:“太子虽立,外面议论还疑虑不定;如果这个决定不变,丑虏不值得平定。”太后深表赞同。王及善请求太子到外朝接见群臣来安抚人心,太后同意。(《考异》说:《实录》记载,“辛巳日,皇太子朝见。”有的作“庙见”。大概睿宗为皇嗣时,只在宫中朝见,不出外朝;现在王及善才请求太子和群臣都在朝堂朝见。)
17任命天官侍郎苏味道为凤阁侍郎、同平章事。苏味道前后在相位几年,阿谀奉承,曾对人说:“处事不应明白,只要模棱两可就行。”当时人叫他“苏模棱”。
18癸未日,突厥默啜杀光所抢掠的赵、定等州男女一万多人,从五回道离去(胡三省注:《水经注》记载:代郡广昌县东南有大岭,世人称为广昌岭。岭高四十多里,二十里内曲折五回,才能到达岭上,所以岭有五回之名。当时属易州易县界,到开元二十三年,分易县在五回山下设置五回县),所过之处,杀掠不计其数。沙吒忠义等只率军跟随,不敢逼近(《考异》说:《旧唐书·突厥传》记载:“默啜抢掠赵、定等州男女八九万人。”《统纪》记载:“河北连年丰收,人畜遍野,斩啜抢掠赵、定、恒、易等州财帛亿万,子女羊马离去。河朔各州害怕他的兵威,不敢追击。”现在依从《实录》)。狄仁杰率军十万追击,没追上。默啜返回漠北,拥有四十万军队,占据万里土地,西北各族都归附他,很轻视中原。
19冬季十月,太后下制:京城驻军,命河内王武懿宗、九江王武攸归统领。
20癸卯日,任命狄仁杰为河北道安抚大使。当时黄河以北被突厥驱赶逼迫的人,敌人退走后,害怕被诛杀,往往逃亡躲藏。狄仁杰上疏,认为:“朝廷议事的人都怪罪被契丹、突厥胁迫的人,说他们行为虽不同,用心却一样。实在因为崤山以东近来因军事征发严重(胡三省注:调指征调),家庭破败,有的甚至逃亡。加上官吏侵吞,趁机生事,拷打之下,痛彻肌肤,事情紧迫情况危急,就不顾礼义。在愁苦之地,生活不下去,有利就归附,暂且求苟活,这是君子的耻辱,小人的常情。另外,各城投降敌人,有的等待天兵,将士求功,都说攻城所得,我担心滥赏,也怕有冤屈(胡三省注:以攻取的赏赐赏将士,就是滥赏;以从敌的罪名罪士民,就是冤屈)。因曾和贼兵在一起,就成了坏地方,至于侮辱妻子儿女,抢掠财物,士兵确实不仁,官员也不能幸免,这是贼兵平定后,作恶更深。而且贼兵致力于招抚,秋毫无犯(说除贼兵致力于招抚,秋毫无犯),现在归正的,就是平民,反而被伤害,难道不令人痛心!人就像水,堵塞就成泉,疏通就成河,通塞随流,哪有固定本性!现在负罪的人,一定不在家,露宿荒野,潜窜山泽,赦免就出来,不赦免就作乱,山东群盗,因此聚集。我认为边患暂时发生,不值得担忧,中原不安,这是大事。惩罚他们则众人恐惧,宽恕他们则不安分的人自安,希望特别赦免黄河以北各州,一概不追究。”太后听从了。狄仁杰于是安抚百姓,找到被突厥驱赶抢掠的人,都送回原籍。分发粮食救济贫困,修驿站方便回军。担心各将领及使者随意索要供应,就自己吃粗粮(胡三省注:疏指粗,粝指糙米,一斛粟得六斗米为粝),禁止部下侵扰百姓,违者必斩。黄河以北于是安定。
21任命夏官侍郎姚元崇、秘书少监李峤都为同平章事。
