第178章 《大汉丝路》全球首映礼,多国使节出席(1/2)
2042 年春节前夕,北京国家大剧院被笼罩在温暖的灯光下,门前广场上一座高 8 米的 “汉代汉节” 装置格外醒目 —— 汉节顶端的牦牛尾穗随风轻摆,象征着两千年前张骞手持汉节出使西域的坚定信念。这里,正是《大汉丝路》全球首映礼主会场的举办地。与此同时,纽约林肯中心、伦敦皇家阿尔伯特音乐厅、开罗歌剧院、迪拜歌剧院等 10 个海外分会场,也已准备就绪,通过卫星信号与北京主会场实现 “全球同步”,一场跨越国界的丝路文化盛典即将拉开帷幕。
“首映礼不仅是影片的‘亮相时刻’,更是丝路文明对话的‘舞台’,” 林晚星在后台检查最终流程时说,“从场地布置到环节设计,每一处细节都要传递‘开放、包容、交流、互鉴’的丝路精神,让全球观众在光影中感受东西方文明的碰撞与交融。”
北京国家大剧院的内部布置,以 “汉代宫廷美学 + 丝路多元风情” 为核心,从入口到剧场内部,打造 “一步一景” 的沉浸式文化体验,让嘉宾仿佛 “穿越” 到两千年前的丝路起点。
丝路地图红毯:从国家大剧院入口到主会场的红毯,采用 3d 打印技术复刻 “汉代丝绸之路路线图”—— 红毯中央用金色丝线勾勒出从长安(今西安)出发,经河西走廊、西域,抵达中亚、西亚的路线,沿途标注 “敦煌”“龟兹”“撒马尔罕” 等重要节点,嘉宾行走在红毯上,如同 “重走丝路”;红毯两侧摆放着 12 盏按汉代青铜灯复原的路灯,灯柱上雕刻着 “张骞出使”“商队贸易” 等图案,灯光温暖柔和,营造出 “穿越历史” 的氛围。
竹简签到墙:签到区设置一面高 5 米、宽 8 米的 “竹简签到墙”—— 竹简采用仿古竹片制作,用朱砂书写 “《大汉丝路》全球首映礼” 字样,嘉宾需用毛笔在空白竹简上签名,签名后竹简会自动嵌入签到墙,形成 “全球嘉宾共筑丝路” 的视觉效果。中国文化部部长签名时,特意写下 “传承丝路精神,共促文明交流”,乌兹别克斯坦驻华大使则用中文与本国文字双语签名,寓意 “中乌文化交融”。
非遗展示区:红毯两侧设置 “丝路非遗展示区”,展示影片中出现的非遗技艺 —— 苏绣大师现场刺绣 “汉代丝绸纹样”,埃及纸莎草画大师绘制 “丝路商队图”,非洲木雕大师雕刻 “骆驼摆件”,嘉宾可在签到间隙观看技艺展示,与传承人交流。不少嘉宾驻足观看苏绣制作,当得知影片中张骞的 “汉节穗子” 是用苏绣技艺制作时,纷纷赞叹 “非遗技艺让历史细节更鲜活”。
“红毯不是‘明星秀场’,而是‘文化展示窗口’,” 活动策划负责人说,“有位外国使节在红毯上特意放慢脚步,对照红毯上的丝路地图询问‘汉代商队如何穿越沙漠’,这种‘边走边学’的互动,正是我们想要达到的效果。”
汉代宫廷乐舞《长安颂》:开场表演由中央民族歌舞团呈现,20 位舞者身着影片同款汉代宫廷服饰(参考满城汉墓出土文物复原),手持羽扇、玉磬,演绎汉代乐舞《长安颂》—— 舞者以 “拱手礼”“稽首礼” 等汉代礼仪开场,随后通过 “踏歌”“长袖舞” 等动作,展现汉代长安的繁华景象,背景音乐采用编钟、古筝等汉代乐器演奏,古朴庄重。
西域乐器合奏《丝路和鸣》:汉代乐舞结束后,舞台灯光骤变,来自中国、乌兹别克斯坦、埃及、伊朗的 8 位音乐家登场,带来 “西域乐器合奏”—— 中国音乐家演奏筚篥(汉代西域传入的乐器),乌兹别克斯坦音乐家演奏弹布尔(中亚传统乐器),埃及音乐家演奏乌德琴(阿拉伯传统乐器),伊朗音乐家演奏塔尔琴(波斯传统乐器),共同演绎影片配乐《丝路和鸣》。旋律从 “长安的庄重” 过渡到 “西域的欢快”,再到 “中亚的悠扬”,四种乐器的音色交织融合,完美诠释 “丝路多元文化共生” 的主题。
