第120章 宋纪三(2/2)
5宋文帝自从继位以来,有恢复黄河以南地区的志向。三月戊子日,下诏挑选五万精兵交给右将军到彦之,统领安北将军王仲德、兖州刺史竺灵秀的水军进入黄河,又派骁骑将军段宏率领八千精锐骑兵直指虎牢(今河南荥阳汜水镇西),豫州刺史刘德武率领一万士兵继续前进,后将军长沙王刘义欣率领三万士兵监管征讨诸军事。刘义欣是刘道怜的儿子。(胡三省注:刘道怜是宋武帝的弟弟。)
先派遣殿中将军田奇出使北魏,告诉北魏君主说:“黄河以南本来是宋国的土地,中间被你们侵占,(胡三省注:北魏夺取黄河以南,事见一百十九卷营阳王景平元年。)现在我们要恢复旧有的疆域,与黄河以北无关。”北魏君主大怒说:“我头发还没干,就已经听说黄河以南是我们的土地。这怎么能得到!如果你们一定要进军,现在我会暂且收兵避让,等到冬天天寒地冻,黄河结冰坚固,自然会再夺回来。”
甲午日,任命前南广平太守尹冲为司州刺史。(胡三省注:江左在襄阳侨置广平郡,宋以朝阳县境为实际辖地,属雍州。)
长沙王刘义欣出兵镇守彭城(今江苏徐州),作为各路军队的声援;派游击将军胡藩戍守广陵(今江苏扬州),代理府州事务。
6壬寅日,北魏封赫连昌为秦王。
7北魏有一千多家新迁徙来的敕勒人,苦于将领官吏的侵夺,发出怨言,约定在草长马肥的时候,逃回漠北。尚书令刘絜、左仆射安原上奏请求趁黄河冰还没融化,把他们迁到黄河以西,到春天冰融化后,使他们不能向北逃跑。北魏君主说:“这些人的习俗,放纵散漫已经很久了,就像园子里的鹿,逼急了就会奔跑冲撞,缓和一下自然会安定。我自有办法处置,不必麻烦迁徙。”刘絜等人坚持请求不已,于是允许分迁三万多户到黄河以西,西边到白盐池(今宁夏盐池)。敕勒人都很惊恐,说:“把我们圈在黄河以西,是想杀死我们啊!”谋划向西逃奔凉州(今甘肃武威)。刘絜屯驻在五原黄河以北,(胡三省注:《水经注》记载:黄河从朔方折向南经过五原县西。)安原屯驻在悦拔城来防备他们。癸卯日,几千名敕勒骑兵反叛向北逃去,刘絜追击讨伐他们;逃走的人没有食物,互相枕着死去。
8北魏南部边境的将领们上奏说:“宋人加强戒备,将要入侵,请派三万兵力,在他们还没出兵之前,迎击他们,足以挫败他们的锐气,使他们不敢深入。”趁机请求全部诛杀在边境上的黄河以北流民,来断绝他们的向导。北魏君主让公卿商议,都认为应当这样做。崔浩说:“不可以。南方地势低洼潮湿,(胡三省注:天地的本性,西北高而东南低,所以东南地区地势低洼潮湿。)进入夏季以后,雨水增多,草木茂密,地气闷热,容易发生疾病瘟疫,不能出兵。而且他们既然加强戒备,那么守城一定坚固。停留屯驻长时间进攻,就会粮草运输跟不上;分兵四处抢掠,又会兵力单薄,无法应对敌人。现在进攻他们,看不到有利之处。他们如果真能向北进攻,应当等他们疲劳倦怠,秋季天凉马肥,利用敌人的粮食,慢慢前去攻击他们,这才是万全之计。朝廷大臣和西北守将,跟随陛下征伐,向西平定赫连氏,(胡三省注:事见上卷四年。)向北打败柔然,(胡三省注:事见上年。)获得很多美女、珍宝,牛羊成群。南部边境的将领们听说后很羡慕,也想向南抢掠来获取财物,都是为了私利,给国家惹事,不能听从。”北魏君主于是停止。