22突厥默啜离开赵州,才放阎知微返回。太后命令将他在天津桥南分裂肢体(胡三省注:磔指分裂肢体),让百官一起射他,然后割他的肉,挫碎他的骨,灭他三族,远亲中有不认识却一同被处死的(《考异》说:《朝野佥载》记载:“武则天在西市分裂阎知微的肢体,命百官射他。河内王武懿宗在七步外射,一发都不中,怯懦到这种地步。阎知微身上箭如刺猬毛。挫碎他的骨肉,灭他九族。小孩七八岁,被赶到西市。百姓可怜他们,扔饼果给他们,还相互争夺作为游戏。监刑御史不忍心加害,上奏留下他们。”现在依从《实录》)。
褒公段瓒,是段志玄的儿子(段志玄跟随唐高祖晋阳起兵,征战有功),之前陷落在突厥。突厥在赵州时,段瓒邀请杨齐庄和他一起逃跑,杨齐庄胆怯,不敢动。段瓒先回来,太后赏赐他。杨齐庄不久也到,太后敕令河内王武懿宗审讯,武懿宗认为杨齐庄心怀犹豫,于是和阎知微一同诛杀。射他如刺猬,气息微弱未死,就剖开他的肚子,割下心,扔在地上,还跳动不止。
提拔田归道为夏官侍郎,很受亲信委托。
23蜀州每年派兵五百人戍守姚州(胡三省注:蜀州是汉代江源、武阳之地,李雄设置江源郡,晋代改为晋原县,隋朝废除郡,以县属益州,垂拱二年,分置蜀州),路途艰险遥远,死亡的人很多。蜀州刺史张柬之上言,认为:“姚州本是哀牢国(胡三省注:哀牢夷见四十五卷汉明帝永平十二年),是荒远隔绝的地方,山高水深。国家开辟为州(胡三省注:武德四年,以汉代益州郡的云南县地设置姚州,因当地人大都姓姚。《旧唐书·地理志》记载,到京城四千九百里。麟德元年,移治弄栋川),没得到过它的盐布税,军队的作用,却空耗府库,驱使平民,在蛮夷之地服役,肝脑涂地,我私下为国家可惜。请求废除姚州隶属巂州,每年朝见,如同蕃国。泸水以南各镇也都废除,在泸水以北设关,百姓不是奉命出使,不得交通往来。”疏奏上后,没被采纳。
二年(己亥年,公元699年)
1正月丁卯日初一,在通天宫举行告朔礼。
2壬戌日,立皇嗣为相王,领太子右卫率。
3甲子日,设置控鹤监丞、主簿等官(之前已设置控鹤监,现在才配备官员),大都是受宠的人,也用一些有才能文学的人参与。任命司卫卿张易之为控鹤监,银青光禄大夫张昌宗、左台中丞吉顼、殿中监田归道、夏官侍郎李迥秀、凤阁舍人薛稷、正谏大夫临汾人员半千(胡三省注:临汾县属晋州,本平阳县,隋朝改名;员半千本姓刘,十世祖刘凝之侍奉宋,到齐受禅投奔魏,以忠烈自比伍员,因此改姓员)都为控鹤监内供奉。薛稷是薛元超的侄子(薛元超侍奉唐高宗)。员半千因古代没有这个官职,且聚集的多是轻薄之士,上疏请求废除;因此违背旨意,贬为水部郎中。
4腊月戊子日,任命左台中丞吉顼为天官侍郎,右台中丞魏元忠为凤阁侍郎,都为同平章事。
5文昌左丞宗楚客和弟弟司农卿宗晋卿,因贪赃受贿满一万多缗及府第超过规定获罪,宗楚客被贬为播州司马,宗晋卿流放峯州(胡三省注:峯州是汉代交趾麊冷县地。吴设置新兴郡,晋代改新昌郡,齐设置兴州,隋初改华州,十八年改峯州。大业废除州,并入交趾为嘉宁县,唐代武德四年恢复设置峯州。《旧唐书·地理志》记载,播州到京城四千五百三十里,东都四千九百六十里;峯州到京城七千七百一十里)。太平公主参观他们的府第,感叹说:“看他们获取的东西(胡三省注:处指财产),我们都是白活了。”
6辛亥日,赐太子姓武氏;大赦天下。
