第24章 海上的沉思(1/2)
印度洋的夜晚,星空如洗。“普鲁士号”货轮划破墨色海面,在身后留下一道磷光闪烁的航迹。林怀仁独自站在甲板上,任海风拂动他的衣袂。与半年前赴德时相比,他的心境已截然不同。
那时,他是一个孤独的探索者,怀揣着为中医正名的使命,却对前路充满不确定。如今,他带着科赫的友谊、霍夫曼的转变、伦琴的礼物,以及那台沉睡在货舱中的x光机,更重要的是——一个清晰的愿景。
“中西医结合...”他轻声自语,这个词在唇齿间回荡,蕴含着无限可能。
月光下,他展开一本崭新的笔记本,封面是他请汉堡的书商特别制作的——左侧是德式精装,右侧是中式线装,象征着两种文化的融合。他提笔写下标题:《苏州中西医结合诊所与研究所规划书》。
第一章:理念与愿景
“医道无分东西,唯效是求;医术不论古今,唯善是从。”他写下诊所的宗旨。回想起柏林大学的演讲,那些德国学者从质疑到接受的过程,让他深知沟通与理解的重要性。
“我们不追求孰优孰劣,而是探寻各自所长。急症外伤,西医或更迅捷;慢性调理,中医或更温和;疑难杂症,二者结合或见奇效。”
他想起了玛格达琳夫人的偏头痛,想起了霍夫曼侄女的术后疼痛,这些病例都证明了中西医结合的潜力。
第二章:诊所规划
在“建筑布局”这一节,他画出了详细的草图:
一楼:诊断区
· 西医诊室:配备听诊器、血压计、体温计等基础设备
· 中医诊室:设置诊脉台、舌诊区、中药气味辨识区
· x光室:特意设计在中心位置,象征着现代科技与传统医学的对话
· 综合检查室:用于需要中西医共同诊断的病例
二楼:治疗区
· 针灸推拿室:配备各种针具、艾灸、火罐
· 物理治疗室:引入德国的电疗、水疗设备
· 药房:中西药并列,特别设置中药炮制区
· 急诊室:处理急症患者
三楼:研究与教学
· 医学图书馆:收藏中西医学经典与最新期刊
· 实验室:进行基础研究,特别是经络实质探索
· 教室:培训新一代医学人才
· 病例讨论室:供中西医定期交流
第三章:人员配置
林怀仁详细列出了所需人才:
西医部:
· 内科、外科医师各2名
· 放射科医师1名(负责x光机)
· 护理人员5名
中医部:
· 针灸师3名
· 中药师2名
· 推拿师2名
研究与教学:
· 中西医结合研究员3名
· 医学翻译1名(负责文献翻译)
· 档案管理员1名
他特别注明:“所有医师均需接受另一医学体系的基础培训,定期举行病例讨论会。”
第四章:设备与药材
在这一部分,他列出了长长的清单:
西医设备:
· x光机(已采购)
· 显微镜2台
· 手术器械全套
· 消毒设备
中医设备:
· 银针、金针各套
· 艾灸器具
· 中药炮制工具
· 经络检测仪器(待研发)
药材管理:
· 西药按德国药典标准采购
· 中药建立自己的种植基地,确保质量
· 特别设置药物相互作用研究组
第五章:研究重点
林怀仁想起了与科赫实验室的合作,激动地写下研究计划:
1. 经络实质研究
· 继续x光下的经络观察
· 开发新的检测方法
· 探索经络与神经、血管系统的关系
2. 中药现代化研究
· 有效成分分析
· 炮制工艺改进
本章未完,点击下一页继续阅读。