将领们又上奏:“南方的敌寇已经到来,我们统领的兵力少,请求挑选幽州以南的精锐兵力帮助自己戍守,以及在漳水(今河北漳河)造船加强防备来抵抗敌人。”公卿都认为应当按他们的请求去做,并且安排司马楚之、鲁轨、韩延之等人为将领,让他们招诱南方人。崔浩说:“这不是长久之计。司马楚之等人都是他们所畏惧的,现在听说国家出动全部幽州以南的精兵,大量造船,接着派轻骑兵,他们会认为国家想扶持司马氏,诛杀刘氏宗族;一定会全国震动恐惧,害怕灭亡,会出动全部精锐,齐心协力,拼死抗争,那么我们南部边境的将领们就无法抵御他们。现在公卿想用威力击退敌人,这是加速他们来进攻啊。张扬虚声而招来实际的祸害,说的就是这个。所以司马楚之这类人,我们派他们去,他们就会来;我们停止,他们也会停止,形势就是这样。而且司马楚之等人都是谋取小利的小聪明,只能招集一些轻薄无赖之徒,不能成就大功,只会使国家战争不断,灾祸连绵。从前鲁轨劝说姚兴夺取荆州,到了那里就失败溃散,(胡三省注:事见一百十七卷晋安帝义熙十二年)被蛮人抢掠卖掉当奴隶,最终给姚泓带来灾祸,这是已经发生的效验。”北魏君主不以为然。崔浩于是又陈述天象,认为南方出兵一定不利,说:“今年有害的气数在扬州,这是其一;庚午年是自刑年,先出兵的会受伤害,这是其二;(胡三省注:扬州在十二辰中属丑,而这一年是午年。丑是金库,午是火旺,火能克金,所以有害气在扬州。年份在庚午:庚属金,午属火,火克金,所以是自刑。)日食时白天昏暗,星宿正当斗、牛,这是其三;火星潜伏在翼、轸,预示动乱和丧事,这是其四;太白星还没出现,进军的人会失败,这是其五。(胡三省注:去年十一月初一,日食在星纪的分野,星宿正当斗、牛。火星是罚星,它所在的星宿,对应的国家会遭殃,发生死丧寇乱。翼、轸是楚地的分野,属荆州。太白星没出现,不利于进军。太白星是战争的象征。)振兴国家的君主,先治理好人事,再充分利用地利,最后观察天时,所以才能万无一失。现在刘义隆是新建的国家,人事还没协调;灾变多次出现,天时不和谐;船行而水位干涸,地利没有充分利用。这三者没有一样有利,而刘义隆要出兵,一定失败无疑。”北魏君主不能违背众人的意见,于是下诏冀、定、相三州(治所分别在今河北冀州、定州、临漳)造三千艘船,(胡三省注:魏道武帝天兴四年在邺城设置相州。)挑选幽州以南的戍兵聚集在黄河边来防备宋军。
9西秦乞伏什寅同母的弟弟前将军乞伏白养、镇卫将军乞伏去列,因为乞伏什寅的死,有怨言,西秦王乞伏暮末把他们都杀了。(胡三省注:乞伏暮末滥用刑罚,众叛亲离,不灭亡才怪呢!)