7太后长出重叠的眉毛,成八字形,百官都祝贺。
8黄河南北设置武骑团防备突厥。
9春季一月庚申日,夏官尚书、同凤阁鸾台三品武攸宁被罢免为冬官尚书。
10二月己丑日,太后到嵩山,经过缑氏,拜谒升仙太子庙(胡三省注:缑氏县属洛州;升仙太子是周王子晋。传说王子晋升仙后,桓良在嵩山遇到他,说:“七月七日,在缑氏山头等我。”果然乘白鹤停在山顶,挥手向世人告别离去。后人因此立祠,后来加号升仙太子。杜佑说:缑氏县是古代滑国)。壬辰日,太后生病,派给事中栾城人阎朝隐到少室山祈祷。阎朝隐自己作为祭品,沐浴后伏在俎上,请求代替太后受死。太后病情稍好,重赏他。丁酉日,从缑氏返回。
11起初,吐蕃赞普器弩悉弄还年幼,论钦陵兄弟当权,都有勇有谋,各族畏惧他们。论钦陵在朝中掌权,弟弟们领兵分别占据各地,赞婆常居东边,成为中原祸患三十多年。器弩悉弄渐渐长大,暗中和大臣论岩谋划诛杀他们。恰逢论钦陵外出,赞普谎称出去打猎,聚集军队逮捕论钦陵的亲信党羽二千多人,杀了他们,派使者召论钦陵兄弟,论钦陵等起兵不接受命令。赞普率军讨伐,论钦陵兵败自杀。夏季四月,赞婆率领部下一千多人来投降(《考异》说:《实录》记载:“赞婆和他的弟弟莽布支等投降,以莽布支为左羽林卫员外大将军,封安国公。”按赞婆的弟弟名悉多于敷论。明年,吐蕃将领麴莽布支侵犯凉州,和唐休璟交战。不知《实录》所说的是谁,现在删去)。太后命令左武卫铠曹参军郭元振和河源军大使夫蒙令卿率领骑兵迎接(胡三省注:夫蒙是姓,《姓谱》记载,夫蒙是羌人复姓,后秦有建威将军夫蒙大羌),任命赞婆为特进、归德王。论钦陵的儿子论弓仁,率领所统辖的吐谷浑七千帐来投降,被任命为左玉钤卫将军、酒泉郡公。
12壬辰日,任命魏元忠为检校并州长史,充任天兵军大总管,防备突厥。
娄师德为天兵军副大总管,仍充任陇右诸军大使,专门掌管安抚吐蕃投降的人。
13太后年纪大了,担心死后太子和诸武不相容。壬寅日,命太子、相王、太平公主和武攸暨等立下誓文,在明堂祭告天地,刻在铁券上,藏在史馆。
14秋季七月,命建安王武攸宜留守西京,代替会稽王武攸望。
15丙辰日,吐谷浑部落一千四百帐归附。
16八月癸巳日,突骑施乌质勒派他的儿子遮弩入朝。(西突厥衰败后,突骑施开始强盛。突骑施乌质勒是西突厥的别种,起初隶属斛瑟罗,号莫贺达干。后来斛瑟罗入朝,他的地盘被乌质勒兼并)。派侍御史元城人解琬安抚乌质勒及十姓部落。
17太后下制:“州县长官,没有奉敕旨,不得擅自立碑。”
18内史王及善虽然没有学问,但清正不屈,有大臣的气节。张易之兄弟每次陪侍内宴,不再有臣子礼节;王及善多次上奏认为不可。太后不高兴,对王及善说:“你年纪已大,不宜再陪侍游宴,只检查省阁事务即可。”王及善因此称病,请假一个多月;太后不过问。王及善感叹说:“哪有中书令而天子能一天不见的!事情可想而知了!”于是上疏请求退休,太后不允许。庚子日,任命王及善为文昌左相,太子宫尹豆卢钦望为文昌右相,都为同凤阁鸾台三品(《考异》说:《新唐书·纪表》记载:王及善同平章事,现在依从《实录》。《朝野佥载》记载:“王及善才能平庸,神情迟钝,任内史时,人号为‘鸠集凤池’。不久迁文昌右相,没什么政绩,只不允许令史的奴驴进入台省,整天驱赶,没有片刻停歇,当时人号‘驱驴宰相’”。这大概是张鷟厌恶王及善,诋毁他。现在依从《旧唐书·传》)。鸾台侍郎、同平章事杨再思被罢免为左台大夫(即左御史大夫)。丁未日,相王兼检校安北大都护。任命天官侍郎陆元方为鸾台侍郎、同平章事。