全息投影互动:表演过程中,舞台背景通过全息投影技术,呈现 “丝路动态地图”—— 随着音乐节奏,地图上的商队从长安出发,穿越沙漠、绿洲,抵达西域城邦,沿途的自然景观(沙漠、雪山、河流)与人文场景(市集、寺庙、宫殿)实时变化,与音乐、舞蹈形成 “音画同步”,让现场嘉宾仿佛 “身临其境” 感受丝路的壮阔。
“开场表演要‘一眼惊艳,一听入心’,” 音乐总监说,“《丝路和鸣》的旋律融合了中国、中亚、阿拉伯的音乐元素,比如引用了汉代乐府诗的曲调,搭配乌兹别克斯坦的民间节奏,这种‘跨界融合’既能体现丝路文化的多元性,又能让不同国家的嘉宾产生情感共鸣。”
中国文化部部长致辞:中国文化部部长首先上台致辞,他表示:“《大汉丝路》以电影为载体,生动还原了张骞出使西域的历史,展现了丝绸之路‘和平合作、开放包容、互学互鉴、互利共赢’的精神。当前,‘一带一路’倡议正在推动全球文化交流,这部影片的全球上映,将为丝路沿线国家的文化合作注入新动力,希望更多这样的文化作品,成为连接不同文明的桥梁。”
联合国教科文组织代表致辞:联合国教科文组织文化遗产部门代表致辞时,特别提到 “全球非遗数字库” 与《大汉丝路》的联动:“晚星艺术基金发起的‘全球非遗数字库’,已成为全球非遗保护的典范;而《大汉丝路》则将非遗技艺、历史文化融入影视创作,两者共同推动丝路文化的活态传承。联合国教科文组织将把这部影片列为‘丝路文化交流年’推荐影片,鼓励更多国家的观众观看。”
乌兹别克斯坦驻华大使致辞:作为丝路沿线国家的代表,乌兹别克斯坦驻华大使的致辞充满情感:“乌兹别克斯坦是古代丝绸之路的重要枢纽,撒马尔罕、布哈拉等城市曾见证东西方商队的往来。《大汉丝路》中展现的‘西域城邦’场景,让我想起了本国的历史遗迹。这部影片不仅是一部电影,更是丝绸之路精神的当代传承,将推动中乌及沿线国家的文化交流,我们期待与中国在影视、音乐、非遗保护等领域开展更多合作。”
此外,埃及、伊朗、土耳其等 1;同时邀请英国皇家交响乐团演奏 “丝路主题改编曲”,用交响乐演绎《丝路回响》专辑中的《沙漠驼铃》,展现 “西方古典音乐与丝路音乐的融合”。
迪拜分会场:在歌剧院内设置 “沙漠风沙体验区”,通过人工造风与沙粒投影,模拟 “张骞穿越沙漠” 的环境,观众可感受 “风沙拂面” 的真实体验;映前环节,邀请阿联酋文化部长分享 “迪拜作为现代丝路枢纽的角色”,同时安排中阿音乐家合奏《丝路欢歌》,中国古筝与阿拉伯乌德琴的旋律交织,赢得现场观众阵阵掌声。
“海外分会场的核心是‘本地化适配’,” 全球统筹负责人说,“比如伦敦观众对‘学术解读’兴趣浓厚,我们就增加古籍展与学者分享;迪拜观众喜欢‘沉浸式体验’,我们就设置风沙体验区,让不同地区的观众都能找到共鸣点。”
当晚 8 点整,随着北京主会场灯光渐暗,《大汉丝路》正式开始放映。120 分钟的影片中,从长安的繁华宫殿到西域的苍茫沙漠,从张骞手持汉节的坚定身影到西域商队的热闹市集,一幕幕画面通过银幕呈现,搭配《丝路回响》专辑中的经典配乐,让全球观众沉浸在两千年前的丝路故事中。
历史细节的共鸣:当影片展现 “张骞被匈奴扣押十年,始终手持汉节不失” 的片段时,北京主会场的中国观众纷纷点头,乌兹别克斯坦驻华大使轻声感叹 “这种坚守信念的精神,跨越时空依然动人”;当影片呈现 “汉代工匠制作丝绸” 的细节时,纽约分会场的观众通过字幕了解到 “汉代丝绸制作工艺的复杂”,不少观众在映后表示 “终于明白为什么丝绸在古代是珍贵的贸易品”。