10夏季四月甲子日,北魏君主前往云中(今内蒙古托克托东北)。
11一万多户敕勒人又反叛逃走,北魏君主派尚书封铁追击讨伐,消灭了他们。
12六月己卯日,任命氐王杨难当为冠军将军、秦州刺史、武都王。
13北魏君主派平南大将军、丹阳王大毗屯驻在黄河边,任命司马楚之为安南大将军,封琅邪王,屯驻在颍川(今河南许昌东)来防备宋国。
14吐谷浑王慕容慕璝率领他的一万八千部众袭击西秦的定连,西秦辅国大将军段晖等人击退了他们。
15到彦之从淮河进入泗水,河水渗漏,(胡三省注:《说文解字》说:水下渗为渗。)每天才走十里,从四月到秋季七月,才到达须昌(今山东东平西北)。于是逆黄河向西进军。
北魏君主因为黄河以南四个镇的兵力少,命令各路军队全部收兵向北渡过黄河。(胡三省注:四镇指金墉、虎牢、滑台、碻磝。)戊子日,北魏碻磝(今山东茌平西南)的戍兵弃城离去;戊戌日,滑台(今河南滑县东)的戍兵也离去。庚子日,北魏君主任命大鸿胪阳平公杜超为都督冀、定、相三州诸军事、太宰,进爵阳平王,镇守邺城(今河北临漳),为各路军队调度。杜超是密太后的哥哥。(胡三省注:冀州,汉末设置,治所在信都(今河北冀州)。定州,春秋时是鲜虞国,战国时是中山国。后燕慕容氏定都中山,后魏道武帝消灭他们,在中山设置安州,天兴三年改为定州。相州,春秋时是晋东阳之地,战国时是魏的邺邑。晋时,赵王石虎从襄国迁都到这里。魏道武帝消灭后燕,到邺城,想设立州,向群臣询问。回答说:“从前河亶甲居住在相,应当叫相州。”道武帝听从了。)庚戌日,北魏洛阳(今河南洛阳)、虎牢的戍兵都弃城离去。
到彦之留下朱修之防守滑台,尹冲防守虎牢,建武将军杜骥防守金墉(今河南洛阳东北)。杜骥是杜预的玄孙。(胡三省注:晋初杜预有平定吴国的功劳。)各路军队进军屯驻在灵昌津(今河南延津东北),排列防守在黄河南岸,一直到潼关(今陕西潼关)。于是司州、兖州平定,各路军队都很高兴,唯独王仲德面带忧色,说:“各位贤能不熟悉北方的情况,一定会落入他们的圈套。胡虏虽然仁义不足,但凶暴狡猾有余,现在收兵北归,一定会合力集结。如果黄河结冰后,他们将再次南下,难道能不担忧吗!”
16甲寅日,林邑王范阳迈派使者入朝进贡,自己陈述与交州(治所在今越南河内东北)不和,请求宽恕。(胡三省注:林邑自从范奴文以来,世代与交州交战。)
17八月,北魏君主派遣冠军将军安颉统领各路军队,进攻到彦之。丙寅日,到彦之派副将吴兴人姚耸夫渡过黄河进攻冶坂(今河南孟州西),与安颉交战;姚耸夫兵败,死亡的人很多。戊寅日,北魏君主派遣征西大将军长孙道生会同丹阳王大毗屯驻在黄河边来抵御到彦之。
18燕太祖冯跋病重,(胡三省注:燕王冯跋。)召中书监申秀、侍中阳哲到内殿,托付后事。九月,病情加重,乘车到前殿,命令太子冯翼代理国事,统率军队处理政务,来防备意外情况。
宋夫人想立她的儿子冯受居,厌恶冯翼处理政务,对冯翼说:“皇上的病将要痊愈,怎么能急于代替父亲治理天下呢!”冯翼性情仁厚懦弱,于是返回东宫,每天三次去探望病情。宋夫人假传诏令隔绝内外,只派宦官传达问候而已,(胡三省注:郑康成说:阍人是掌管早晚开关宫门的人。寺的意思是侍奉。)冯翼和各个儿子、大臣都不能见面,只有中给事胡福能独自出入,专门掌管禁军。