19纳言、陇右诸军大使娄师德去世。
娄师德在河陇,前后四十多年,恭敬勤奋不懈,汉夷安居乐业。性格沉稳宽厚宽恕,狄仁杰入朝任相,实际是娄师德推荐的;而狄仁杰不知道,心里很轻视娄师德,多次把他排挤到外地。太后察觉,曾问狄仁杰:“娄师德贤能吗?”回答说:“作为将领能谨慎守卫边疆,贤能与否我不知道。”又问:“娄师德知人吗?”回答说:“臣曾和他同僚,没听说他知人。”太后说:“我知道你,是娄师德推荐的,也可以说他知人了。”狄仁杰出来后,感叹说:“娄公的大德,我被他包容很久了,我看不到边际。”当时罗织罪名的事很多,娄师德长期担任将相,唯独能以功名终老,人们因此敬重他。
20戊申日,任命武三思为内史。
21九月乙亥日,太后到福昌(福昌县属东都,本宜阳县,武德二年改名,因隋朝福昌宫得名);戊寅日,返回神都。
22庚子日,邢贞公王及善去世。
23黄河泛滥,冲走济源百姓房屋一千多家(济源本是春秋时的原邑,汉代属河东垣县界,隋朝开皇十六年设置济源县,属怀州)。
24冬季十月丁亥日,论赞婆到达都城,太后宠爱优待赏赐丰厚,任命为右卫大将军,让他率领部众驻守洪源谷(洪源谷在凉州昌松县界)。
25太子、相王的儿子们又出宫(相王的儿子们被囚禁在宫中,见二百零四卷天授二年)。
26太后自从临朝称制以来,多以武氏诸王及驸马都尉为成均祭酒,博士、助教也多不是儒士。又因郊祀、明堂祭祀、拜洛河、封嵩山(胡三省注:郊丘指在南郊祭圜丘;享万象神宫及享通天宫都是明堂;垂拱四年拜洛河,万岁通天元年封嵩山),用弘文馆和国子监的学生为斋郎(胡三省注:斋郎是执豆笾、奉樽彝罍洗供祭祀的人),因此得以选任官职。从此学生不再学习,二十年间,学校几乎废弃。而从前被酷吏诬陷的人,他们的亲友流离失所,没得到宽恕。凤阁舍人韦嗣立上疏,认为:“世俗渐渐轻视儒学,先王之道,废弛不讲。应该命令王公以下子弟,都入国学,不允许通过其他途径做官。另外,自扬州、豫州以来(指徐敬业在扬州起兵,越王李贞在豫州起兵),制狱逐渐繁多,酷吏趁机,专想杀人求晋升。幸亏陛下圣明,周兴、丘神积、王弘义、来俊臣相继被诛杀(胡三省注:天授二年,周兴流放而死,丘神积被诛杀;延载元年王弘义被诛杀,神功元年来俊臣被诛杀),朝野庆幸安定,如同重见阳光。至于像狄仁杰、魏元忠,从前遭审讯,也都自我诬陷,若不是陛下明察,就成了肉酱;现在陛下提拔任用他们,都成为良相。为什么之前错而后来对呢?实在是因为冤枉陷害与澄清昭雪的不同。我担心从前负冤获罪的人很多,也都是这样。希望陛下弘扬天地般的仁爱,广施雷雨般的恩泽(胡三省注:施指恩惠),自垂拱年间以来,罪行无论轻重,一律昭雪,死者追复官爵,生者允许返回乡里。这样,天下人就知道从前的滥刑,不是陛下的意思,都是狱吏的罪过,天地间欢悦,感应祥和之气。”太后不能听从。