视觉效果的震撼:影片中 “沙漠独行” 的片段,实景拍摄的敦煌沙漠与轻度特效叠加的风沙,营造出 “苍凉壮阔” 的氛围,伦敦分会场的观众莎拉在映后采访中说:“看到张骞一个人在沙漠中行走,风沙掠过他的衣角,那种孤独与坚定的感觉太强烈了,仿佛自己也置身沙漠之中。”;“西域市集” 的片段中,数字合成的群演与实景群演互动融合,展现出 “热闹繁华” 的景象,开罗分会场的观众穆罕默德说:“市集里的商贩叫卖、行人穿梭,和我小时候在开罗老市集看到的场景很像,原来不同文明的市井生活如此相似。”
文明交流的感动:影片结尾,“汉代商队与西域商队交换货物” 的片段 —— 中国商人递出丝绸,西域商人回赠葡萄、苜蓿,双方用手势比划交流,没有台词却充满 “友好与信任”,这一幕让迪拜分会场的观众阿卜杜勒眼眶湿润:“这就是丝路的意义,不是征服,而是交换与分享。现在的迪拜,依然在做着同样的事情,不同国家的人在这里贸易、生活,这是对丝路精神的最好传承。”
影片放映结束后,北京主会场的灯光缓缓亮起,全场观众起立鼓掌,掌声持续了 10 分钟之久。不少观众擦拭着眼角的泪水,中国文化部部长与林晚星握手时说:“这部影片不仅还原了历史,更传递了和平合作的理念,是一部‘有温度、有深度’的文化作品。” 海外分会场也同样响起热烈掌声,纽约分会场的观众纷纷在社交媒体上分享观影感受,# 大汉丝路全球首映 #话题迅速登上推特全球热搜 top5。
影片放映结束后,北京主会场开启 “全球映后交流” 环节,通过卫星连线,北京主会场的主创团队(林晚星、导演、李浩然、张国立)与 10 个海外分会场的嘉宾、观众进行互动,分享影片创作故事,探讨丝路精神的当代意义。
主创分享创作初心:李浩然分享 “饰演张骞的挑战” 时说:“为了还原张骞‘十年沧桑’的变化,我在拍摄前减重 15 斤,学习汉代人的行走姿势与礼仪,甚至特意去敦煌体验沙漠生活,感受‘风吹日晒’的艰苦。最让我感动的是张骞‘不忘初心’的信念,即使被扣押十年,依然没有忘记汉武帝的嘱托,这种精神值得我们学习。” 张国立则提到 “汉武帝角色的塑造”:“我没有把汉武帝塑造成‘威严的帝王’,而是突出他‘有远见的开拓者’形象,比如他听完张骞的汇报后,立即决定‘开辟丝路商道’,这种敢于探索未知的勇气,正是丝路精神的核心。”
海外嘉宾畅谈文化交流:埃及驻华大使在交流中说:“影片中展现的‘中埃间接交流’(如埃及玻璃器皿通过丝路传入中国),让我想起埃及博物馆收藏的汉代丝绸残片。希望未来能有更多中埃合拍的文化作品,让两国人民更了解彼此的历史与文化。” 纽约分会场的观众提问 “如何让年轻人更关注丝路历史”,林晚星回答:“除了影片,我们还会推出‘丝路文化进校园’活动,开发动画短片、互动游戏,用年轻人喜欢的方式传递丝路知识,让丝路精神在年轻一代中传承下去。”
联合国教科文组织的期待:联合国教科文组织代表在交流中宣布,将《大汉丝路》列为 “全球丝路文化推广推荐影片”,计划在全球 100 个国家的文化机构、学校、影院开展 “公益放映”,同时与晚星娱乐合作开发 “丝路文化教育课程”,让影片成为 “丝路文化教育的生动教材”。
当全球首映礼圆满结束,林晚星收到来自各分会场的反馈 —— 北京主会场嘉宾满意度 100%,海外分会场观众满意度 98%,# 大汉丝路全球首映 #话题全球阅读量破 80 亿,创公司影视项目首映礼话题纪录。就在这时,脑海中响起系统的提示音:
【检测到宿主主导的《大汉丝路》全球首映礼成功举办,覆盖 11 个国家 12 个会场,获多国政府官员、联合国教科文组织代表及全球观众认可,有效推动丝路文化国际传播,触发 “全球文化盛典成功” 奖励。】
本章未完,点击下一页继续阅读。