胡福担心宋夫人最终会实现她的阴谋,于是告诉司徒、录尚书事、中山公冯弘,冯弘与几十个壮士身披铠甲进入宫中,宫中的侍卫都不战而散。宋夫人命令关闭东阁,冯弘的家僮库斗头矫健有力,越过阁门进入,到了皇堂,射死一名女官。(胡三省注:郑康成说:女御就是所谓的御妻。御的意思是进献、侍奉。)太祖冯跋惊恐而死,冯弘于是登上天王位,(胡三省注:冯弘,字文通,是冯跋的小弟。)派人在城中巡行宣告说:“天降灾祸,大行皇帝驾崩,太子不侍奉疾病,大臣不奔丧,怀疑有叛乱的阴谋,国家将要危险。我作为皇帝的弟弟,于是代理皇位来安定国家;百官中推门入宫的,晋升两级官阶。”
太子冯翼率领东宫的士兵出战失败,士兵都溃散离去,冯弘派使者赐冯翼死。太祖有一百多个儿子,冯弘把他们都杀了。给太祖加谥号为文成皇帝,安葬在长谷陵。
19己丑日,夏主赫连定派他的弟弟赫连谓以代讨伐北魏的鄜城(今陕西富县),(胡三省注:鄜城在汉上郡界,魏后来设置敷城郡,隋改名为鄜城。)北魏平西将军始平公隗归等人反击,杀死一万多人,赫连谓以代逃走。夏主亲自率领几万人在鄜城东面拦击隗归,留下他的弟弟上谷公赫连社干、广阳公赫连度洛孤防守平凉,派使者来求和,约定联合兵力消灭北魏,远远地分割黄河以北地区:从恒山(今河北恒山)以东属宋国,以西属夏国。
北魏君主听说后,整治军队将要讨伐夏国,大臣们都说:“刘义隆的军队还在黄河中,(胡三省注:说在黄河的中流。)放弃他们向西进军,前方的敌人未必能攻克,而刘义隆会乘虚渡过黄河,就会失去太行山以东地区。”(胡三省注:此山东指太行、恒山以东,即黄河以北地区。)北魏君主拿这事问崔浩,崔浩回答说:“刘义隆与赫连定遥相呼应,用虚声互相唱和,共同窥伺我们大国,刘义隆希望赫连定进军,赫连定等待刘义隆前进,都不敢先行动;就像绑在一起的鸡,不能一起飞,不会造成危害。我开始以为刘义隆的军队到来,会屯驻在黄河中,分两路北上,东路向冀州,西路冲向邺城,这样的话,陛下应当亲自讨伐他们,不能缓慢行动。现在却不是这样。东西列兵长达二千里,一处不过几千人,兵力分散,势力薄弱。由此看来,弱小的情状暴露无遗,这不过是想凭黄河固守,没有北渡的意思。赫连定这股残余势力容易摧毁,攻打他一定会倒下。攻克赫连定之后,向东出潼关,席卷前进,就会威震南方,长江、淮河以北将没有人能立足。圣明的决策独到,不是愚昧浅陋的人能比得上的,希望陛下不要怀疑。”甲辰日,北魏君主前往统万,于是袭击平凉,任命卫兵将军王斤镇守蒲阪(今山西永济西)。王斤是王建的儿子。(胡三省注:王建辅佐北魏君主拓跋珪夺取中原。)
20西秦从正月到九月一直没下雨,百姓流亡反叛的很多。
21冬季十月,任命竟陵王刘义宣为南徐州刺史,仍然戍守石头城(今江苏南京鼓楼区清凉山一带)。(胡三省注:刘义宣先戍守石头城,而南徐州镇守京口(今江苏镇江),大概是兼任刺史而仍然戍守石头城。)
22戊午日,设立钱署,铸造四铢钱。
23到彦之、王仲德沿黄河设置防守,返回保卫东平(今山东东平)。(胡三省注:东平郡当时治所在须昌。)
乙亥日,北魏安颉从委粟津(今河南洛阳东北)渡过黄河,进攻金墉。金墉很久没有修缮,又没有粮食;杜骥想弃城逃走,担心获罪。当初,宋高祖消灭后秦,把秦国的钟架迁到江南,(胡三省注:钟架两侧的柱子。)有一口大钟沉没在洛水,宋文帝派姚耸夫率领一千五百人去打捞。杜骥欺骗他说:“金墉城已经修缮完好,粮食也充足,所缺少的是人。现在胡虏的骑兵南渡,应当一起合力抵御;大功告成后,再去打捞大钟也不晚。”姚耸夫听从了他。到了那里,看到城池无法防守,于是率军离去,杜骥于是向南逃跑。丙子日,安颉攻克洛阳,杀死将士五千多人。杜骥返回,对宋文帝说:“本来想拼死固守,但姚耸夫到了城下就立刻逃走,人心沮丧涣散,无法再控制。”宋文帝大怒,在寿阳(今安徽寿县)诛杀姚耸夫。姚耸夫勇猛矫健,各位副将都比不上他。