韦嗣立是韦承庆的异母弟弟。母亲王氏,对待韦承庆很残酷,每次杖打韦承庆,韦嗣立必定解开衣服请求代替;母亲不允许,就自己杖打自己,母亲才渐渐宽容。韦承庆任凤阁舍人,因病离职。韦嗣立当时任莱芜令(莱芜县,汉代属泰山郡,晋代废除,后魏在古城设置嬴县,唐代贞观初年废除并入博城县,后来又在废嬴县设置莱芜县,属兖州),太后召见他说:“你父亲曾说,‘我有两个儿子,能侍奉陛下。’你们兄弟做官,果然像你父亲说的。我现在用你代替你哥哥,不再用别人。”当天任命为凤阁舍人。
27这一年,突厥默啜立他的弟弟咄悉匐为左厢察,骨笃禄的儿子默矩为右厢察,各领兵二万多人;他的儿子匐俱为小可汗,位在两察之上,主管处木昆等十姓,兵四万多人,又号为拓西可汗(胡三省注:处木昆十姓是西突厥的部落,所以号拓西)。
久视元年(庚子年,公元700年)这一年五月才改年号。
1正月戊寅日,内史武三思被罢免为特进、太子少保(《考异》说:《新唐书·纪》《表》都记载,“戊午日贬吉顼为琰川尉,壬申日,武三思被罢免”,中间未曾再入相。明年十一月壬申日,又说武三思被罢免,日期和官职都相同,大概是重复记载错误,现在依从《实录》)。天官侍郎、同平章事吉顼被贬为安固尉(《考异》说:《实录》只说因事被贬流放,《佥载》《新唐书》都说是贬为琰川尉,现在依从《御史台记》)。
太后因吉顼有才干谋略,所以当作心腹。吉顼和武懿宗在太后面前争赵州的功劳。吉顼身材高大能言善辩,武懿宗矮小驼背(胡三省注:伛指驼背,偻指弯曲),吉顼看着武懿宗,语气严厉。太后因此不高兴,说:“吉顼在我面前,还轻视我武氏诸人,何况以后怎可依靠!”有一天,吉顼奏事,正引古论今,太后发怒说:“你所说的,我听够了(胡三省注:饫指饱),不要多说!太宗有马名叫师子骢,肥壮敏捷没人能驾驭。我当时作为宫女在旁边,对太宗说:‘我能制服它,但需要三样东西,一是铁鞭,二是铁檛,三是匕首。用铁鞭打不服,就用铁檛打它的头,还不服,就用匕首割断它的喉咙。’太宗赞赏我的志向。今天你难道值得弄脏我的匕首吗!”吉顼惶恐流汗,跪拜求生,才作罢。诸武怨恨他依附太子,共同揭发他弟弟假冒官职的事,因此被贬。
辞行那天,得以召见,流泪说:“臣现在远离朝廷(胡三省注:离指离开),永远没有再见的机会,希望说一句话。”太后让他坐下,问他,吉顼说:“把水土合成泥,有争执吗?”太后说:“没有。”又说:“分成一半做佛,一半做天尊,有争执吗?”太后说:“有争执了。”吉顼叩头说:“宗室、外戚各守本分(胡三省注:分指界限),天下就安定。现在太子已立而外戚仍为王,这是陛下驱使他们将来必定相争,双方都不得安宁。”太后说:“我也知道,但事情已经这样,没办法。”(看太后让两个儿子和诸武立誓,确实知道形势必然如此而想出这个下策。)
2腊月辛巳日,立已故太孙李重润为邵王,他的弟弟李重茂为北海王。
3太后问鸾台侍郎同平章事陆元方宫外的事,回答说:“臣担任宰相,有大事不敢不报告;民间小事,不值得烦扰圣听。”因此违背旨意(胡三省注:忤指不顺从)。庚寅日,被罢免为司礼卿(胡三省注:光宅年间改太常卿为司礼卿)。
陆元方为人清廉谨慎,两次任宰相,太后每次有升迁任免,多咨询他,陆元方密封上奏,从未泄露。临终,把所有奏稿都烧掉,说:“我对人多积阴德,子孙大概不会衰败吧!”
4任命西突厥竭忠事主可汗斛瑟罗为平西军大总管,镇守碎叶。
5丁酉日,任命狄仁杰为内史。
6庚子日,任命文昌左丞韦巨源为纳言(《考异》说:《新唐书·纪》《表》记载:“庚子日,文昌左相韦巨源为纳言;十月丁巳日,被罢免。”之前没说韦巨源为左相,《旧唐书》纪传都没有,大概左丞误为左相)。
乙巳日,太后到嵩山;春季一月丁卯日,到汝州的温泉;戊寅日,返回神都。在告成的石淙建造三阳宫(三阳宫离洛阳城一百六十里,万岁登封元年,改东都阳城县为告成,因祭祀神岳大功告成;淙指水名)。
7二月乙未日,同凤阁鸾台三品豆卢钦望被罢免为太子宾客。
8三月,任命吐谷浑青海王宣超为乌地也拔勤忠可汗。宣超是诺曷钵的孙子。
9夏季四月戊申日,太后到三阳宫避暑,有胡僧邀请车驾观看埋葬舍利,太后同意。狄仁杰跪在马前说:“佛是夷狄的神,不值得让天下之主屈尊。那胡僧诡诈,只想邀请万乘之主来迷惑远近的人。山路狭窄,容纳不下侍卫,不是万乘之主应该去的地方。”太后中途返回说:“成全我的直臣的正气。”
10五月己酉日初一,发生日食。
11太后让洪州僧胡超合制长生药(胡三省注:合指调制),三年制成,花费亿万。太后服用,病情稍好。癸丑日,大赦天下,改年号为久视;去掉天册金轮大圣的称号(胡三省注:去指去除)。
12六月,改控鹤监为奉宸府,任命张易之为奉宸令。太后每次在内殿设私宴,就召来诸武、张易之及弟弟秘书监张昌宗饮酒博戏嘲讽(胡三省注:嘲指嘲弄,谑指玩笑)。太后想掩盖痕迹,就命张易之、张昌宗和文学之士李峤等在内殿修撰《三教珠英》(三教指儒、释、道)。武三思上奏说张昌宗是王子晋转世。太后命张昌宗穿羽衣,吹笙,在庭院中乘木鹤;文士都作诗赞美他。
太后又选了很多美少年为奉宸内供奉(胡三省注:少指年轻),右补阙朱敬则劝谏说:“陛下内宠有张易之、张昌宗,足够了。近来听说右监门卫长史侯祥等(胡三省注:唐代各卫府各有长史,从六品上,掌管判本府诸曹事务),公开自荐(胡三省注:衔指显露),丑恶轻慢不知羞耻,请求做奉宸内供奉,无礼无仪,传遍朝廷。臣职责在劝谏,不敢不上奏。”太后慰劳他说(胡三省注:劳指慰问):“不是你直言,我不知这些。”赏赐一百段彩绸。
张易之、张昌宗争相以豪华奢侈相比。弟弟张昌仪任洛阳令,请托之事没有不答应的。曾早上朝见(胡三省注:朝指朝会),有个姓薛的候选人,用五十两金和名片拦他的马贿赂。张昌仪接受金子,到朝堂,把名片交给天官侍郎张锡。几天后,张锡丢失了名片,问张昌仪,张昌仪骂道:“没本事的人!我也不记得,只姓薛的就给他官。”张锡害怕,退下后,寻找铨选名单中姓薛的六十多人,都留用授官。张锡是张文瓘的侄子(张文瓘见二百一卷唐高宗乾封二年)。
13起初,契丹将领李楷固,擅长用绳索、骑射、舞槊,每次冲锋陷阵(胡三省注:陈通阵),如鹘入鸟群,所向披靡。黄麞谷之战,张玄遇、麻仁节都被他用绳索擒获(事见上卷万岁通天元年)。又有个叫骆务整的,也是契丹将领,多次打败唐军。等到孙万荣死后,两人都来投降。有关部门责备他们来得晚,上奏请求灭族。狄仁杰说:“李楷固等都骁勇绝伦,能为自己的主子尽力,必定能为我们尽力,如果用恩德安抚,都会为我们所用。”上奏请求赦免。亲近的人都劝阻,狄仁杰说:“如果对国家有利,怎可为自己打算!”太后采纳他的意见,赦免了他们。又请求给他们官职,太后任命李楷固为左玉钤卫将军,骆务整为右武威卫将军,让他们领兵攻击契丹残余势力,全部平定。