北魏黄河以北的各路军队在七女津(胡三省注:七女津应当在东平西北岸。)会合。到彦之担心他们南渡,派副将王蟠龙逆流夺取他们的船只,杜超等人反击斩杀了他。安颉与龙骧将军陆俟(胡三省注:按《北史》,“陆侯”应当作“陆俟”。)进攻虎牢,辛巳日,攻克虎牢;尹冲和荥阳太守清河人崔模投降北魏。(胡三省注:《考异》说:《宋书》记载:“崔模坚守气节不投降,投下壕沟而死。”按《后魏书》,崔模在北魏任武城男,《宋书》错误。)
24西秦王乞伏暮末被河西逼迫,派他的大臣王恺、乌讷闿到北魏请求迎接,北魏人答应把平凉、安定封给他。乞伏暮末于是焚烧城邑,毁坏宝物,率领一万五千户,向东前往上邽(今甘肃天水)。(胡三省注:《考异》说:《后魏·乞伏国仁传》记载:“被赫连定逼迫,派乌讷等人请求迎接。”《宋书·氐胡传》记载:“茂蔓听说赫连定失败,率领家户和兴国东征,想移居上邽。”现在依从《十六国春秋》。)到高田谷(胡三省注:高田谷应当在南安郡界,还没到上邽。),给事黄门侍郎郭恒谋划劫持沮渠兴国反叛;事情败露,乞伏暮末杀死他。夏主赫连定听说乞伏暮末将要到来,发兵抵抗他。乞伏暮末留下防守南安(今甘肃陇西东南),他原来的领地都归入吐谷浑。(胡三省注:从苑川到西平、枹罕都是乞伏氏的旧地。晋孝武帝太元八年,岁在癸未,乞伏国仁占据陇西,南安也是他的领地。)
25十一月乙酉日,北魏君主到达平凉,夏上谷公赫连社干等人据城固守;北魏君主派赫连昌招降他们,没有成功,于是派安西将军古弼等人领兵前往安定(今甘肃泾川北)。夏主赫连定从鄜城返回安定,率领二万步兵骑兵向北救援平凉,与古弼相遇,古弼假装后退来引诱他;夏主追击他,北魏君主派高车军队快速攻击,夏兵大败,被斩首几千人。夏主返回逃跑,登上鹑觚原(胡三省注:鹑觚县,前汉属北地,后汉、晋属安定,有鹑觚原;唐天宝元年,改名为灵台县,属泾州。),摆成方阵固守,北魏军队包围了他。
26壬辰日,加授征南大将军檀道济为都督征讨诸军事,率领部众讨伐北魏。甲午日,北魏寿光侯叔孙建、汝阴公长孙道生渡过黄河南下。
到彦之听说洛阳、虎牢失守,各路军队相继败逃,想领兵返回。殿中将军垣护之写信劝谏他,认为应当派竺灵秀帮助朱修之防守滑台,自己率领大军进军逼近黄河以北,并且说:“从前有人连年攻战,失去部众,缺乏粮食,仍然鼓足勇气向前,不肯轻易后退。况且现在青州(治所在今山东青州)丰收,济水漕运畅通,士兵战马饱足安逸,威力没有受损。如果白白放弃滑台,坐失已成的功业,难道是朝廷托付重任的本意吗!”(胡三省注:“受”应当作“授”。)到彦之不听。垣护之是垣苗的儿子。(胡三省注:垣苗是边将。宋武帝西征长安,命令垣苗镇守黄河、济水的汇合处,民间称那里为垣苗城,祖、父、孙三代都在边境立下功名。)
到彦之想焚烧船只步行逃走,王仲德说:“洛阳已经陷落,虎牢失守,是自然的趋势。现在胡虏距离我们还有一千里,滑台还有强大的兵力,如果突然向南逃跑,士兵一定会溃散。应当把船引入济水,到马耳谷口(胡三省注:马耳谷口即马耳关。),再详细考虑合适的对策。”到彦之原先有眼疾,到这时加重;而且将士们患了疫病,于是领兵从清水进入济水。(胡三省注:《水经》记载:济水向东北经过寿张县西界安民亭南,汶水从东北来注入。《注》说:济水又北,汶水注入,是戴延之所说的清口。郭缘生《述征记》说:清河源头接受洪水,向北流入济水,有人说清就是济。《禹贡》记载:济水向东北与汶水会合。现在枯渠注入巨泽,巨泽北则清水与汶水会合。京相璠说:现在济北东阿东北有旧清亭,就是春秋所说的清。因此济水也能得到清的名称,也是因为水色清澈幽深,兼用这个称呼。所以燕王说:“我听说齐国有清济、浊河作为坚固的屏障。”就是这条水。)向南到历城(今山东济南),焚烧船只,丢弃铠甲,步行逃向彭城(今江苏徐州)。竺灵秀放弃须昌,向南逃奔湖陆(今山东鱼台东南),青州、兖州陷入大乱。长沙王刘义欣在彭城,将领辅佐担心北魏大军到来,劝刘义欣放弃镇守返回京城,刘义欣不听。
北魏军队进攻济南(治所在今山东济南),济南太守武进人萧承之率领几百人抵抗。(胡三省注:晋武帝太康二年,分丹徒曲阿设立武进县,属晋陵郡;南渡后,属南东海郡。现在奔牛、青城、万岁各镇都是其地。)北魏军队大量集结,萧承之命令收兵,打开城门。众人说:“敌人人多我们人少,为什么这么轻视敌人!”萧承之说:“现在孤守这座孤城,事情已经危急,如果再示弱,一定会被屠杀,只有示强来对待他们了。”北魏人怀疑有伏兵,于是领兵离去。萧承之是萧道成的父亲。
27北魏军队包围夏主几天,切断了他的水草,人马饥渴。丁酉日,夏主率领部众下鹑觚原。北魏武卫将军丘眷攻击他们,夏军大败,死亡的有一万多人。夏主受重伤,单骑逃走,收集残余部众,驱赶五万百姓,向西保卫上邽(今甘肃天水)。北魏人擒获夏主的弟弟丹阳公赫连乌视拔、武陵公赫连秃骨以及公侯以下一百多人。当天,北魏军队乘胜进攻安定,夏东平公赫连乙斗弃城逃奔长安,驱赶几千家百姓,向西逃奔上邽。
28戊戌日,北魏叔孙建在湖陆进攻竺灵秀,竺灵秀大败,死亡的有五千多人。叔孙建返回屯驻范城(今河南范县)。(胡三省注:即东平郡的范县城。杜佑说:濮州范县,是晋大夫士会的封邑。)
29己亥日,北魏君主前往安定;庚子日,返回,亲临平凉,挖掘壕沟包围它,安抚刚刚归附的百姓,赦免秦、雍二州的百姓,赐予七年的赋税徭役减免。夏国陇西守将投降北魏。
30辛丑日,北魏安颉统领各路军队进攻滑台。
31河西王沮渠蒙逊派尚书郎宗舒等人入朝进贡北魏,北魏君主与他们宴饮,拉着崔浩的手给宗舒等人看说:“你们听说的崔公,就是这个人。才能谋略的优秀,当今无人能比。我行动举止都咨询他,他预先陈述成败,就像符契相合,从未失误。”
32北魏任命叔孙建为都督冀、青等四州诸军事。(胡三省注:北魏还没得到青州,派叔孙建统领各路军队谋划夺取。)
33北魏尚书库结率领五千骑兵迎接西秦王乞伏暮末。(胡三省注:《魏书·官氏志》记载:北方诸姓中,库傉官氏后来改为库氏。)西秦卫将军吉毗认为不应该迁入北魏,乞伏暮末听从了他,库结领兵返回。
南安的一万多羌族人造反,推举安南将军、督八郡诸军事、广宁太守焦遗为主,(胡三省注:魏收《地形志》记载:广宁郡治所在陇西鄣县。“甯”应当作“宁”。鄣县是后汉设置的,唐为渭州陇西县地。)焦遗不听从;于是劫持焦遗同族的儿子长城护军焦亮为主,(胡三省注:《五代志》记载:平凉郡百泉县,后魏设置长城郡。)率领部众进攻南安。乞伏暮末向氐王杨难当请求救援。杨难当派将军苻献率领三千骑兵救援他,乞伏暮末与他合力攻击各羌族部落。各羌族部落溃散,焦亮逃回广宁,乞伏暮末进军攻打他。用亲笔命令给焦遗,让他捉拿焦亮,十二月,焦遗斩杀焦亮,出城投降,乞伏暮末进升焦遗为镇国将军。西秦略阳太守弘农人杨显献郡投降夏国。(胡三省注:晋武帝分天水设置略阳郡。)
34辛酉日,任命长沙王刘义欣为豫州刺史,镇守寿阳(今安徽寿县)。寿阳土地荒芜,百姓离散,城郭破败,盗贼横行;刘义欣根据实际情况治理,境内百姓安居乐业,道不拾遗,城池府库完整充实,于是成为强大的藩镇。芍陂(今安徽寿县南)长期废弃,刘义欣修缮堤防,引河水入陂,灌溉一万多顷田地,不再有旱灾。(胡三省注:引肥河的水入芍陂)
35丁卯日,夏上谷公赫连社干、广阳公赫连度洛孤出城投降,北魏攻克平凉。
关中侯豆代田找到奚斤、娥清等人,献给北魏君主。北魏君主把夏主的皇后赐给豆代田,命令奚斤跪着行走,捧着酒侍奉豆代田,对奚斤说:“保全你的性命的,是豆代田。”赐豆代田爵井陉侯,(胡三省注:曹魏设置关中侯,有爵位没有封邑,如同秦、汉的关内侯,等级在列侯之下。拓跋氏赏赐豆代田,从关中侯进爵井陉侯,就有封邑了,但也不是实际拥有土地。)加授散骑常侍、右卫将军,领内都幢将。(胡三省注:一百人为幢,幢有帅,是柔然的制度。北魏幢将主管三郎卫士,在禁中值宿的,从侍中以下、中散以上都由他统领。)
夏国长安(今陕西西安)、临晋(今陕西大荔)、武功(今陕西武功西北)的守将都逃走,关中全部归入北魏。北魏君主留下巴东公延普镇守安定,任命镇西将军王斤镇守长安。壬申日,北魏君主向东返回,任命奚斤为宰士,让他背着酒食跟随。(胡三省注:宰士掌管饮食。因为奚斤战败失身,侮辱他。当时北魏有宰官尚书,宰士大概是他的下属。)
王斤骄傲自大,不守法度,信任身边的人,征调百姓服劳役;百姓无法忍受,向南逃奔汉川(今陕西汉中)的有几千家。北魏君主审查核实后,斩杀王斤示众。
36右将军到彦之、安北将军王仲德都被关进监狱,免官,兖州刺史竺灵秀因弃军逃跑被处死。宋文帝看到垣护之的信,认为很好,任命他为北高平太守。(胡三省注:南高平郡是侨郡,属南兖州。北高平郡是古郡,属兖州,治所在湖陆。)
到彦之北伐时,武器物资非常充足;等到战败返回,丢弃得一干二净,府库、武库因此空虚。后来,宋文帝与大臣们宴饮,有境外投降的人在座。(胡三省注:自从南北分治,各自把自己疆域之外的地方称为荒外。)宋文帝问尚书库部郎顾琛:“库中还有多少兵器?”顾琛欺骗回答:“有十万人的兵器。”(胡三省注:曹魏设置尚书二十三郎,库部是其中之一,掌管兵器、仪仗、卤簿。)宋文帝问完就后悔了,听到顾琛的回答,非常高兴。顾琛是顾和的曾孙。(胡三省注:顾和见九十卷晋元帝大兴元年。)
37彭城王刘义康与王弘共同担任录尚书事,刘义康心中还是不满,想得到扬州刺史的职位,在言辞中表现出来;因王弘的弟弟王昙首在朝中,被皇上亲近信任,更加不高兴。王弘因年老多病,多次请求退休,(胡三省注:骸骨代指身体,乞骸骨指请求退休。)王昙首自己请求去吴郡(今江苏苏州),宋文帝都不允许。刘义康对人说:“王公久病不起,国家难道应该躺着治理!”王昙首劝王弘把府中一半的文武官员分给刘义康,宋文帝允许分出二千人,刘义康才高兴。